PARTS SUBSTITUTIONS & MODIFICATIONS
Parts substitutions and modifications are authorized TDK Lambda service personnel only. For repairs or modifications, the
instrument must be returned to TDK Lambda service facility.
AC INPUT
CAUTION
Risk of electrical shock and energy hazard.
Disconnecting one power supply line disconnects
only one power supply module. To isolate the unit
completely, disconnect all power supply lines. Terminal
blocks should only be used by professional workers to
connect AC cables.
ACHTUNG
Spannungsfuehrende Teile - Gefahr durch elektrischen
Schlag order hohe Energieinhalte. Alle Netzstecker
der einzelnen Komponenten bzw. der Einschuebe
muessen getrennt werden, damit das System
"spannungsfrei" ist.
Die Eingangsklemme der Stromversorgung ist nur
innerhalb eines Gesamtsystemes zu verwenden.
Do not connect FPS-T1U units to mains supply exceeding the input voltage and frequency rating. The input voltage and
frequency rating is: 100-240V~, 50/60Hz. For safety reasons, the mains supply voltage fluctuations should not exceed +/-10%
of nominal voltage.The leakage current of the end use equipment not exceed 3.5mA.
ENERGY HAZARD
The main outputs of FPS-T1U units are capable of providing hazardous energy. Due to hazardous energy level the output and
connections therefore must not be user accessible. Manufacturer's final equipment must provide protection to service
personnel against inadvertent contact with output bus bars.
SERIAL OPERATION
The FPS-T1U product is capable of providing hazardous voltage (more than 60VDC) output in case of the serial connection of
two or more FPS1000 units in the rack.
Therefore if the output sets such that hazardous voltage occurs the manufacturer final equipment must provide protection
to service personnel against inadvertent contact with output terminals. Moreover if the output(s) sets such that hazardous
voltage occurred it must not be user accessible.
FUSE
There are no fuses in the FPS-T1U rack.
OVERCURRENT PROTECTION:
A readily accessible branch circuit over-current protective device rated 20A max. per each input must be incorporated in the building wiring.
Überstromschutz: Eine leicht zugängliche Vorsicherung mit 20A max. pro Eingang muss in der Hausinstallation vorgesehen werde
SYMBOLS
CAUTION Risk of Electrical Shock.
Instruction manual symbol. The instrument will be marked with this symbol when it is necessary for the
user to refer to the instruction manual.
Indicates hazardous voltage.
Indicates ground terminal.
Protective Ground Conductor Terminal
Denotes hazard. An attention to a procedure is called. Not following the procedure correctly could result
in personal injury. A WARNING sign should not be skipped and all indicated conditions must be fully
understood and met.
Denotes hazard. An attention to a procedure is called. Not following the procedure correctly could result
in damage to the equipment.
ATTENTION
Risque de choc et de danger e'lectriques. Le de'branchement
d'une seule alimenttation stabilise'e ne de'branche
uniquement qu'un module "Alimentation Stabilise'e". Pour
isoler completement le module en cause, il faut de'brancher
toutes les alimentations stabilise'es.