Page 2
- Clou b.v. can not be held responsible for - Clou b.v. kan niet verantwoordelijk worden the results of improper use, improper gesteld voor de gevolgen van onaangepast...
Page 3
éventuellement Für andere Wände ist die verwendeten consolider le mur si nécessaire. regelnmittel an eigener Verantwortlichkeit, - Clou se réserve le droit pour tout und die Wand konnte Verstärkung changement technique ou optique par benötigen. rapport à la photo représentant le produit.
Page 4
Gegenstände auf das Produkt passend ist. Gebruiksvoorschriften: zie ook de onderhoudsvoorschriften op www.clou.nl User’s instructions: See also the maintenance guides at www.clou.nl Instructions d’utilisation: Voyer aussi les instructions de maintenance sur www.clou.nl Gebrauchsanweisungen: Sehen Sie auch die Wartungsanweisungen am www.clou.nl...
Page 6
Duidt met potlood en waterpas de middellijn van het telefoon-/doucheplanchet aan. Mark with pencil and level the centreline of the telephone/shower shelf. Marquer avec un crayon et avec un niveau la ligne de centre de la tablette pour télépho- ne/douche. Markieren Sie mit einem Bleistift und mithilfe X mm der Wasserwaage die Mittellinie des Handy-/...
Page 7
45 mm 45 mm Duidt met potlood de plaatsen aan waar u gaten moet boren. Het is aangeraden de gegeven afmetingen na te meten. Mark with pencil the spots to drill holes. It is recommended to verify the given dimensions. Marquer avec un crayon les endroits de perçage des trous.
Page 8
Steek de pluggen in de gaten en schroef de bevestigingscilinders vast. Controleer of deze waterpas gemonteerd zijn. Insert the dowels in the holes and attach the mounting cylinders. Make sure they are mounted level. Enfoncer les chevilles dans les trous et visez les cylindres de fixation.
Page 9
Plaats het telefoon-/doucheplanchet over de bevestigingscilinders en draai de stelschroeven aan de onderkant aan. Place the telephone/shower shelf over the mounting cylinders and tighten the set screws on the bottom. Placez la tablette pour téléphone/ douche sur les cylindres de montage et serrez les vis de réglage en bas.