Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Window regulator fitting instructions
Instructions de montage des lève-vitres
Istruzioni di montaggio degli alzacristalli elettrici
Valeo ref. 850606 - 850607
FOR / POUR / FÜR / PER / PARA
Volkswagen GOLF V (1K1) (2003>2008)
Recommended tools
Safety glasses
FR
Lunettes de securite
DE
Sicherheitsbrille
IT
Occhiali di sicurezza
ES
Gafas de seguridad
Plastic pry tool
FR
Levier en plastique
DE
Kunststoff-Hebelwerkzeug
IT
Strumento di leva in plastica
ES
Palanca de plástico tool
Flat screwdriver
FR
Tournevis plat
DE
Flacher Schraubendreher
IT
Cacciavite a taglio
ES
Destornillador plano
Phillips screwdriver
FR
Tournevis cruciforme
DE
Phillips-Schraubendreher
IT
Cacciavite a croce
ES
Destornillador Phillips
Original window regulator
Lève-vitre d'origine
/ Original-Fensterheber
Alzacristalli originale
/ Elevalunas original
Important notice
EN
This fitting instruction is designed for professional mechanics only. If you need to repair your own vehicle, Valeo recommends to look for a professional. Valeo is not contractually bound by any
information provided in this fitting instruction.
FR
Les présentes instructions de montage ne sont destinées qu'aux mécaniciens professionnels. Si votre véhicule nécessite une réparation, Valeo recommande de recourir à un professionnel. Valeo ne
saurait être engagé contractuellement par quoi que ce soit dans ces instructions de montage.
DE
Diese Montageanweisung ist ausschließlich für qualifizierte Mechaniker bestimmt. Wenn ihr Fahrzeug repariert werden muss, empfiehlt Ihnen Valeo, sich an Fachleute zu wenden. Valeo geht für die
Informationen, die in dieser Montageanweisung enthalten sind, keine vertragliche Verpflichtung ein.
IT
Queste istruzioni di montaggio sono destinate esclusivamente a meccanici professionali. Se il vostro veicolo richiede riparazioni, Valeo vi raccomanda di rivolgervi a uno specialista. Valeo non è
contrattualmente vincolato dalle informazioni fornite in queste istruzioni di montaggio.
ES
Las presentes instrucciones de montaje están destinadas exclusivamente a los mecánicos profesionales. Si su vehículo necesita ser reparado, Valeo recomienda recurrir a un profesional. Valeo no
tiene ninguna responsabilidad contractual derivada de la información contenida en estas instrucciones.
www.valeoservice.com
Valeo Service
70, rue Pleyel - 93285 Saint-Denis cedex - France
Tél. : +33 (0)1 49 45 32 32
/ Montageanleitung Fensterheber
/ Instrucciones de montaje elevalunas
Outils recommandés
/ Empfohlenes Werkzeug /
Safety gloves
FR
Gants de sécurité
DE
Sicherheitshandschuhe
IT
Guanti di sicurezza
ES
Guantes de seguridad
White lithium grease
FR
Graisse blanche au lithium
DE
Weißes Lithiumfett
IT
Grasso bianco al litio
ES
Grasa blanca de litio
Drilling tool and drills
FR
Perceuse et forets
DE
Bohrmaschine und Bohrer
IT
Trapano e punte
ES
Taladradora y brocas
U shaped screwdriver
FR
Tournevis à pointe en U
DE
U Schraubendreher
IT
Cacciavite a forcella
ES
Destornillador en U
Replacement window regulator
Lève-vitre de remplacement
Alzacristalli di ricambio
Note importante
/ Wichtiger Hinweis /
Attrezzi raccomandati
Silicone spray
FR
Bombe de silicone
DE
Silikonspray
IT
Spray al silicone
ES
Aerosol de silicona
Socket wrench and sockets
FR
Clé à douille et douilles
DE
Steckschlüssel und Einsätze
IT
Trapano e punte
ES
Llave tubular y boquillas
Razor knife
FR
Cutter
DE
Teppichmesser
IT
Coltello a rasoio
ES
Cúter
Magnet
FR
Aimant
DE
Magnet
IT
Magnete
ES
Imán
/ Ersatz-Fensterheber
/ Elevalunas de recambio
Avviso importante
/ Nota importante
/ Herramientas recomendadas
Tape
FR
Ruban de masquage pour peinture
DE
Maler-Klebeband
IT
Nastro da carrozziere
ES
Cinta de pintar
Hex key
FR
Clé Allen
DE
Inbusschlüssel
IT
Chiave esagonale
ES
Llave hexagonal
Kit content
Moteur cable
/ Motorkabel
Cavo motore
/ Cable del motor

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Valeo 850606

  • Page 1 / Nota importante This fitting instruction is designed for professional mechanics only. If you need to repair your own vehicle, Valeo recommends to look for a professional. Valeo is not contractually bound by any information provided in this fitting instruction.
  • Page 2 General indications Recommandations générales / Allgemeine Empfehlungen Raccomandazioni generali / Recomendaciones generales Use a plastic pry tool rather than a screwdriver to remove the door panel. • Use a magnetic wrench and screwdriver to loosen or tighten the screws, nuts or bolts. •...
  • Page 3 Step 5 Wire as per wiring diagram. Check for correct window operation before re-installing door trim. Effectuer les liaisons electriques. Verifier le fonctionnement de la vitre avant de remonter le panneau. Verlegen Sie die elektrische Verkabelung. Vor der endgültigen Montage der Türverkleidung überprüfen Sie die einwandfreie Funktion des elektrischen Fensterhebers. Eseguire i collegamenti elettrici.

Ce manuel est également adapté pour:

850607