Télécharger Imprimer la page
AEG BPK948230M Notice D'utilisation
AEG BPK948230M Notice D'utilisation

AEG BPK948230M Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour BPK948230M:

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
AEG
FOUR
BPK948230M
Besoin d'un conseil ? Une question sur ce produit ?
RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com
Déjà 1/2 million de solutions grâce à l'avis des utilisateurs.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG BPK948230M

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION FOUR BPK948230M Besoin d’un conseil ? Une question sur ce produit ? RDV sur la communauté SAV Darty : https://sav.darty.com Déjà 1/2 million de solutions grâce à l’avis des utilisateurs.
  • Page 2 BPK948230M Notice d'utilisation Four USER MANUAL...
  • Page 3 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 4 TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............. 5 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables......... 5 1.2 Consignes générales de sécurité..............5 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................. 7 2.1 Installation......................7 2.2 Raccordement électrique..................8 2.3 Utilisation......................8 2.4 Entretien et Nettoyage..................9 2.5 Nettoyage par pyrolyse...................10 2.6 Éclairage intérieur...................10 2.7 Maintenance....................
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE..............33 11.1 Remarques concernant l'entretien..............33 11.2 Comment enlever : Supports de grille ............33 11.3 Comment utiliser : Nettoyage par pyrolyse...........34 11.4 Nettoyage conseillé..................35 11.5 Comment démonter et installer : Porte............35 11.6 Comment remplacer : Éclairage..............
  • Page 6 être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence. Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil et les • appareils mobiles avec My AEG Kitchen. Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et • jetez-les convenablement.
  • Page 7 INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles • deviennent chauds pendant son fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments chauffants. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou • enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant d'effectuer une opération de maintenance, •...
  • Page 8 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement par un professionnel qualifié. • Retirez l'intégralité de l'emballage. • N'installez pas et ne branchez pas un appareil endommagé. • Suivez scrupuleusement les instructions d'installation fournies avec l'appareil. •...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.2 Raccordement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • Tous les raccordements électriques doivent être effectués par un électricien qualifié. • L’appareil doit être relié à la terre. • Assurez-vous que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques nominale de l’alimentation secteur.
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ouvrez prudemment la porte de l'appareil. Si vous utilisez des ingrédients contenant de l'alcool, un mélange d'alcool et d'air facilement inflammable peut éventuellement se former. • Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nues entrer en contact avec l'appareil lorsque vous ouvrez la porte.
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.5 Nettoyage par pyrolyse AVERTISSEMENT! Risque de blessures, d'incendie, d'émissions chimiques (fumées) en mode pyrolyse. • Avant d'utiliser la fonction de nettoyage par pyrolyse ou la fonction Première utilisation, retirez de la cavité du four : – tout résidu excessif de nourriture, tout dépôt ou toute éclaboussure de graisse ou d'huile.
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.7 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.8 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation au ras de l'appareil et mettez-le au rebut. •...
  • Page 13 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Présentation générale Bandeau de commande Affichage Prise pour la sonde à viande Résistance Éclairage Chaleur tournante Support de grille, amovible Niveaux de la grille 3.2 Accessoires Grille métallique Pour les plats à rôti, à gratin et les moules à gâteau/pâtisserie.
  • Page 14 4. COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR 4.1 Bandeau de commande Allumé / Éteint Appuyez et maintenez enfoncé pour allumer et éteindre le four. Curseur de l’éclai‐ Pour allumer et éteindre l'éclairage. rage Affichage Affiche les réglages actuels du four. Manette rotative Pour utiliser le four.
  • Page 15 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR Si vous n’utilisez pas le four dans les 2 minutes qui suivent, l’affichage se met en veille. 09:37 Lorsque vous cuisinez, l’affichage indique les 12:30 fonctions définies et d’autres options disponi‐ 60°C bles. 200°C L’affichage avec le nombre maximal de fonc‐...
  • Page 16 COMMENT ALLUMER ET ÉTEINDRE LE FOUR La porte du four est verrouillée. Wi-Fi indicateur - le four peut être connecté au Wi-Fi. Wi-Fi la connexion est activée. 15/52...
  • Page 17 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 5.1 Premier nettoyage Étape 1 Étape 2 Étape 3 Nettoyez le four et les acces‐ Retirez les supports de grille Placez les accessoires et les soires avec un chiffon doux, amovibles et tous les acces‐...
  • Page 18 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Fréquence 2,4 GHz WLAN 2412 - 2484 MHz Protocole IEEE 802.11b DSSS/802.11g/n OFDM Puissance max EIRP < 20 dBm (100 mW) 5.4 Préchauffage initial Préchauffez le four à vide avant de l'utiliser pour la première fois. Étape 1 Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
  • Page 19 6. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 6.1 Comment régler Modes de cuisson Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Maintenez la manette enfoncée. Les modes de cuisson par défaut s'affichent. Étape 3 Sélectionnez le symbole du mode de cuisson et appuyez sur la manette pour accé‐ der au sous-menu.
  • Page 20 UTILISATION QUOTIDIENNE Étape 1 Allumez le four. Étape 2 Sélectionnez : Menu. Appuyez sur la manette. Étape 3 Sélectionnez : Cuisson assistée Appuyez sur la manette. Étape 4 Choisissez un plat ou un type d’aliment et appuyez sur la manette pour confirmer. Étape 5 Appuyez sur Prenez un raccourci !
  • Page 21 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour cuire des pizzas. Pour dorer de façon intensive et obtenir un fond croustillant. Fonction Pizza Pour cuire des gâteaux à fond croustillant et pour stériliser des aliments. Chauffage infé‐ rieur Modes de cuisson spéciaux Mode de cuisson Application Pour faire des conserves de légumes (au vinaigre, etc.).
  • Page 22 UTILISATION QUOTIDIENNE Mode de cuisson Application Pour maintenir les aliments au chaud. Maintien au chaud Cette fonction est conçue pour économiser de l'énergie en cours de cuis‐ son. Lorsque vous utilisez cette fonction, la température à l'intérieur de la cavité peut différer de la température sélectionnée. La chaleur résiduelle Chaleur Tournante est utilisée.
  • Page 23 7. FONCTIONS DE L'HORLOGE 7.1 Description des fonctions de l’horloge Fonctions de l'horlo‐ Application Heure de cuisson Pour définir la durée de la cuisson. Le maximum est de 23 h 59 min. Conditions de start Pour programmer quand le minuteur a démarré le décompte. Fin de l'action Pour programmer l’action à...
  • Page 24 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment régler le temps de cuisson Étape 1 Sélectionnez un mode de cuisson et réglez la température. Étape 2 Sélectionnez : Minuteur. Étape 3 Tournez la manette pour régler la durée. Appuyez sur la manette. Étape 4 Sélectionnez : Fin de l'action.
  • Page 25 FONCTIONS DE L'HORLOGE Comment différer le départ sans régler de fin de la cuisson Étape 1 Sélectionnez : . Appuyez sur la manette. Étape 2 Sélectionnez : Conditions de start / Plus tard. Étape 3 Tournez la manette pour régler l'heure de début de cuisson. Appuyez deux fois sur la manette pour confirmer.
  • Page 26 8. CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES 8.1 Insertion des accessoires Une petite indentation sur le dessus apporte plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. Le rebord élevé de la grille empêche les ustensiles de cuisine de glisser. Grille métallique: Poussez la grille entre les barres de guida‐...
  • Page 27 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Vous devez régler deux températures : La température du four : minimum 120 °C. La température à cœur. Pour obtenir les meilleurs résultats de cuisson : Les ingrédients doivent être Ne l’utilisez pas pour des Pendant la cuisson, il doit rester à...
  • Page 28 CONSEILS D'UTILISATION : ACCESSOIRES Étape 4 Branchez la sonde de cuisson dans la prise à l'avant du four. L'affichage indique la température actuelle de : Sonde de cuisson. Étape 5 - sélectionnez et appuyez sur la manette pour régler la température à cœur du capteur.
  • Page 29 9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES 9.1 Comment enregistrer :Mes programmes Vous pouvez enregistrer vos réglages favoris, tels que le mode de cuisson, le temps de cuisson, la température ou la fonction de nettoyage. Vous pouvez enregistrer 3 réglages favoris. Les réglages enregistrés sont disponibles dans le menu : Mes programmes. Étape 1 Allumez le four.
  • Page 30 10. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 10.1 Recommandations de cuisson Les températures et temps de cuisson se trouvant dans les tableaux ne sont indiqués qu'à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingré‐ dients utilisés.
  • Page 31 CONSEILS (°C) (min) Pâtisserie salée, Plateau de cuisson ou 20 - 30 (20 pièces) plat à rôtir Biscuits à pâte Plateau de cuisson ou 15 - 25 brisée, (20 piè‐ plat à rôtir ces) Tartelettes, Plateau de cuisson ou 15 - 25 (8 pièces) plat à...
  • Page 32 CONSEILS CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU. Cuisson dans des moules (°C) (min) Génoise allégée Chauffage Haut/Bas 35 - 50 Tourte aux pommes, Chaleur tournante 60 - 90 2 moules Ø20 cm Tourte aux pommes, Chauffage Haut/Bas 70 - 90 2 moules Ø20 cm CUISSON SUR UN SEUL NIVEAU.
  • Page 33 CONSEILS CUISSON SUR PLUSIEURS NIVEAUX. Biscuits/Gâteaux secs (°C) (min) Sablé / Lamelles de pâtis‐ Chaleur tournante 25 - 45 1 / 4 serie Petits gâteaux, 20 par Chaleur tournante 23 - 40 1 / 4 plateau, préchauffer le four à vide Génoise allégée Chaleur tournante 35 - 50...
  • Page 34 11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 11.1 Remarques concernant l'entretien Nettoyez la façade du four avec un chiffon doux, de l’eau tiède et un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Agents net‐...
  • Page 35 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 3 Écartez l'arrière du support de grille de la paroi latérale et reti‐ rez le support. Étape 4 Réinstallez les supports de gril‐ le en répétant cette procédure dans l'ordre inverse. 11.3 Comment utiliser : Nettoyage par pyrolyse Nettoyage du four avec le nettoyage par pyrolyse.
  • Page 36 ENTRETIEN ET NETTOYAGE - appuyez pour interrompre le nettoyage avant qu'il ne soit terminé. N'utilisez pas le four avant que le symbole de verrouillage de la porte ait disparu. Une fois le nettoyage terminé : Éteignez le four et atten‐ Nettoyez la cavité...
  • Page 37 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Étape 4 Tenez la garniture de porte (B) sur le bord supérieur de la porte des deux côtés et pous‐ sez vers l'intérieur pour libérer le joint du clip. Étape 5 Retirez le cache de la porte en le tirant vers l'avant.
  • Page 38 ENTRETIEN ET NETTOYAGE Lampe supérieure Étape 1 Tournez le diffuseur en verre pour le retirer. Étape 2 Nettoyez le diffuseur en verre. Étape 3 Remplacez l'éclairage par une ampoule adaptée résistant à une température de 300 °C. Étape 4 Remettez en place le diffuseur en verre. Ampoule latérale Étape 1 Sortez le support de grille gauche...
  • Page 39 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si… Le four ne s’allume pas ou ne chauffe pas Cause possible Solution Le four n'est pas branché à une source d'ali‐ Vérifiez que le four est correctement branché à mentation électrique ou le branchement est in‐...
  • Page 40 DÉPANNAGE Problèmes de signal Wi-Fi Cause possible Solution Problème avec le signal du réseau Wi-Fi. Vérifiez votre réseau Wi-Fi et votre routeur. Redémarrez le routeur. Nouveau routeur installé ou configuration du Pour reconfigurer le four et l'appareil mobile, routeur modifiée. reportez-vous au chapitre «...
  • Page 41 DÉPANNAGE Quand l’un de ces messages d’erreur continue à apparaître sur l’affichage, un sous-système défectueux a peut-être été désactivé. Dans ce cas, vous devez contacter votre revendeur ou un centre de service agréé. Si l'une de ces erreurs se produit, les autres fonctions du four continueront à...
  • Page 42 13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Informations produit et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Identification du modèle BPK948230M 944188449 Index d'efficacité énergétique 61.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et mode 1.09 kWh/cycle traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et mode 0.52 kWh/cycle...
  • Page 43 RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE Lorsque vous cuisez plusieurs plats les uns après les autres, veillez à ne pas trop espacer les cuissons. Cuisson avec ventilation Si possible, utilisez les fonctions de cuisson avec la ventilation pour économiser de l'énergie. Chaleur résiduelle Pour certaines fonctions du four, si un programme avec sélection du temps (Durée ou Fin) est activé...
  • Page 44 14. STRUCTURE DES MENUS 14.1 Menu Sélectionnez : Menu et appuyez sur la manette. Élément du menu Application Mes programmes Indique les réglages favoris. Cuisson assistée Indique les programmes automati‐ ques. Nettoyage Indique les programmes de nettoya‐ Options Pour régler la configuration du four. Configurations Configuration Pour régler la configuration du four.
  • Page 45 STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Application Sécurité enfants Empêche l’activation accidentelle du four. Lorsque l’option est activée, le texte « Sécurité enfants » s’affiche lorsque vous allumez le four. Pour permettre l’utilisation du four, choisissez les lettres du code dans l’ordre alphabétique. Lorsque la Sécurité...
  • Page 46 STRUCTURE DES MENUS Sous-menu Description Nettoyage conseillé Pour activer et désactiver le rappel. Tonalités des touches Active et désactive la tonalité des champs tactiles. Il n’est pas possible de couper la tonalité pour : Son alarme/erreur Active et désactive les tonalités d'alarme. Volume alarme Règle le volume des signaux sonores et des tonalités des touches.
  • Page 47 15. C'EST SIMPLE ! Avant la première utilisation, vous devez régler : Langue Affichage Luminosité Volume alarme Heure actuelle Familiarisez-vous avec les symboles de base du bandeau de commande et de l'affichage : Réglages mi‐ Sonde de Allumé / Éteint Information nuteur cuisson...
  • Page 48 C'EST SIMPLE ! Apprenez à cuisiner plus vite Appuyez sur : Sélectionnez : Sélectionnez : Choisissez la Choisissez le Menu. Appuyez Cuisson assis‐ catégorie d'ali‐ plat et appuyez sur la manette. tée . Appuyez ments. sur la manette. sur la manette. Utilisez les fonctions rapides pour régler le temps de cuisson ou changer la fonction de cuisson Réglages du minuteur rapide...
  • Page 49 16. PRENEZ UN RACCOURCI ! Tous les raccourcis utiles vous sont présentés ici. Vous les trouverez également dans les chapitres correspondants du manuel d'utilisation. Connexion Wi-Fi MENU Comment régler : Modes de cuisson Comment régler : Cuisson assistée MENU Comment régler : Temps de cuisson Comment différer : Début et fin de cuisson Comment annuler : Régler le minuteur Comment utiliser : Sonde à...
  • Page 50 17. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères.