Page 1
User Manual for the following models: Vip Line Grace - PL81T Victoria - PL91T Dimensions: 22.5x27x38 cm Net Weight: PL81T 7.4 kg - PL91T 9.2 kg Power supply: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Power output: PL81T 1000 W - PL91T 1200 W Pump pressure: 15 bar Water tank capacity:...
Page 2
Write down the serial number of your product Serial number Purchased from Date of purchase For more information, please register your product on care.lelit.com...
Page 3
Lelit Espresso - English Index Safety notes Main specifications LCC - Lelit Control Center Product overview Instructions for use The art of Espresso coffee Cleaning and maintenance Solving the most common problems Warranty terms...
Page 4
VIP Line - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Safety notes Warnings - Please read carefully before use. This espresso machine is suit- able for the preparation of 1 or 2 cups of coffee; it is equipped with a mul- ti-directional wand for dispensing steam and hot water.
Page 5
Lelit Espresso - English IMPORTANT or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they SAFEGUARDS understand the hazards involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and supervised.
Page 6
VIP Line - Grace - PL81T · Victoria - PL91T - Store the packaging material (plas- - The appliance must not be exposed tic bags, polystyrene, etc.) out of the to atmospheric agents (rain, sun, reach of children. ice). - The appliance is only designed for - If the appliance is stored in rooms making espresso coffee or hot drinks where the temperature can go be-...
Page 7
Lelit Espresso - English - To reduce the risk of injury do not the risk of electric shock cannot be drape cord over the counter top or excluded, therefore, the following table top where it can be pulled on safety warnings should be carefully by children or tripped over uninten- observed.
Page 8
VIP Line - Grace - PL81T · Victoria - PL91T always freely accessible so that the - Warning: hot surfaces remain hot plug can be easily removed when for a certain time also after use. necessary. - Take care to avoid contact with water - When removing the plug, always spray or jets of steam.
Page 9
Lelit Espresso - English Main specifications We design our machines based on our customers’ needs. We are sure that the features selected for this model will meet all your wishes, so you can make perfect tasting espresso for yourself and your guests.
Page 10
VIP Line - Grace - PL81T · Victoria - PL91T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) is the brain of the new Lelit espresso machines. It has an elegant, graphic LED display of the latest generation. It controls all the functions of the machine and allows you to adjust the settings, as well as giving valuable tips on how to achieve the best results.
Page 11
Wide cup warmer. What’s in the box Plastic tamper Coffee measuring spoon Power cord Blind filter Paper pod filter (only for PL81T) Filter holder with filter for 1 and 2 cups Support for espresso cups LELIT Resin filter, cod. MC747...
Page 12
VIP Line - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Instructions for use Lelit coffee machines are not automatic. To make a good cup of coffee, you must know how to use them properly and will need a bit of practice. Follow the instructions carefully.
Page 13
(plug) into the wall socket. C.2 Turn on the espresso machine by pressing the main on/off switch (2). The dis- play (12) will show the Lelit logo, the three switches and the gauge will go on for a short time.
Page 14
Preparing the machine for making coffee E.1 Turn on the espresso machine by pressing the main on/off switch (2). The display (12) will show the Lelit logo, the three switches and the gauge will go on for a short time.
Page 15
Lelit Espresso - English F.2 Pour the desired amount of ground coffee into the filter. Note. We suggest 7 g for one cup and 14 g for two cups. F.3 Press the coffee with the tamper (a) and remove any coffee residues from the edge of the filter holder.
Page 16
Adjusting the LCC settings The LCC - Lelit Control Center (12) has pre-set default settings. Here you can learn how to adjust them. Changing the factory settings J.1 Press the “-” button to enter settings mode, and scroll through the menu.
Page 17
Lelit Espresso - English J.2 Press “+” to change the setting. The setting flashes. J.3 Change its value and/or state by using the “-” and “+” buttons. J.4 Three seconds after the last press of a button, LCC stores the data and exits from settings mode.
Page 18
Ristretto (Strong) about 20 ml – Espresso about 30 ml – Lungo (Long) about 60 ml. The “5 M’s” preserves its taste and aroma. The Lelit grinders let you adjust the grinding level to suit the coffee blend in order to es-...
Page 19
Lelit Espresso - English pressing, water temperature and pres- Robusta sure, not just to make an Espresso, but to make the one that is just right for you. It is grown between 200/600 m Spicy aroma. Caffeine between 1.8 ~ 4%...
Page 20
The best jug, on the other hand, is one made of stainless steel, provided with a spout, such as Lelit models (codes PLA301L – PLA301M – PLA301S – not included). The level of milk should never exceed half the volume of the jug.
Page 21
Lelit Espresso - English Insert the wand all the way down and tilt the jug to create a vortex. Heat the milk to the desired temperature, without ex- ceeding 65°C. Close the steam. Prepare the milk by first tapping the jug...
Page 22
Use a soft cloth, preferably microfiber, like the Lelit cloth (Cleaning Kit code PLA9101 – not included), and moisten it with plain water. Do not use abra- sive detergents and do not immerse the machine in water.
Page 23
In order to backflush, follow these in- of our Lelit resin filter to soften the structions: water. Please insert the filter in the a) Insert the blind filter (d) provided tank following the instructions on the into the holder (f).
Page 24
VIP Line - Grace - PL81T · Victoria - PL91T stribution by pressing the coffee swi- tch (3) again. h) Use the brush ( code PLA9101 – not included) to clean the coffee group (6), the group gasket and the fixing rims of the group.
Page 25
Lelit Espresso - English Solving the most common problems We recommend careful reading of this guide in order to solve the most common problems before referring to an authorised service centre. The coffee is too cold when dispensed The machine has not reached its operating Follow the instructions in the “Making an...
Page 26
VIP Line - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Alarms shown on the display. There is no water into the tank. On the display the following icon appears: Remove the water tank from its housing. Fill the tank with water at room temperature. Reposition the tank in the housing The temperature probe is in short circuit, all On the display the following icon appears:...
Page 27
Lelit Espresso - English Warranty terms Legal warranty This product is covered by the warran- ty laws valid in the country where the product has been sold; specific infor- mation about the warranty terms can be given by the seller or by the importer in the country where the product has been purchased.
Page 28
VIP Line - Grace - PL81T · Victoria - PL91T IMPORTANT INFORMATION For the correct disposal of the product in accordance with EU DI- RECTIVE 2002/96/EC and with Legislative Decree no. 151 of 25 July 2005. At the end of its working life, the product must not be disposed of as urban waste.
Page 30
VIP Line - Grace - PL81T · Victoria - PL91T...
Page 31
Manuale d’uso per i modelli: Linea Vip Grace - PL81T Victoria - PL91T Dimensioni: 22,5x27x38 cm Peso netto: PL81T 7,4 kg - PL91T 9,2 kg Alimentazione elettrica: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Potenza: PL81T 1000 W - PL91T 1200 W Pressione pompa: 15 bar Capacità...
Page 32
I materiali utilizzati rispondono a elevati standard di qualità e affidabilità, per offrirvi prodotti robusti e destinati a durare nel tempo. Segna il numero di serie del tuo prodotto N. serie Acquistato presso Data di acquisto Per maggiori informazioni, registra il tuo prodotto su care.lelit.com...
Page 33
Lelit Espresso - Italiano Indice Note di sicurezza Caratteristiche principali LCC - Lelit Control Center Uno sguardo al prodotto Istruzioni per l’uso L’arte del caffè espresso Pulizia e cura Soluzione ai problemi più comuni Condizioni di garanzia...
Page 34
Linea VIP - Grace - PL81T ·Victoria - PL91T Note di sicurezza Avvertenze da leggere attentamente prima dell’uso. La macchina per caffè espresso è indicata per la preparazione di 1 o 2 taz- ze di caffè, è dotata di un tubo multidirezionale per l’erogazione del vapore e dell’acqua calda.
Page 35
Lelit Espresso - Italiano cati. La pulizia e la manutenzione non deve essere eseguita da bambini di età inferiore agli 8 anni e sotto supervisio- Avvertenze generali ne. Tenere l’apparecchio e il suo cavo fuori dalla portata di bambini inferiori Il presente manuale costituisce parte agli 8 anni.
Page 36
Linea VIP - Grace - PL81T ·Victoria - PL91T - L’apparecchio non può essere usato to, vuotare la caldaia e le tubazioni di da bambini o da persone le cui capa- circolazione acqua. cità fisiche, sensoriali o mentali siano - Non pulire con getti d’acqua o immer- ridotte;...
Page 37
Lelit Espresso - Italiano - Non toccare l’apparecchio con le mani limite di portata in valore di corrente o i piedi bagnati. marcato sull’adattatore semplice, sulle prolunghe e quello di massima poten- - Non toccare la spina elettrica con le za marcato sull’adattatore multiplo.
Page 38
Linea VIP - Grace - PL81T ·Victoria - PL91T non toccare il piano scaldatazze poiché caldo. - Mai dirigere il getto di vapore o dell’acqua calda verso parti del corpo. - Toccare con precauzione la lancia ero- gazione vapore/acqua calda (13). - Non togliere mai il portafiltro (f) du- rante l’erogazione del caffè.
Page 39
Lelit Espresso - Italiano Caratteristiche principali Progettiamo le nostre macchine in base alle esigenze d’uso dei nostri clienti. Siamo sicuri che le caratteristiche che abbiamo scelto per questo modello ri- sponderanno a tutti i tuoi desideri, per creare un caffè dal gusto perfetto per te...
Page 40
Linea VIP - Grace - PL81T ·Victoria - PL91T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) è il nuovo cervello delle macchine da espresso Lelit. Si mostra con l’elegante display grafico LED di ultima generazione e cela un sistema in grado di controllare le funzioni della macchina e di modificarne i parametri, ma fornisce anche preziosi suggerimenti per ottenere un risultato eccellente.
Page 41
Vaschetta estraibile scarico acqua. Cosa trovi nella scatola Pressino in plastica Misurino caffè Cavo di alimentazione Filtro cieco Filtro cialda carta (solo per PL81T) Portafiltro completo di filtro 1 e 2 tazze Alzatina Filtro a resine LELIT, cod. MC747...
Page 42
Linea VIP - Grace - PL81T ·Victoria - PL91T Istruzioni per l’uso Le macchine espresso Lelit non sono delle macchine automatiche. Per riuscire ad ottenere un buon caffè è necessario saperle utilizzare correttamente e fare un po’ di pratica. Segui attentamente le istruzioni. Fai riferimento anche alla Guida rapida dove trovi le istruzioni illustrate.
Page 43
(spina elettrica) alla presa di corrente. C.2 Accendi la macchina per caffè espresso premendo l’interruttore generale on/off (2). Sul display (12) apparirà il logo di Lelit, i tre tasti ed il manometro si illumineranno per un breve tempo.
Page 44
Prepara la macchina espresso per l’erogazione E.1 Accendi la macchina per caffè espresso premendo l’interruttore generale on/off (2). Sul display (12) apparirà il logo di Lelit, i tre tasti ed il manometro si illumineranno per un breve tempo. E.2 Aggancia con forza il portafiltro (f) senza caffè al gruppo (6) fino ad allineare il manico con il simbolo del lucchetto posto sul gruppo stesso.
Page 45
Lelit Espresso - Italiano F.1 Inserisci il filtro scelto nel portafiltro caldo (f). F.2 Versa nel filtro la quantità di caffè macinato desiderata. Nota. Sono consigliati 7gr per una dose e 14gr per due dosi. F.3 Compatta la miscela di caffè con il pressino (a) e asporta dal bordo del filtro eventuali residui.
Page 46
Per prelevare ulteriore acqua ripetere l’ o perazione “Eroga l’ a cqua calda”. per esperti Modifica le impostazioni LCC LCC - Lelit Control Center (12) è preimpostato. Di seguito scoprirai come inter- venire sulla sua regolazione.
Page 47
Lelit Espresso - Italiano Modifica dei parametri di fabbrica J.1 Premi il tasto “-“ per entrare nelle impostazioni e scorrere il menu. J.2 Premi il tasto “+” per modificare il parametro. Il parametro visualizzato lampeggia. J.3 Cambia valore e/o stato con i tasti “-“ e “+”.
Page 48
Ristretto circa 20ml - Espresso circa 30ml - Lungo circa 60ml Le “5 M” vi tutto il suo sapore e il suo aroma. Con i macinacaffè Lelit puoi regolare anche il grado di macinatura in base Se vuoi preparare un Espresso a alla miscela per decidere la corretta regola d’arte, comincia rispettando...
Page 49
Lelit Espresso - Italiano per sperimentare miscela, macinatu- una crema più schiumosa e grigia. ra, pressata, temperatura e pressione Robusta dell’acqua, per fare non solo un caffè Coltivata tra 200/600 m Espresso, ma quello giusto per te. Aroma speziata Caffeina: 1.8 ~ 4%...
Page 50
Linea VIP - Grace - PL81T ·Victoria - PL91T può arrivare fino al 40-50%. cio, come quello Lelit (cod. PLA301L In fin dei conti è tutta questione di – PLA301M – PLA301S – non incluso). gusto... Sperimenta per scoprire la mi-...
Page 51
Lelit Espresso - Italiano bricco per creare un vortice. Scalda il Per vedere il tutorial, scansiona il QR Code. Per leggere il QR Code scarica latte fino alla temperatura desiderata un’app apposita dal tuo store. senza superare i 65°C. Chiudere il vapo- re.
Page 52
Utilizza un panno morbido, preferi- bilmente in microfibra come quello Lelit (cod. kit pulizia PLA9101 – non incluso), e inumidiscilo con semplice acqua. Non usare detersivi abrasivi e non immergere la macchina in acqua.
Page 53
Lelit Espresso - Italiano di erogazione influenzando la qualità le apposite bustine di detergente Lelit dell’estrazione del caffè e riducendo la (cod. PLA9201 – non incluso). vita del tuo apparecchio. Per eseguire il backflushing seguire Per evitare il formarsi di questo cal-...
Page 54
Linea VIP - Grace - PL81T ·Victoria - PL91T tore (6), sulla guarnizione sottocoppa e sulle alette di aggancio del gruppo erogatore. Pulire con un panno umi- do, asportando i residui delle polveri di caffè. i) Per risciacquare, riaggancia il porta- filtro (f) al gruppo erogatore (6) e ripeti le operazioni descritte nei punti d), e), f), senza utilizzare la polvere detergen-...
Page 55
Lelit Espresso - Italiano Soluzione ai problemi più comuni Consigliamo di leggere attentamente questa guida per risolvere i problemi più comuni prima di rivolgersi all’assistenza o a un centro di assistenza autorizzato. Il caffè viene erogato troppo freddo La macchina non è ancora in temperatura.
Page 56
Linea VIP - Grace - PL81T ·Victoria - PL91T Allarmi visualizzati a display Mancanza acqua serbatoio. L’acqua nel serbatoio è terminata. Estrai il serbatoio dalla sede (11). Riempi il serbatoio con acqua a temperatura ambiente. Riposiziona il serbatoio nella sede. Sonda di temperatura in corto circuito.
Page 57
Lelit Espresso - Italiano Condizioni di garanzia Garanzia legale - le parti estetiche; - i danni provocati da cattivo uso e/o da uso improprio; Questo prodotto è soggetto alle norme - i fenomeni non dipendenti dal norma- di garanzia vigenti nello stato in cui vie- le funzionamento della macchina;...
Page 58
- Il prodotto venga consegnato e ritirato dal consumatore a sue spese e respon- sabilità all’indirizzo autorizzato dal pro- duttore; l’elenco degli indirizzi autoriz- zati è disponibile sul sito www.lelit.com. Per l’applicazione della garanzia è indi- spensabile presentare un documento (scontrino fiscale o fattura) comprovan- te la data d’acquisto;...
Page 59
Lelit Espresso - Italiano AVVERTENZE Per il corretto smaltimento del prodotto ai sensi della DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/EC e del DECRETO LEGISLATIVO n°151 del 25 luglio 2005. Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve esse- re smaltito insieme ai rifiuti urbani. Può essere consegnato presso gli...
Page 61
Mode d’emploi pour les modèles: Ligne Vip Grace - PL81T Victoria - PL91T Dimensions: 22,5x27x38 cm Poids net: PL81T 7,4 kg - PL91T 9,2 kg Alimentation électrique: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Puissance: PL81T 1000 W - PL91T 1200 W Pression pompe: 15 bar Capacité...
Page 62
élevées de qualité et de fiabilité afin de vous proposer des produits solides et conçus pour durer. Inscrivez le numéro de série de votre produit Nº de série Lieu d’achat Date d’achat Pour un plus d’information, enrégistrez votre produit sur care.lelit.com...
Page 63
Lelit Espresso - Français Index Remarques de sécurité Caractéristiques principales LCC - Lelit Control Center Présentation du produit Mode d’emploi L’art de l’expresso Nettoyage et entretien Résolution des problèmes les plus courants Conditions de garantie...
Page 64
VIP Ligne - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Remarques de sécurité Avertissements à lire avant la première utilisation. La machine à café expresso convient pour pré-parer une ou deux tasses de café. Elle est équipée d’une buse pivotante pour la production de la vapeur et de l’eau chaude.
Page 65
Lelit Espresso - Français AVERTISSEMENTS enfants sans surveillance. IMPORTANTS - Le dispositif peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, sous la surveillance d’un tiers ou en suivant les indications sur la façon d’utiliser l’appareil en toute sécurité...
Page 66
VIP Ligne - Grace - PL81T · Victoria - PL91T merces, les bureaux et les autres en toute sécurité en toute conscience espaces de travail; fermes; par les des dangers potentiels. clients dans les hôtels, les motels et - Toujours veiller à ce que les enfants les autres types de logements;...
Page 67
Lelit Espresso - Français Dans tous les cas énoncés précédem- trique ou au câble d’alimentation, ment, la garantie n’est pas valable. les faire remplacer exclusivement par le centre service après vente. - Débrancher la machine quand elle n’est pas utilisée.
Page 68
VIP Ligne - Grace - PL81T · Victoria - PL91T problème, s’adresser à un technicien tateur simple, sur les rallonges ainsi autorisé ou au centre service après que la puissance maximale indiquée vente autorisé le plus voisin. sur l’adaptateur multiple. - Ne jamais toucher l’appareil si vos mains ou vos pieds sont mouillés.
Page 69
Lelit Espresso - Français - Les pièces marquées par l’étiquette « CAUTION HOT » sont des pièces très chaudes, approchez-les et manipu- lez-les avec un maximum de pru- dence. Placer sur le chauffe-tasses (9) seule- ment des petites tasses, des tasses et des verres pour le service de la machine expresso.
Page 70
VIP Ligne - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Caractéristiques principales Nous concevons nos machines en fonction des besoins d’utilisation de nos clients. Nous sommes convaincus que les caractéristiques que nous avons choisies pour ce modèle répondront à tous vos désirs, pour créer un café au goût parfait pour vous comme pour vos invités! Préinfusion Pour régler la température...
Page 71
Lelit Espresso - Français LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) est le nouveau cerveau des machines expresso Lelit. Son élégant écran graphique à LED dernière génération abrite un système per- mettant de contrôler les fonctions de la machine, de modifier ses paramètres et fournit également de précieux conseils pour obtenir un résultat excellent.
Page 72
Groupe extraction café. Grille porte-tasses autonettoyante. Contenu de la boîte Tamper en plastique Cuillère doseuse à café Câble d’alimentation Filtre aveugle Filtre dosette papier (seulement pour PL81T) Porte-filtre avec filtre 1 et 2 tasses Support Cartouche filtrante à résines LELIT, cod. MC747...
Page 73
Lelit Espresso - Français Mode d’emploi Les machines expresso Lelit ne sont pas des machines automatiques. Pour réus- sir à obtenir un bon café, il faut savoir les utiliser correctement et faire quelques essais. Suivez attentivement les instructions. Reportez-vous également au Guide rapide qui vous fournit les instructions illustrées.
Page 74
(fiche électrique) à la prise de courant. C.2 Allumez la machine expresso en appuyant sur l’interrupteur général marche / arrêt (2). Le logo de Lelit s’affichera à l’écran (12), les trois touches et le manomètre s’allumeront pendant un court moment.
Page 75
Préparez la machine expresso pour l’extraction E.1 Allumez la machine expresso en appuyant sur l’interrupteur général marche/arrêt (2). Le logo de Lelit s’affichera à l’écran (12), les trois touches et le manomètre s’allumeront pendant un court moment. E.2 Accrochez fermement le porte-filtre (f) sans café au groupe (6) au moins jusqu’à...
Page 76
VIP Ligne - Grace - PL81T · Victoria - PL91T E.5 Après avoir atteint la température désirée, la barre disparaîtra et les icônes du café et de l’eau apparaîtront. La machine est prête à l’emploi. Extrayez le café F.1 Placez le filtre choisi dans le porte-filtre chaud (f). F.2 Versez la quantité...
Page 77
Lelit Espresso - Français vapeur. G.2 Après avoir atteint la température prédéfinie, la barre disparaîtra et l’icône vapeur apparaîtra avec l’indication de tourner le bouton vapeur / eau chaude (11). La machine est prête à l’emploi. Attention. Ne placez jamais vos mains ou d’ a utres parties du corps sous la buse vapeur / eau chaude.
Page 78
«Distribuer de l’ e au chaude». pour les experts Modifier les paramètres LCC LCC - Lelit Control Center (12) est préréglé. Ci-dessous, vous pouvez apprendre comment modifier les réglages. Modification des paramètres d’usine J.1 Appuyez sur « - » pour entrer dans les paramètres, et faites défiler le menu.
Page 79
Les «5 M» moulu quelques instants avant d’être utilisé afin qu’il conserve sa saveur et son arôme. Avec les moulins Lelit, Si vous souhaitez préparer un Expresso vous pouvez régler le niveau de mou- selon les règles de l’art, commencez ture en fonction du mélange pour dé-...
Page 80
VIP Ligne - Grace - PL81T · Victoria - PL91T passion et la pratique sont les secrets Robusta pour apprendre à connaître votre Cette variété est boisée, amère, cor- machine et pour tester les différents sée, épicée avec un arôme pauvre. mélanges, moutures, pressages, tem- Elle donne une crème plus mousseuse pératures et pressions de l’eau afin de...
Page 81
Même les mélanges 100 % Arabica ont inoxydable et muni d’un bec verseur, souvent un soupçon de Robusta qui telle que celui de Lelit (code PLA301L sert à gonfler la crème et à donner du – PLA301M – PLA301S – non fourni).
Page 82
VIP Ligne - Grace - PL81T · Victoria - PL91T la température atteint environ 37°C, que le lait pénètre dans les orifices de l’em- c’est-à-dire lorsque vous commencez bout et de nettoyer la buse avec un chiffon à sentir le lait tiédir avec votre main. humide.
Page 83
Utilisez un chiffon doux, de préfé- chine performante, il est indispen- rence en microfibre comme le chiffon sable que la buse vapeur et le porte- Lelit (cod. kit nettoyage PLA9101 – filtre soient soigneusement nettoyés non fourni) légèrement imbibé d’eau après chaque utilisation.
Page 84
Versez 3/5gr de poudre détergente touche filtrante à résine Lelit. Une à l’intérieur de filtre aveugle (d). fois placée dans le réservoir, cette cartouche filtrante purifie l’eau des c) Accrochez fermement le porte-filtre sels de calcium et de magnésium...
Page 85
Lelit Espresso - Français touche caffè (3) pour faire couler l’eau chaude et rinser le portefiltre, fermez la distribution de l’eau en appuyant de nouveau sur la touche caffè (3). h) Utilisez la petite brosse (cod. PLA9101 – non fourni) pour nettoyer la surface sous-groupe (6), le joint du groupe et les ailes de fixage.
Page 86
VIP Ligne - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Résolution des problèmes les plus courants Nous vous recommandons de lire attentivement ce guide pour résoudre les pro- blèmes les plus courants avant de vous adresser au centre service après vente autorisé.
Page 87
Lelit Espresso - Français Avertissements affichés sur l’écran L’eau dans le réservoir est finie. L’écran affiche l’image suivante: Enlevez le réservoir de son siège (11). Remplissez le réservoir avec de l’eau à température ambiante. Remettez le réservoir dans son siège.
Page 88
VIP Ligne - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Conditions de garantie Garantie légale Ce produit est couvert par les normes de garantie en vigueur dans le pays où il a été vendu; informations plus spé- cifiques peuvent être fournies par le revendeur ou par l’importateur dans le pays où...
Page 89
Lelit Espresso - Français AVERTISSEMENTS Pour la mise au rebut appropriée du produit conformément à la DI- RECTIVE EUROPÉENNE 2002/96/CE et au DÉCRET LÉGISLAT- IF n°151 du 25 juillet 2005. À la fin de sa durée de vie utile, le produit ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères.
Page 90
VIP Ligne - Grace - PL81T · Victoria - PL91T...
Page 91
Bedienungsanleitung für die Modelle: Vip Linie Grace - PL81T Victoria - PL91T Maße:: 22,5x27x38 cm Nettogewicht: PL81T 7,4 kg - PL91T 9,2 kg Spannungsversorgung: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Leistung: PL81T 1000 W - PL91T 1200 W Pumpendruck: 15 bar Fassungsvermögen Wassertank: 2,5 lt Fassungsvermögen Messingkessel: PL81T 250 ml - PL91T 300 ml...
Page 92
Die verwendeten Materialien entsprechen höchsten Ansprüchen in Bezug auf Qualität und Zuverlässigkeit, damit wir Ihnen robuste und langlebige Produkte anbieten können. Geben Sie die Seriennummer Ihres Produkts ein Ordnungsnummer Gekauft bei Kaufdatum Für weitere Informationen, registrieren Sie bitte Ihr Produkt auf care.lelit.com...
Page 93
Lelit Espresso - Deutsch Inhalt Sicherheitshinweise Haupteigenschaften LCC - Lelit Control Center Ein Blick auf das Produkt Gebrauchsanweisung Die Kunst der Espressozubereitung Reinigung und Pflege Lösungen für die gängigsten Probleme Garantiebedingungen...
Page 94
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Sicherheitshinweise Warnhinweise vor Inbetriebnahme aufmerksam durchlesen. Die Kaffeemaschine ist geeignet für die Zubereitung von 1 oder 2 Tassen Kaffee. Sie hat eine multidirektio- nale Düse sowohl zur Dampfabgabe als auch zur Entnahme von heißem Wasser. Die Bedienelemente auf der Vorderseite sind durch Symbole gekennzeichnet, die leicht zu interpretieren sind.
Page 95
Lelit Espresso - Deutsch dern unter 8 Jahren aufbewahren. - Das Gerät darf von Personen, deren psychische, sensorische oder geistige Allgemeine Hinweise Fähigkeiten reduziert sind oder mit man- Dieses Handbuch ist ein wesentlicher Be- gelnden Erfahrung und Kenntnis, nur unter Aufsicht oder Anleitung über den standteil des Produkts.
Page 96
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T über den Gebrauch einer Person benut- serkreislaufs. zen, die für ihre Sicherheit verantwortlich - Das Gerät nicht mit Wasserstrahl reini- ist. gen oder ins Wasser tauchen. - Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit In allen oben genannten Fällen erlischt dem Gerät spielen.
Page 97
Lelit Espresso - Deutsch - Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen len Sie jedoch sicher, dass die auf dem Händen oder Füßen. Einfachadapter und dem Verlängerungs- - Berühren Sie den Netzstecker nicht mit kabel angegebene maximale Kapazität nassen Händen.
Page 98
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Sie nicht die Fläche zum Tassenwärmen, denn sie ist heiß. - Richten Sie den Dampfstrahl oder Heiß- wasserstrahl niemals in Richtung von Körperteilen. - Berühren Sie vorsichtig die Dampf-/ Heißwasserdüse (13). - Den Siebträger (f) niemals während der Kaffeezubereitung entfernen.
Page 99
Lelit Espresso - Deutsch Haupteigenschaften Wir entwickeln unsere Maschinen entsprechend den Anwendungbedürfnissen un- serer Kunden. Wir sind zuversichtlich, dass die Eigenschaften, die wir für dieses Modell entschieden haben, allen Ihren Wünschen entsprechen, damit Sie den Kaf- fee, mit dem für Sie und für Ihre Gäste perfekten Geschmack zubereiten können! Vorbrühen...
Page 100
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T LCC - Lelit Control Center Das LCC (Lelit Control Center) ist das Gehirn der neuen Lelit Espresso-Maschi- nen. Es zeigt sich mit einem eleganten LED Grafik-Display der neuesten Genera- tion, und verbirgt ein System, das in der Lage ist, die Funktionen der Maschine zu steuern und die Einstellungen zu ändern.
Page 101
Selbstreinigendes Heißwasserdüse. Tassenablagegitter. Abnehmbare Wasserabtropfschale. Was Sie in der Verpackung finden Tamper aus Kunststoff Kaffeemessbecher Netzkabel Blindfilter Pad Filterpapier (nur für PL81T) Siebträger mit Filtern für 1 und 2 Tassen Support für Espressotassen h. LELIT Wasserenthärter-Filter aus Harz, Kod. MC747...
Page 102
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Gebrauchsanweisung Lelit Espressomaschinen sind keine Vollautomaten. Für das Gelingen der Zube- reitung eines guten Kaffees müssen Sie wissen, wie sie richtig benutzt werden soll, und ein wenig üben. Folgen Sie den Anweisungen sorgfältig. Lesen Sie auch die Kurzanleitung, wo Sie bebilderte Anleitungen finden.
Page 103
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose der Stromversorgung. C.2 Schalten Sie die Espresso-Maschine ein, indem Sie den Hauptschalter ein/ aus (2) drücken. Im Display (12) wird das Logo von Lelit angezeigt, die drei Tas- ten und der Manometer leuchten kurz auf.
Page 104
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T D.5 Drücken Sie die Heißwasserabgabetaste (5). Die Pumpe startet, und im Display (12) erscheint das Wasser Symbol, begleitet von der Anweisung, den Drehknopf für die Heißwasser/Dampfabgabe (11) zu drehen. D.6 Drehen Sie den Drehknopf für die Dampf-/Heißwasserabgabe (11) gegen den Uhrzeigersinn.
Page 105
Lelit Espresso - Deutsch aus (2) drücken. Im Display (12) wird das Logo von Lelit angezeigt, die drei Tas- ten und der Manometer leuchten kurz auf. E.2 Lassen Sie den Siebträger (f), ohne Kaffee, in der Brüheinheit (6) mit etwas Druck einrasten, zumindest bis der Handgriff mit dem Vorhängeschloss-Symbol...
Page 106
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T für Experten Dampf und Heißwasser Das Gerät ist mit einer Dampf-/Heißwasserdüse ausgestattet, die es ermöglicht, die Milch perfekt aufzuschäumen und einen cremigen sowie kompakten Schaum zu erhal- ten, mit dem Sie einen Cappuccino nach allen Regeln der Kunst zubereiten können. Vorbereitung der Espressomaschine G.1 Drücken Sie die Dampfabgabetaste (4).
Page 107
Wasser zu entnehmen, wiederholen Sie die Funktion „Heißwasserabgabe“. per esperti Einstellungen ändern LCC Das LCC - Lelit Control Center (12) ist voreingestellt. Hier werden Sie entdecken, wie man die Einstellungen abändern kann. Abänderung der werkseitig eingestellten Parameter J.1 Drücken Sie die „-“ Taste, um zu den Einstellungen zu gelangen, und durch- laufen Sie das Menü.
Page 108
(manuelles Geschick) und manuten- scheiden. zione (Pflege). 3- Macchina espresso (Maschine) 1- Miscela (Mischung) Lelit Maschinen sind so konzipiert und Am Anfang eines echten Espres- gebaut, dass die Wassertemperatur so steht immer eine großartige Mi- Ihren Bedürfnissen entsprechend an- schung.
Page 109
Lelit Espresso - Deutsch von ab, wie man mit den Werkzeu- dünne, dichte und kompakte Creme. gen umgeht. Ein leidenschaftlicher Arabica Robusta Kaffeeexperte ist ein grundlegendes In Höhenlagen zwischen 900m und 2000m Element in der Produktionskette des In Höhenlagen zwischen 200m und 600m Reichhaltiges Aroma Würziges Aroma...
Page 110
Sie, um die für Sie perfekte Mi- gen, ist aus Edelstahl und ist mit einm schung herauszufinden! Schnabel versehen, wie jender von Lelit (Code PLA301L – PLA301M – PLA301S – nicht enthalten). Der Cappuccino Die Menge der Milch sollte die Hälf- te des Kanneninhaltes niemals über-...
Page 111
Lelit Espresso - Deutsch Ende des Dampfkolbens in der Nähe und den Schaum gut gemischt zu hal- der Wand des Kännchens ist (stellen ten. Was dabei herauskommen sollte, Sie sich die Aufteilung des oberen ist eine glatte, cremige Oberfläche Abschnitts in vier Teilen vor und zielen ohne Bläschen.
Page 112
Wasser. Für die sorgfältige den Geschmack des Espressokaffees Wartung empfehlen wir Ihnen die haben. Reinigen Sie die Außenseite Bürste von Lelit (Code Reinigung-Kit des Dampfrohrs mit einem feuchten PLA9101 – nicht enthalten), mit der Tuch und lassen Sie ein wenig Dampf Sie die Duschsiebe und Zwischenräu-...
Page 113
Kreisläufen ablagert, empfehlen gehen Sie folgendermaßen vor: wir Ihnen, immer den Wasserent- härter-Filter aus Harz von Lelit zu a) Setzen Sie den mitgelieferten Blind- verwenden, der im Wassertank das filter (d) in den vorgesehen Siebträger Wasser von Kalk und Magnesiumsal- (f).
Page 114
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T den, die Heißwasserabgabetaste (5). e) Im Display des LCC (12) erscheint ein blinkender Tropfen, und die bei- den Tasten blinken so lange, bis der Vorgang abgeschlossen ist. f) Sobald der Vorgang beendet ist, kehrt das Display (12) in den Normal- zustand zurück.
Page 115
Lelit Espresso - Deutsch Lösungen für die gängigsten Probleme Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch aufmerksam zu lesen, um die häufigs- ten Probleme zu lösen bevor Sie den Kundendienst oder einen autorisierten Service-Center anrufen. Der ausgegebene Kaffee ist zu kalt. Die Maschine hat die Temperatur noch nicht Befolgen Sie die Anweisungen im Abschnitt erreicht.
Page 116
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Warnmeldungen am Display angezeigt. Der Wassertank ist leer. Das Display zeigt das folgende Symbol an: Entnehmen Sie den Tank aus seinem Sitz (11). Füllen Sie den Tank mit zimmerwarmem Wasser. Setzten Sie den Tank wieder ein. Der Temperaturfühler hat einen Kurzschluss, Das Display zeigt das folgende Symbol an: alle Funktionen der Maschine sind aus.
Page 117
Lelit Espresso - Deutsch Garantiebedingungen Gesetzliche Garantie Dieses Produkt ist von den Gesetzten gedeckt, die in dem Land gültig sind, wo das Produkt verkauft wurde. Meh- rere Informationen darüber kann der Händler oder der Importeur geben, der für das verkaufte Produkt völlig verant- wortlich ist.
Page 118
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T HINWEISE Für die korrekte Entsorgung des Produktes im Sinne der EU-RICHT- LINIE 2002/96/EG und der GESETZESVERORDNUNG Nr. 151 vom 25. Juli 2005. Am Ende seiner Lebensdauer darf das Produkt nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Es kann bei den dafür vor- gesehenen Recycling-Zentren der örtlichen Kommunalverwaltung abgegeben werden oder bei Händlern, die diesen Service anbieten.
Page 120
Vip Linie - Grace - PL81T · Victoria - PL91T...
Page 121
Manual para los modelos: Línea Vip Grace - PL81T Victoria - PL91T Dimensiones: 22,5x27x38 cm Peso neto: PL81T 7,4 kg - PL91T 9,2 kg Alimentación eléctrica: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Potencia: PL81T 1000 W - PL91T 1200 W Presión de la bomba: 15 bar Capacidad del depósito de agua: 2,5 l...
Page 122
Marca el número de serie de tu producto N° de serie Comprado en Fecha de compra Para obtener más información, por favor registre su producto en el sitio care.lelit.com...
Page 123
Lelit Espresso - Español Ìndice Notas de seguridad Características principales LCC - Lelit Control Center Un vistazo al producto Instrucciones de uso El arte del café espresso Limpieza y cuidado Soluciones a los problemas más comunes Términos de la garantía...
Page 124
Línea Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Notas de seguridad Advertencias de lectura obligada antes del primer uso. La máquina de café expreso está indicada para la preparación de 1 o 2 tazas de café y está equipada con un tubo orientable para la salida de vapor y del agua caliente.
Page 125
Lelit Espresso - Español res de 8 años y bajo supervisión. - Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños menores de 8 años. Advertencias generales - Los dispositivos pueden ser utilizados El presente manual es parte integrante por personas con capacidad física, sen-...
Page 126
Línea Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T sobre el uso del aparato por parte de una la garantía. persona responsable de su seguridad. - Los niños deben estar vigilados para que no jueguen con el aparato. - No se asume ninguna responsabilidad por la manipulación de cualquier compo- Advertencias fundamentales de seguridad...
Page 127
Lelit Espresso - Español ya que sólo así se podrá quitar el enchufe corriente y deje que se enfríe. si fuese necesario. - Para reducir el riesgo de lesiones, evite - Si desea desconectar el enchufe de la que el cable de alimentación caiga libre-...
Page 128
Línea Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T «CAUTION HOT» son piezas muy calien- tes, por lo que debe acercarse y manejar- las con máxima precaución. - Coloque en la superficie para calentar las tazas (9) sólo tazas de café, tazas y vasos para el servicio de la máquina de café.
Page 129
Lelit Espresso - Español Características principales Diseñamos nuestras máquinas de acuerdo con las necesidades de uso de nuestros clientes. Estamos seguros de que las características que hemos elegido para este modelo responderán a todos tus deseos, ¡para crear un café de gusto perfecto para ti y tus invitados! Preinfusión...
Page 130
Línea Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) es el cerebro eléctronico de las nuevas máquinas de café expreso Lelit. Presume de una elegante pantalla gráfica LED de última gene- ración y cuenta con un sistema que permite controlar las funciones de la máquina...
Page 131
Bandeja extraíble para drenaje del agua. Qué hay en la caja Prensadora de plástico Medidor de café Cable de alimentación Filtro ciego Filtro para cialda (solo para PL81T) Portafiltro con filtro 1 y 2 tazas Soporte Filtro suavizador con resina Lelit, cod. MC747...
Page 132
Línea Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Instrucciones de uso Las máquinas espresso Lelit no son máquinas automáticas. Para llegar a obte- ner un buen café es necesario saberlas utilizar correctamente y tener un poco de práctica. Sigue atentamente las instrucciones.
Page 133
(el enchufe) a la toma de corriente. C.2 Encienda la máquina de café pulsando el interruptor general on/off (2). En la pantalla (12) aparecerá el logotipo de Lelit, los tres interruptores y el manó- metro se iluminarán durante un corto tiempo.
Page 134
Prepara la máquina espresso para la extracción de café E.1 Encienda la máquina de café pulsando el interruptor general on/off (2). En la pantalla (12) aparecerá el logotipo de Lelit, los tres interruptores y el manó- metro se iluminarán durante un corto tiempo.
Page 135
Lelit Espresso - Español está lista para su uso. Hacer café F.1 Introduzca el filtro elegido en el portafiltro caliente (f). F.2 Vierta en el filtro la cantidad deseada de café molido. Nota. Se recomiendan 7 gr para una dosis y 14 gr para dos dosis.
Page 136
Línea Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T grifo de salida de vapor/agua caliente (11). La máquina está lista para su uso. Atención. No coloque nunca las manos u otras partes del cuerpo bajo el tubo de vapor/agua caliente. Peligro de quemaduras. Extrae el vapor H.1 Abra el grifo (11) en el sentido contrario a la agujas del reloj con el tubo de vapor/agua caliente (13) frente a la bandeja inferior (7) y descargue la cantidad...
Page 137
Lelit Espresso - Español para expertos Cambio de los ajustes del LCC LCC - Lelit Control Center (12) está preestablecido. A continuación descubrirá cómo ajustar su configuración. Cambio de los parámetros predeterminados J.1 Pulse el botón «-» para acceder a los ajustes y desplazarse por el menú.
Page 138
Dosis recomendadas: Ristretto: aprox. 20ml - Espresso aprox. 30ml - Lungo aprox. 60 ml Las “5 M” ma. Con los molinillos Lelit también puedes regular el grado de molido dependiendo de la mezcla para deci- Si quieres preparar un espresso de dir la velocidad correcta de extracción...
Page 139
Lelit Espresso - Español molidos, prensados, temperaturas y Robusta presiones del agua para hacer sim- plemente un café espresso, pero a tu Cultivada entre 200/600 m gusto. Aroma especiado Cafeína entre 1,8 ~ 4% 5- Manutenzione (Mantenimiento) Ninguna variedad de café puede crear El mantenimiento diario, el programa- por sí...
Page 140
¡más te va! jarro Lelit (cód. PLA301L – PLA301M – PLA301S – no incluidos). El nivel de la leche nunca debe exceder la mitad El capuccino del volumen del jarro.
Page 141
Lelit Espresso - Español introduzca en los orificios del bulbo y limpiar el tubo con un paño húmedo. Para ver el tutorial, escanea el código QR. Hunde el tubo hasta el fondo e inclina el jarro para crear un vórtice. Caliente la leche hasta la temperatura desea- da sin superar los 65 °C.
Page 142
Utiliza un cada uso. paño suave, preferiblemente de micro- fibra como el Lelit (cód. Kit Limpieza PLA9101 – no incluido), y humedécelo simplemente con agua. No uses deter- gentes abrasivos y no sumerjas la má- quina en agua.
Page 143
Lelit que, insertado en el depósito, pu- d) Mantenga pulsado el interruptor de rifica el agua de las sales de calcio y salida de café...
Page 144
Línea Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Soluciones a los problemas más comunes Te recomendamos que leas atentamente esta guía para resolver los problemas más comunes antes de dirigirte al servicio técnico o a un centro de servicio au- torizado.
Page 145
Lelit Espresso - Español Alarmas que se muestran en la pantalla. Se ha acabado el agua del depósito. En la pantalla aparece el siguiente icono: Extraiga el depósito de su ubicación (11). Llene el depósito con agua a temperatura ambiente.
Page 146
Línea Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Términos de la garantía Garantía legal Este producto está cubierto por las leyes de garantía válidas en el país donde el producto ha sido vendido; la informa- ción específica acerca de las condiciones de la garantía pueden ser dadas por el vendedor o por el importador en el país donde el producto ha sido comprado.
Page 147
Lelit Espresso - Español ADVERTENCIAS Para la correcta eliminación del producto en virtud de la DIRECTI- VA EUROPEA 2002/96/EC y del DECRETO LEGISLATIVO n°151 del 25 de julio de 2005. Al final de su vida útil, el producto no se debe desechar junto a los residuos urbanos.
Page 148
Línea Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T...
Page 149
Manual de utilizare pentru modelele: Linia Vip Grace - PL81T Victoria - PL91T Dimensiuni: 22,5x27x38 cm Greutate netă: PL81T 7,4 kg - PL91T 9,2 kg Alimentarea cu electricitate: 230V 50Hz/ 120V 60Hz Putere PL81T 1000 W - PL91T 1200 W Presiune pompă: 15 bar Capacitate rezervor apă:...
Page 150
Materialele utilizate sunt conforme cu standarde ridicate de calitate şi fiabilitate, pentru a vă oferi produse robuste proiectate pentru a dura. Notează numărul de serie al produsului tău Nr. de serie Achiziţionat de la Data achiziţionării Pentru mai multe informatii, registrati produsul pe care.lelit.com...
Page 151
Lelit Espresso - Română Index Note de securitate Caracteristici principale LCC - Lelit Control Center Prezentare rapidă a produsului Instrucţiuni de utilizare Arta cafelei espresso Curăţare şi îngrijire Soluţii pentru cele mai comune probleme Condiţii de garanţie...
Page 152
Linia VIP - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Note de securitate Avertismente de citit cu atenţie înainte de utilizare. Maşina de cafea este adecvată pentru prepararea a 1 sau 2 ceşti de cafea. Aceasta este dotată cu un tub multidirecţional pentru distribuirea aburului şi a apei fierbinţi.
Page 153
Lelit Espresso - Română ate de către copiii cu vârsta sub 8 ani, chiar dacă sunt supravegheați. - Nu lăsați aparatul şi cablul acestuia Avertismente generale la îndemâna copiilor cu vârsta sub 8 ani. Acest manual este o parte integran- - Aparatele pot fi utilizate de către...
Page 154
Linia VIP - Grace - PL81T · Victoria - PL91T dicap fizic, senzorial sau mental sau sub punctul de îngheţ, goliţi boilerul fără experiență şi cunoştințe, decât şi furtunurile de circulaţie a apei. atunci când sunt supravegheate sau - Nu curăţaţi cu jeturi de apă sau nu primesc indicații cu privire la utiliza- scufundaţi aparatul sub apă.
Page 155
Lelit Espresso - Română - Nu atingeţi ştecherul cu mâinile răţare a componentelor externe ale ude. aparatului, stingeţi-l, scoateţi şteche- - Asiguraţi-vă că priza utilizată este rul din priză şi lăsaţi-l să se răcească. mereu uşor accesibilă, deoarece - Pentru a reduce riscul de rănire, nu doar aşa veţi putea scoate ştecherul...
Page 156
Linia VIP - Grace - PL81T · Victoria - PL91T - Nu scoateţi niciodată suportul filtru- lui (f) în timpul preparării cafelei. - Componentele marcate cu eticheta “CAUTION HOT” sunt foarte fierbinţi, prin urmare apropiaţivă şi utilizaţi-le cu maximă atenţie - Aşezaţi pe suprafaţa de încălzire a ceştilor (9) doar ceşcuţe, căni şi paha- re speciale pentru maşina de cafea.
Page 157
Lelit Espresso - Română Caracteristici principale Maşinile noastre sunt proiectate în funcţie de exigenţele de utilizare ale clienţilor. Cu siguranţă, caracteristicile pe care le-am ales pentru acest model vor corespunde tuturor do- rinţelor dumneavoastră, pentru a crea o cafea cu gust perfect pentru dumneavoastră şi pentru invitaţii dumneavoastră!
Page 158
Linia VIP - Grace - PL81T · Victoria - PL91T LCC - Lelit Control Center LCC (Lelit Control Center) este noul creier al espressoarelor Lelit. Sub afişajul grafic elegant cu LED de ultimă generaţie se ascunde un sistem capabil să controleze funcţiile maşinii şi să-i modifice parametrii, oferind şi sugestii preţioase pentru a obţine un rezultat excelent.
Page 159
Tamper din plastic Cupă de măsurare cafea Cablu de alimentare Filtru orb Filtru pentru capsulă, din hârtie (doar pentru PL81T) Suport filtru dotat cu filtru pentru 1 şi 2 ceşti Suport ceşti espresso Filtru cu răşini pentru dedurizarea apei Lelit, cod. MC747...
Page 160
Linia VIP - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Instrucţiuni de utilizare Maşinile de cafea espresso Lelit nu sunt maşini automate. Pentru a obţine o cafea bună, este necesar să ştiţi cum să le utilizaţi corect şi aveţi nevoie de puţină practică. Urmăriţi instrucţiunile cu atenţie.
Page 161
C.2 Aprindeţi espressorul apăsând întrerupătorul general on/off (2). Pe ecran (12) va apărea logoul Lelit, cele trei taste şi manometrul se vor ilumina pentru un timp scurt. Notă. Doar la prima aprindere, maşina intră în funcţiune pentru a umple automat boilerul;...
Page 162
E.1 Aprindeţi espressorul apăsând întrerupătorul general on/off (2). Pe ecran (12) va apărea logoul Lelit, cele trei taste şi manometrul se vor ilumina pentru un timp scurt. E.2 Fixaţi ferm suportul filtrului (f), fără cafea, pe grupul (6), până la alinierea mânerului cu sim- bolul lacătului, de pe grup.
Page 163
Lelit Espresso - Română bolul lacătului, de pe grup. F.5 Poziţionaţi una sau două ceşti pe grilajul de susţinere a ceştilor (7), sub suportul de filtru (f). F.6 Apăsaţi tasta cafea (3) pentru a începe extracţia. Ecranul (12) indică o numărătoare inversă în secunde.
Page 164
„Erogarea apei calde”. pentru experţi Modificarea setărilor LCC LCC - Lelit Control Center (12) este preconfigurat. Veţi descoperi în continuare modul de a efectua reglarea. Modificarea parametrilor din fabrică J.1 Apăsaţi tasta „-” pentru a intra în setări şi a derula meniul.
Page 165
însă cea potrivită Espresso bun. Cafeaua ar trebui să fie întot- pentru tine. deauna râşnită cu câteva momente înainte de a fi utilizată, pentru a-şi păstra tot gustul şi aroma. Cu râşniţele Lelit poţi regla, de...
Page 166
Linia VIP - Grace - PL81T · Victoria - PL91T 5- Manutenzione (Întreţinere) de culoare deschisă, gust echilibrat, aromă puternică şi ponderată, dulce, parfumată cu un Întreţinerea zilnică, cea periodică programată gust care persistă mult timp în gură. Are o aro- şi îngrijirea maşinii pot doar să...
Page 167
Cana de spuma- re cea mai adecvată este, însă, din oţel inoxida- bil şi este prevăzută cu cioc, precum cea Lelit (cod. PLA301L – PLA301M – PLA301S – ne- incluse). Nivelul laptelui nu ar trebui să depă- şească...
Page 168
Linia VIP - Grace - PL81T · Victoria - PL91T parte espresso şi două părţi egale de lapte şi spumă. La sfârşit, amintiţi-vă să evacuaţi puţin abur, pentru a evita intrarea laptelui în orificiile bulbului şi curăţaţi tubul cu o cârpă umedă. milk coffee Pentru a vizualiza...
Page 169
şi aşteptaţi ca aparatul să se răcească. Utilizaţi o cârpă moale, de preferinţă din micro- fibră, precum cea de la Lelit (cod. Kit Curăţare PLA9101 – neinclus) şi umeziţi-o doar cu apă curată. Nu folosiţi detergenţi abrazivi şi nu scu- fundaţi maşina în apă.
Page 170
în timpul dozării) folo- sind filtrul orb furnizat (d) şi pliculeţele cores- i) Pentru clătire, fixaţi suportul de filtru (f) punzătoare de detergent Lelit (cod. PLA9201 îngrupul de erogare (6) şi repetaţi operaţiile – neinclus). descrise la punctele d), e), f), fără a folosi detergentul.
Page 171
Lelit Espresso - Română Soluţii pentru cele mai comune probleme Recomandăm citirea cu atenţie a acestui ghid, pentru a rezolva problemele cele mai comune, înainte de a solicita asistenţă sau de a vă adresa unui centru de service autorizat. Cafeaua curge prea rece Maşina nu a ajuns încă...
Page 172
Linia VIP - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Alarme vizualizate pe ecran Apa în rezervor s-a terminat. Pe ecran apare următoarea imagine: Extrageţi rezervorul de la locul lui (11). Umpleţi rezervorul cu apă de robinet la temperatura ambiantă. Posiţionaţi rezervorul din nou la locul lui. Sonda de temperatură...
Page 173
Lelit Espresso - Română Condiţii de garanţie GARANȚIE LEGALĂ Acest produs este acoperit de legislația de garanție în vigoare în țara în care produsul a fost vândut; informații specifice despre condițiile de garanție pot fi date de către vânzător sau de către importator în țara în care produsul a fost...
Page 174
Linia VIP - Grace - PL81T · Victoria - PL91T AVERTISMENTE Pentru eliminarea corespunzătoare a produsului în conformitate cu DIRECTIVA EUROPEANĂ 2002/96/EC şi cu DECRETUL LEGIS- LATIV nr.°151 din 25 iulie 2005. La sfârşitul duratei de viaţă utilă, produsul nu trebuie să fie eliminat cu deşeurile municipale. Poate fi predat la centrele speciale de colectare selectivă...
Page 176
Linia VIP - Grace - PL81T · Victoria - PL91T...
Page 177
Руководство по эксплуатации для моделей Vip-линия Grace - PL81T Victoria - PL91T Размеры 22,5x27x38 см Вес нетто PL81T 7.4 кг - PL91T 9.2 кг Источник питания 230В 50Гц / 120В 60Гц Мощность PL81T 1000 Вт - PL91T 1200 Вт Давление насоса 15 бар...
Page 178
Используемые материалы соответствуют высоким стандартам качества и надежности, что позволяет нам выпускать изделия, рассчитанные на длительный срок эксплуатации. Примите во внимание серийный номер вашего изделия Серийный номер Изделие приобретено в компании Дата приобретения Для дополнительной информации, зарегистрируйте, пожалуйста, ваш продукт на сайте care.lelit.com...
Page 179
Lelit Espresso - Русский Содержание Указания по безопасности Основные характеристики LCC - Центр управления Lelit Краткие сведения об изделии Инструкция по эксплуатации Искусство приготовления кофе эспрессо Чистка и уход Решение наиболее частых проблем Условия гарантии...
Page 180
Линия Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Указания по безопасности Внимательно прочитайте предупреждения, прежде чем приступить к экс- плуатации. Кофеварка предназначена для приготовления 1 или 2 чашек кофе эспрессо, оснащена многонаправленной трубкой для выпуска пара и горячей воды. Элементы управления на передней панели отмечены легко узнаваемыми...
Page 181
Lelit Espresso - Русский опасностях. Чистка и техническое обслуживание не должны прово- диться детьми в возрасте до 8 лет и Общие указания без присмотра. - Храните устройство и его шнур в Настоящее руководство являет- недоступном месте для детей в воз- ся...
Page 182
Линия Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T эспрессо и горячих напитков с помо- ный неуполномоченными сервис- щью горячей воды или пара и для ными центрами. подогрева чашек. - Запрещается оставлять устрой- - Устройство не предназначено для ство без присмотра и пользоваться использования...
Page 183
Lelit Espresso - Русский - Перед включением убедитесь, что ской вилки или шнура, их должна величина напряжения сети соответ- заменять исключительно служба ствует напряжению, указанному на технической поддержки. шильде и что розетка, оснащена - Не используйте адаптеры, трой- заземлением. ники и/или удлинители. Если их...
Page 184
Линия Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T подогрева чашек (9) нужно только обходимо тщательно соблюдать сухие чашки. приводимые ниже указания по тех- нике безопасности. - Внимание: нагреваемые поверх- ности остаются горячими в течение определенного периода времени после использования. - Следите...
Page 185
Lelit Espresso - Русский Основные характеристики Мы разрабатываем наши кофеварки, исходя из потребностей эксплуатации наших клиентов. Мы уверены, что характеристики, выбранные нами для этой модели, соответствуют всем по- желаниям по созданию идеального вкуса кофе для вас и ваших гостей! Предварительное смачивание...
Page 186
Линия Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T LCC - Центр управления Lelit LCC (Центр управления Lelit) является мозговым центром новых машин Lelit. Он имеет элегантный графический дисплей со светодиодами последнего поколения, отображает систему, которая может не только контролировать функции машины и изменять параметры, но...
Page 187
Lelit Espresso - Русский Краткие сведения об изделии Вытащите из коробки вашу новую кофеварку для эспрессо, чтобы разобраться с различными компонентами и принадлежностями, созданными с заботой о вас. Цифры относятся к иллюстрациям краткого руководства в приложении. Крышка резервуара для воды.
Page 188
Линия Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Инструкция по эксплуатации Кофеварки эспрессо Lelit не являются автоматическими. Для того чтобы получить хороший кофе, необходимо знать, как ими пользоваться, и иметь немного практических навыков. Внимательно следуйте всем указаниям. Также обратитесь к краткому руководству, где вы...
Page 189
Только при первом старте, машина начинает автомати- чески заполнять бойлер; во время этой операции вода будет течь из группы в течение 40 сек и на дисплее LCC будет отображаться мигающий логотип Lelit. C.3 На дисплее LCC (12) отображается мигающая температура воды в бойлере. Температура...
Page 190
Подготовка кофеварки эспрессо для приготовления кофе E.1 Включите кофемашину, нажав главный выключатель (2). На дисплее (12) появится логотип Lelit; три включателя и манометр будут гореть в течение короткого времени. E.2 Установите, приложив некоторое усилие, фильтродержатель (f) без кофе в группу (6) примерно...
Page 191
Lelit Espresso - Русский Примечание. Рекомендуется 7 г для одной дозы и 14 г для двух доз. F.3 Утрамбуйте смесь кофе с помощью темпера (а) и снимите с края фильтра остатки кофе. F.4 Установите, приложив некоторое усилие, фильтродержатель (f) без кофе в группу (6) примерно...
Page 192
Машина оснащена электронным управлением, которое по- сле определенного времени неиспользования функции воды, останавливается. Для получения дополнительной воды повторите операцию написанную в главе «Выпуск горячей воды». для специалистов Изменение настроек LCC LCC - Центр управления Lelit (12) предустановлен. Здесь вы узнаете, как изменить...
Page 193
Lelit Espresso - Русский его настройки. Изменение заводских параметров J.1 Нажмите кнопку «-», чтобы войти в настройки и пролистайте меню. J.2 Нажмите кнопку «+», чтобы изменить параметр. Параметр будет отображаться с помо- щью мигания. J.3 Изменение значения и/или состояние с помощью «-» и «+».
Page 194
делиться с вами некоторыми основными сведениями о приготовлении идеального кофе. Рекомендуемые дозы: ристретто - около 20 мл, эспрессо - около 30 мл, лунго - около 60 мл “5 M” щью кофемолок Lelit также можно менять степень помола в соответствии с требо- ваниями к смеси для правильной скорости...
Page 195
Lelit Espresso - Русский 5- Manutenzione (Обслуживание) темно-коричневый с красноватыми отраже- ниями и светлыми полосками, гармоничным Только ежедневный уход за кофеваркой и вкусом, сильным и сбалансированным аро- плановое периодическое обслуживание мо- матом, он - сладкий, душистый, со вкусом, гут гарантировать качество вкуса напитка и...
Page 196
локо из холодильника, чтобы иметь больше времени для его взбивания. Оптимальный питчер изготавливается из нержавеющей стали и снабжен носиком, как, например, Lelit (коды PLA301L – PLA301M – PLA301S – в комплект не входят). Уровень молока не должен превышать половину объема турки. Получение молочной пенки...
Page 197
Lelit Espresso - Русский Вливание молочной пены Молоку следует дать отстояться по крайней мере полминуты, поэтому рекомендуем приготовить его раньше, чем кофе. Про- порции капучино: одна часть эспрессо, две части молока и пены в равных долях. В конце не забудьте спустить немного пара...
Page 198
тель тщательно очищались после каж- дите, пока устройство не остынет. дого использования. Используйте мягкую ткань, предпочтитель- но из микрофибры, как ткань от Lelit (набор для чистки код PLA9101 – в комплект не входит), и смочите её простой водой. Не используйте абразивные моющие сред- ства...
Page 199
Lelit Espresso - Русский воды. щий в комплект поставки (d) и соответ- Известковые отложения забивают труб- ствующие пакетики моющего средства Lelit ки и снижают температуру на выходе, (код PLA9201 – в комплект не входит). влияя на качество выходящего кофе и...
Page 200
Линия Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T h) Очистите кофейную группу и проклад- ку при помощи щетки (набор для чистки код PLA9101 – в комплект не входит), а за- тем при помощи влажной ткани, чтобы удалить все остатки кофейных масел и жиров.
Page 201
Lelit Espresso - Русский Решение наиболее частых проблем Мы рекомендуем вам внимательно прочитать данное руководство для решения общих про- блем, прежде чем обращаться в службу сервиса или в авторизованный сервисный центр. Кофе выходит слишком холодным Кофеварка не нагрелась до требуемой темпера- См.
Page 202
Линия Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T Аварийные сигналы, отображаемые на дисплее Нет воды в баке. На дисплее появится следующий значок: Выньте резервуар для воды из специального места. Заполните бак водой комнатной темпера- туры. Поставьте бак обратно. Датчик...
Page 203
Lelit Espresso - Русский Условия гарантии ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗА- ТЕЛЬСТВА Эта продукция защищена гарантийным зако- ном, действующим в стране, где она была про- дана; конкретная информация о гарантийных сроках может быть дана продавцом/импорте- ром в стране, где продукция была куплена. Продавец/импортер полностью ответственны...
Page 204
Линия Vip - Grace - PL81T · Victoria - PL91T ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ Для правильной утилизации продукта в соответствии с ДИРЕКТИВОЙ 2002/96 / ЕС и ЗАКОНОДАТЕЛЬНЫМ ДЕКРЕТОМ № 151 от 25 июля 2005 года. По окончании срока эксплуатации изделие не следует утилизировать вместе...