Page 1
Projecteur multimédia PowerLite ® G5000 Guide de l’utilisateur...
Page 2
Epson par Seiko Epson Corporation. Marques de commerce Epson, Quick Corner et Instant Off sont des marques déposées et « Epson Exceed Your Vision » est un logo déposé de Seiko Epson Corporation. PowerLite et PrivateLine sont des marques déposées; SizeWise est une marque de commerce; et Epson Extra Care est une marque de service de Epson America, Inc.
Page 3
Table des matières Bienvenue! ........7 Utilisation de votre documentation .
Page 4
Réglage de l’image ....... . 33 Réglage de la position de l’image ....33 Mise au point et agrandissement de l’image .
Page 5
Utilisation des fonctions de sécurité du projecteur ..56 Activation de la protection par mot de passe..57 Création de votre propre écran de démarrage ..59 Désactivation des touches du panneau de commande du projecteur .
Page 6
Résolution des problèmes de réseau ....95 Résolution des problèmes liés à la télécommande ..96 Comment obtenir de l’aide.
Page 7
Bienvenue! ® e PowerLite G5000 est un projecteur d’utilisation simple et permet une installation flexible. Il offre un maximum de 4 000 lumens de luminosité (émission lumineuse blanche ou couleur) et offre une résolution native XGA. Vous pouvez raccorder le projecteur à une foule d’ordinateurs et de sources vidéo.
Page 8
Utilisation de votre documentation Le présent Guide de l’utilisateur électronique renferme tous les renseignements dont vous avez besoin pour installer et utiliser votre projecteur. De plus, le CD-ROM de votre projecteur inclut le Guide d’EMP Monitor. Veuillez vous référer à ce manual pour obtenir des instructions détaillés sur la surveillance du projecteur à...
Page 9
Voyez la page 84 pour les détails. ■ epson.ca/support Consultez la foire aux questions et envoyez vos questions par courriel au service d’assistance technique d’Epson. (Site en anglais seulement) ■ Soutien PrivateLine Si vous avez toujours besoin d’aide après avoir consulté le présent Guide de l’utilisateur et les sources énumérées dans cette section,...
Page 10
Consultez la brochure fournie avec votre projecteur pour les détails. Pour enregistrer votre appareil, remplissez la carte d’enregistrement livrée avec le projecteur et envoyez-la par la poste à Epson. Ou encore, enregistrez le projecteur en ligne sur epson.com/webreg. L’enregistrement vous permettra de recevoir des informations spéciales sur les nouveaux accessoires, produits et services.
Page 11
Accessoires en option Afin d’accroître les possibilités de votre projecteur, Epson offre en option les accessoires suivants : Appareil N° du produit Lampe de rechange pour le PowerLite G5000 V13H010L47 Filtre à air de rechange V13H134A17 Récepteur de souris infrarouge sans fil pour V12H007T16 télécommande...
Page 13
Installation du projecteur e chapitre vous indique comment déballer et le projecteur et le connecter à un ordinateur portatif ou de bureau, à de l’équipement vidéo (notamment magnétoscope, lecteur DVD ou caméra vidéo) et à votre réseau local. Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : ■...
Page 14
Déballage du projecteur Après le déballage du projecteur, assurez-vous que vous avez tous ces éléments : CD-ROM avec guides CD-ROM du logiciel de format PDF et du projecteur enregistrement Projeteur et couvre-objectif Vis antivol d’objectif Étiquette de protection Télécommande par mot de passe et 2 piles AA Cordon d’alimentation Câble d’ordinateur VGA...
Page 15
Pour recevoir un signal S-Vidéo, il vous faut un câble S-Vidéo. Il ■ se peut qu’un câble soit fourni avec votre équipement vidéo; vous pouvez également en acheter un auprès d’Epson. Voyez « Accessoires en option » à la page 11. Positionnement du projecteur remarque Si le projecteur n’est pas déjà...
Page 16
Kensington MicroSaver dans le port de verrouillage du projecteur. Procurez-vous en un auprès d’Epson; voyez Projecteur la page 11 Écran Si vous placez le projecteur en-dessous du niveau de l’écran, vous pouvez utiliser la molette de déplacement vertical de l’objectif pour déplacer l’image vers le haut (voyez la page 34).
Page 17
Connexion à un ordinateur Vous pouvez raccorder le projecteur à tout ordinateur doté d’un port de sortie vidéo standard (moniteur), incluant les modèles de bureau, ® ® les ordinateurs portatifs, les ordinateurs MacBook , PowerBook ® iBook ainsi que les dispositifs de poche. Si vous avez le récepteur en option pour souris sans fil, vous pouvez aussi utiliser votre télécommande comme souris sans fil lorsque vous effectuez des projections en utilisant un ordinateur (voyez la page 44).
Page 18
Connexion à de l’équipement vidéo Il est possible de raccorder simultanément plusieurs sources d’image au projecteur. Avant d’effectuer toute connexion, vérifiez l’équipement vidéo pour identifier les connecteurs de sortie vidéo disponibles : ■ Si votre lecteur vidéo est doté d’un port vidéo en composantes (trois connecteurs identifiés Y/Cb/Cr ou Y/Pb/Pr), voyez «...
Page 19
Connexion d’une source vidéo composite 1. Si votre câble vidéo est équipé d’un connecteur RCA, branchez-le au connecteur de sortie vidéo jaune de votre lecteur et au remarque connecteur jaune du projecteur (comme montré ci-après). Video2 Si aucun câble vidéo n’est Ou, si vous utilisez un câble vidéo coaxial est doté, branchez-le au fourni avec votre connecteur...
Page 20
S-Video fourni avec votre périphérique vidéo, vous pouvez vous en procurer un auprès d’Epson; voyez la page 11. 2. Pour diffuser le son, vous pouvez brancher un câble audio doté d’une mini-fiche stéréo en option et des haut-parleurs externes en option (voyez la page 23).
Page 21
VGA sur le projecteur. Vous pouvez commander un câble composantes à VGA (ELPKC19) d’Epson; voyez la page 11 pour plus d’information. 1. Localisez un câble composantes à VGA. 2. Branchez le câble à votre lecteur et aux connecteurs Computer 1 de votre projecteur.
Page 22
Connexion d’une source vidéo RVB 1. Localisez le câble d’ordinateur VGA fourni avec le projecteur (ou si le lecteur vidéo possède trois connecteurs étiquetés R/V/B, localisez un câble composantes à VGA tel que montré à la page 21). remarque 2. Branchez le câble dans le ou les ports vidéo de votre lecteur et le Vérifiez que le lecteur vidéo port du projecteur.
Page 23
Diffusion du son Vous pouvez diffuser le son en branchant des haut-parleurs externes avec des amplicateurs intégrés. Vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur ou le système de menus du projecteur pour régler le volume. Suivez ces étapes pour brancher votre équipement et les haut-parleurs externes au projecteur : 1.
Page 24
Si vous avez de l’équipement raccordé au port ■ Video1 , ou , connectez un câble audio de type RCA Video2 S-Video aux ports R Audio (Video) 2. Branchez l’autre extrémité du câble dans le ou les connecteurs de sortie audio de l’ordinateur ou de l’équipement vidéo. 3.
Page 25
Branchement d’un câble réseau Raccordez le projecteur à votre réseau local en utilisant un câble réseau 100BaseTX ou 10BaseT disponible dans le commerce. Pour assurer la transmission appropriée des données, utilisez un câble blindé de catégorie 5 ou supérieur. Branchez le câble dans le port du projecteur et au port réseau, tel que montré...
Page 26
2. Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans le projecteur et l’autre extrémité dans une prise de courant. Le témoin d’alimentation P s’allume en orange. Témoin Power (Alimentation) Installation du projecteur...
Page 27
3. Appuyez sur la touche d’alimentation P de la télécommande ou à l’arrière du projecteur. Power button avertissement Le projecteur émet un bip et le témoin d’alimentation P clignote Ne regardez jamais dans en vert pendant le réchauffage du projecteur, puis une image est l’objectif lorsque la lampe est projetée.
Page 28
4. Sélectionnez (Activé), puis appuyez sur Enter. 5. Appuyez sur pour quitter. Le paramètre entrera en vigueur Menu au prochain branchement du projecteur. Mise hors tension du projecteur remarque La durée utile de la lampe Le projecteur est doté de la technologie de mise hors tension Instant est fonction du Réglage Off.
Page 29
Affichage et réglage de l’image Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : ■ Projection d’une image Dépannage des problèmes de projection ■ Mise au point de l’image ■...
Page 30
Projection d’une image Il peut être nécessaire de sélectionner une source d’image lorsque plusieurs sources vidéo sont raccordées au projecteur (p. ex., un ordinateur ou un lecteur DVD). Pour commuter entre les images provenant de différents appareils raccordés au projecteur, vous devez remarque Les touches sélectionner la source d’image.
Page 31
Si vous avez raccordé plusieurs ordinateurs et/ou sources d’image, ■ il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche Source Search (Rechercher la source) du panneau de commande du projecteur ou sur la touche (Rechercher) ou sur l’une des touches Search de la télécommande pour sélectionner la source d’image Source appropriée.
Page 32
Depuis le Panneau de configuration, ouvrez l’utilitaire Affichage Dans la boîte de dialogue Propriétés d’affichage, cliquez sur l’onglet puis sur . La marche à suivre pour Paramètres Avancé modifier les paramètres peut varier selon le type de moniteur; il se pourrait que vous deviez cliquer sur un onglet et vous Moniteur...
Page 33
Réglage de l’image Une fois l’image visible, vous devrez effectuer certains réglages : ■ Si l’image est trop haute ou trop basse, repositionnez-la comme indiquée ci-dessous. ■ Pour mettre au point ou agrandir l’image, voyez la page 34. ■ Si l’image n’est pas carrée ou rectangulaire, voyez la page 35. Pour régler rapidement la couleur, la luminosité...
Page 34
3. Au besoin, il est possible de régler avec précision la hauteur ou le niveau de l’image en tournant toute patte réglable du projecteur. Lorsque vous inclinez le projecteur, l’image est alors « déformée »; vous pouvez corriger ce problème en observant les directives à la page 35.
Page 35
Réglage de la forme de l’image Vous pouvez obtenir une image carrée ou rectangulaire en plaçant le projecteur de niveau directement en face de l’écran. Cela permet également d’obtenir la meilleure qualité d’image. Si le projecteur est incliné vers le haut ou placé en angle, vous devrez corriger la forme de l’image en utilisant une des fonctions décrites ci-dessous.
Page 36
7. Répétez au besoin les étapes 5 et 6 pour régler tout autre coin. 8. Une fois terminé, appuyez sur pour quitter. Menu Utilisation de la correction trapézoïdale Vous pouvez régler manuellement la forme de l’image pour compenser la déformation trapézoïdale horizontale et verticale. Vérifiez d’abord que le paramètre Keystone (Correction trapézoïdale) du système de menus du projecteur est réglé...
Page 37
Sélection du Mode couleurs Le Mode couleurs permet de régler la luminosité, le contraste et la couleur pour les environnements de projection les plus fréquemment rencontrés. Utilisez ce paramètre pour obtenir rapidement une bonne image. Appuyez sur la touche (Mode couleurs) de la Color Mode télécommande puis sélectionnez une des options suivantes : ■...
Page 38
Redimensionnement des images vidéo Vous pouvez utiliser la touche (format) de la télécommande Aspect pour changer le format (rapport largeur-hauteur) en fonction du signal d’entrée. (pour les images envoyées via les ports ■ Normal Computer1 ) : Affiche les images sur toute la surface de projection Computer2 et conserve le format de l’image.
Page 39
Présentations en utilisant la télécommande e projecteur comprend plusieurs outils pour enrichir vos présentations. Ils peuvent être accédés directement en utilisant la télécommande et vous permettent de commander le projecteur depuis pratiquement n’importe quel endroit dans la pièce – jusqu’à une distance de 15 m (49 pi).
Page 40
Utilisation de la télécommande remarque Lorsque l’on appuie sur une Vérifiez que les piles sont installées comme décrit à la page 81. Observez touche pendant plus de 30 les consignes suivantes pendant l’utilisation de la télécommande : secondes, la télécommande cesse de fonctionner pour Pointez la télécommande vers l’avant du projecteur ou vers ■...
Page 41
Désactivation de l’image et du son remarque Vous pouvez désactiver provisoirement l’image et le son en appuyant Afin de pouvoir diffuser du sur la touche (Pause A/V) de la télécommande. Cela A/V Mute son grâce à ce projecteur, assombrit l’image et désactive le son. Pour réactiver l’image et le son, vous devez brancher des haut-parleurs externes en appuyez de nouveau sur la touche.
Page 42
Application d’un zoom sur une partie de l’image Vous pouvez appliquer un zoom sur une partie de l’image en utilisant les touches (Zoom électronique) de la télécommande. E-Zoom 1. Appuyez sur la touche (Zoom électronique) de la E-Zoom télécommande. Un viseur s’affiche indiquant le centre de la zone d’agrandissement.
Page 43
Utilisation du pointeur pendant les présentations Vous pouvez afficher un pointeur pour attirer l’attention de l’auditoire sur des éléments importants affichés à l’écran; vous pouvez aussi sélectionner parmi trois formes de pointeur. Utilisation du pointeur 1. Pour activer le pointeur, appuyez sur la touche Pointer (Pointeur) de la télécommande.
Page 44
Commande de l’ordinateur à l’aide de la télécommande Avec le récepteur de souris sans fil optionnel (voyez la page 11), vous pouvez utiliser la télécommande plutôt que votre souris d’ordinateur. Cela vous octroie plus de polyvalence pendant la projection de présentations de type diaporama, puisque vous n’aurez pas à...
Page 45
Commande de plusieurs projecteurs à l’aide de la télécommande Si vous utilisez plusieurs projecteurs, vous pouvez les commander tous – ou simplement ceux désirés – en utilisant le système d’identificateurs (ID) de projecteur. Pour commander un projecteur, vous devez définir un identificateur de commande à...
Page 46
Vérification de l’identificateur du projecteur Pour vérifier l’identificateur du projecteur, procédez comme suit : 1. Pointez la télécommande vers le projecteur à commander. 2. Tout en maintenant enfoncée la touche , appuyez sur la touche . Un message de ce type s’affiche à l’écran : Help remarque Définition de l’identificateur de commande...
Page 47
Réglage de précision du projecteur ous pouvez utiliser les menus à l’écran du projecteur pour régler l’image, le son et d’autres fonctions. Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : Utilisation du système de menus ■ Mise au point de l’image ■...
Page 48
Utilisation du système de menus Utilisez la télécommande ou le panneau de commande du projecteur pour accéder aux menus et modifier les paramètres. Observez les étapes suivantes : 1. Pour afficher l’écran de menus, appuyez sur la touche de la Menu télécommande ou du panneau de commande du projecteur.
Page 49
3. Utilisez ensuite la touche de pointeur pour parcourir la liste des options. (Certaines des options peuvent être en grisé ou non disponibles, selon la source d’image sélectionnée.) 4. Après avoir mis l’option à régler en surbrillance, utilisez la touche de pointeur pour modifier le paramètre.
Page 50
Pour rétablir tous les paramètres du projecteur et sélectionner les remarque valeurs définies par défaut à l’usine, sélectionnez le menu Réinit. Lorsque vous sélectionnez puis appuyez sur Tout réinitialiser Enter dans le Tout réinitialiser menu Réinit., les paramètres Signal Vidéo, Logo Mise au point de l’image d’utilisateur, Écrans multiples, Langue, Lampe...
Page 51
■ Intensité couleur Règle l’intensité des couleurs de l’image. ■ Nuance Cette option permet de régler l’équilibre entre le vert et le magenta dans l’image. ■ Netteté Règle la netteté de l’image. ■ Temp. couleurs abs. Règle la température des couleurs entre 5 000 °K et 10 000 °K.
Page 52
4. Sélectionnez la couleur à régler puis appuyez sur . Les Enter commandes de teinte, d’intensité et de luminosité s’affichent. La commande de teinte permet de modifier l’équilibre des couleurs, tandis que la commande d’intensité permet de modifier l’intensité de la couleur. 5.
Page 53
2. Utilisez la touche de pointeur pour sélectionner l’option désirée, puis modifiez-la selon les besoins : ■ Ajustement Auto Laissez ce paramètre sur (Activé) pour optimiser automatiquement les images d’un ordinateur. Désactivez-le si vous désirez sauvegarder les modifications apportées aux paramètres Alignement, Sync.
Page 54
■ Réduction du bruit Uniformise les images brutes. Sélectionnez votre paramètre préféré. Epson vous conseille de sélectionner (Désactivé) lorsque vous projetez des images ayant très peu de bruit, notamment celles de DVD. ■ Signal d’entrée Si les couleurs semblent incorrectes en utilisant le paramètre , sélectionnez ce paramètre pour le type d’équipement...
Page 55
Personnalisation des fonctions du projecteur Vous pouvez utiliser le menu Réglage pour verrouiller les touches du projecteur, régler le volume et personnaliser plusieurs autres fonctions. ■ Keystone (Correction trapézoïdale) Règle la forme de l’image si le projecteur est incliné vers le haut ou placé...
Page 56
■ Volume remarque Augmente ou diminue le volume si vous avez branché des Vous pouvez également hauts-parleurs externes en option. régler le volume en utilisant ■ Récepteur à distance la télécommande. Désactive les capteurs avant et/ou arrière du projecteur qui détectent les signaux émis par la télécommande.
Page 57
La désactivation des touches du projecteur est une fonction très ■ commode, p. ex., si vous effectuez une projection dans une salle de cours et que vous désirez que personne n’utilise les touches du projecteur pendant que vous utilisez la télécommande. Voyez la page 61.
Page 58
pour prévenir l’utilisation non autorisée du ■ Protec. démarrage projecteur. Une fois le projecteur branché et mis sous tension, vous devez entrer un mot de passe pour l’utiliser. Pour les détails, voyez la page 58. pour prévenir la modification de votre écran ■...
Page 59
Epson pour le faire déverrouiller. Si vous avez oublié le mot de passe, communiquez avec Epson pour obtenir de l’aide (ayez à portée de main le code de requête affiché à...
Page 60
3. Lorsque le message Accepter cette image comme logo s’affiche, sélectionnez puis appuyez sur utilisateur? Enter Une boîte de sélection s’affiche sur l’image. 4. Utilisez la touche de pointeur pour sélectionner la zone de l’image que vous désirez utiliser. Appuyez ensuite sur la touche Enter 5.
Page 61
Définissez pour afficher votre image à ■ Pause A/V Logo l’appui de la touche (Pause A/V). A/V Mute 4. Une fois terminé, appuyez sur pour quitter. Menu Désactivation des touches du panneau de commande du projecteur Lorsque la fonction blocage fonctionne. est activée, il est possible de verrouiller toutes les touches du panneau de commande du projecteur ou toutes les touches à...
Page 62
Personnalisation des options d’économie d’énergie et des fonctions Vous pouvez utiliser le menu Avancé pour personnaliser la façon selon laquelle le projecteur affichera les images, pour activer le démarrage rapide, pour activer ou désactiver le mode veille ainsi que pour personnaliser d’autres fonctions du projecteur.
Page 63
■ Fonctionnement Activez le paramètre si vous souhaitez que le Aliment. Directe projecteur démarre automatiquement lorsque le cordon d’alimentation est branché (sans avoir à appuyer sur la touche d’alimentation P). Activez si vous souhaitez que le Mode veille projecteur s’éteigne automatiquement lorsqu’il est en attente (et qu,il ne reçoit aucun signal) pendant 10 minutes (vous pouvez régler la durée à...
Page 64
Réglage des couleurs lorsque plusieurs projecteurs sont utilisés Vous pouvez faire concorder les couleurs des images projetées lorsque plusieurs projecteurs sont utilisés côte à côte. Il est possible de sélectionner parmi cinq niveaux de luminosité et de correction de couleurs pour chaque projecteur. mise en garde 1.
Page 65
9. Si vous utilisez trois projecteurs et plus, répétez les étapes 5 à 8 pour faire concorder les réglages du projecteur 3 avec ceux du projecteur 2, puis du projecteur 4 avec ceux du projecteur 3, et ainsi de suite. Liste des options et menus du projecteur Le tableau ci-dessous offre un résumé...
Page 66
Menu Options Réglage Keystone Blocage fonctionne. Forme de pointeur Réglage luminosité Volume Récepteur à distance Bouton utilisateur Mire Réinit. Avancé Affichage Sous-titres Logo d’utilisateur Projection Fonctionnement Mode attente ID projecteur Écrans multiples Langue Réinit. Réseau Réseau avec fil Mot passe PJLink Mot passe ContrôleWeb SNMP Courrier...
Page 67
Gestion des projecteurs es logiciels fournis avec votre projecteur permettent de surveiller et de commander vos projecteurs depuis un ordinateur distant : Établissez d’abord une connexion avec chacun des projecteurs que vous souhaitez surveiller, puis configurez-les. Vous pouvez également établir une connexion par l’entremise d’un réseau câblé, tel que décrit dans ce chapitre.
Page 68
Connexion du projecteur à un réseau câblé Observez les étapes suivantes pour raccorder le projecteur à votre réseau et le configurer avec une adresse IP : 1. Raccordez le projecteur à votre réseau en utilisant un câble réseau 100BaseTX ou 10BaseT disponible dans le commerce. Branchez le câble dans le port du projecteur.
Page 69
6. Une fois les modifications nécessaires terminées, sélectionnez , sélectionnez puis sélectionnez Retour Installation terminée pour confirmer que vous désirez sauvegarder les modifications. Appuyez sur pour quitter. Menu Utilisation de la fonction de notification par courriel du projecteur Lorsque cette fonction est activée, le projecteur envoie une notification par courriel lorsqu’il se produit un problème sur le projecteur.
Page 70
Lorsque le problème ou l’avertissement sélectionné se produit, un message est envoyé par courriel aux adresses spécifiées. L’objet du message est . Le message de courriel comporte les Projecteur EPSON renseignements suivants : Ligne 1 : Nom du projecteur sur lequel s’est produit le problème. ■...
Page 71
Entretien du projecteur otre projecteur a besoin de peu d’entretien. Il suffit de garder l’objectif propre. Il est possible que vous deviez nettoyer le filtre à air et les orifices de ventilation. Un filtre à air ou un orifice de ventilation bloqués peuvent nuire à...
Page 72
Nettoyage de l’objectif mise en garde Nettoyez l’objectif lorsque vous remarquez la présence de poussière ou Du fait de la fragilité de de saleté sur sa surface. l’objectif, ne l’essuyez pas avec un chiffon rugueux et Pour retirer la saleté ou les taches sur l’objectif, utilisez un linge de ne le soumettez pas à...
Page 73
2. Saisissez la languette du couvercle de filtre à air et retirez le filtre à air comme montré. 3. Placez un doigt dans la rainure et retirez le filtre à air comme montré. 4. Face avant du filtre à air dirigé vers le bas, tapez-le quatre à cinq fois pour en détacher la poussière.
Page 74
5. Pour nettoyer la poussière restante sur le filtre à air, utilisez sur sa face avant un petit aspirateur du type conçu pour les ordinateurs ou l’équipement de bureau. Si vous n’en avez pas, nettoyez les orifices d’admission d’air avec précaution en utilisant un pinceau très doux (comme un pinceau d’artiste).
Page 75
8. Si la saleté est difficile à éliminer ou si le filtre à air est endommagé, remplacez le filtre tel que décrit à la page 75. Communiquez avec votre revendeur ou appelez Epson au 1-800-463-7766 pour obtenir un nouveau filtre.
Page 76
3. Insérez le filtre à air neuf dans les orifices du couvercle puis enfoncez-le fermement en place. 4. Faites glisser le couvercle du filtre à air à l’intérieur jusqu’à ce que vous sentiez une résistance. Remplacement de la lampe remarque Éteignez le projecteur La durée utile de la lampe de projection est d’environ 2 000 heures si lorsqu’il n’est pas utilisé...
Page 77
Si le projecteur est Communiquez avec votre revendeur ou appelez Epson au installé au plafond, 1-800-463-7766. Demandez le numéro de pièce V13H010L47. tenez-vous à côté du Observez les étapes suivantes pour remplacer la lampe : couvercle de lampe et non au-dessous.
Page 78
4. Desserrez les deux vis maintenant la lampe en place (vous ne pouvez pas les retirez). Desserrez les vis, mais ne les retirez pas. remarque 5. Saisissez la lampe tel que montré et retirez-la tout droit. La ou les lampes utilisées par le projecteurs contiennent du mercure.
Page 79
8. Remettez le couvercle de la lampe en place, puis serrez ses vis. 9. Remettez à zéro le compteur d’heures d’utilisation de la lampe, tel que décrit dans la section suivante. Réinitialisation du compteur d’heures d’utilisation de la lampe Une fois la lampe remplacée, vous devez réinitialiser le compteur de la lampe en utilisant le menu de projecteur.
Page 80
Vérification du nombre d’heures d’utilisation de la lampe Pour vérifier le nombre d’heures d’utilisation de la lampe, appuyez sur la touche et sélectionnez le menu . Un écran Menu Information similaire au suivant s’affiche : remarque Les renseignements affichés sont en fonction du signal d’entrée sélectionné.
Page 81
Remplacement des piles mise en garde Pour remplacer les piles, procédez comme suit : Lorsque vous remplacez les 1. Tournez la télécommande. piles, observez les consignes suivantes : 2. Poussez la languette du couvercle ■ Remplacez les piles dès du logement de piles, puis relevez qu’elles sont épuisées.
Page 82
Le projecteur contient de nombreuses pièces de précision ainsi que de nombreuses pièces en verre. Observez les consignes suivantes pour remarque prévenir tout dommage : Epson ne peut être tenue responsable en cas de ■ Lorsque vous devez expédier le projecteur pour réparation, dommages survenus lors du utilisez, dans la mesure du possible, le matériel d’emballage...
Page 83
Dépannage e chapitre vous aide à résoudre les problèmes liés à votre projecteur et vous indique comment communiquer avec l’assistance technique pour les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre vous-même. Les renseignements suivants sont inclus : Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur ■...
Page 84
Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur Si l’image ne semble pas correcte ou si le son ne fonctionne pas, vous pouvez obtenir de l’aide en appuyant sur la touche (Aide) à ? Help l’arrière du projecteur ou de la télécommande. 1.
Page 85
Vérification de l’état du projecteur Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, éteignez-le d’abord, puis débranchez-le. Ensuite, rebranchez le cordon d’alimentation et mettez le projecteur sous tension. Si cela ne résout pas le problème, vérifiez les témoins d’état sur le dessus du projecteur. Que faire quand les témoins clignotent Les témoins sur le dessus du projecteur indiquent l’état du projecteur.
Page 86
Clignotant L’alimentation est coupée en raison d’un problème interne. Débranchez rouge le cordon d’alimentation et communiquez avec Epson pour obtenir de l’aide, tel que décrit à la page 97. Clignotant Il s’est produit un problème avec le ventilateur ou le capteur de rouge température du projecteur.
Page 87
■ Le cordon d’alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et communiquez avec Epson comme décrit à la page 97. Si la fonction Aliment. directe est activée et que vous branchez ■ immédiatement le cordon d’alimentation après l’avoir débranché, il se peut que le projecteur ne se rallume pas.
Page 88
Les touches du panneau de commande du projecteur ne fonctionnent pas. Si la fonction Blocage fonctionne. été activée, vous ne pouvez pas utiliser les touches du panneau de commande du projecteur. Utilisez plutôt la télécommande (assurez-vous que la bonne ID a été définie). Vous trouverez plus de détails sur la fonction Control Panel Lock (Blocage du panneau de commande) à...
Page 89
Vous avez raccordé un ordinateur et un écran bleu s’affiche accompagné du message Pas de signal Assurez-vous que les câbles sont branchés correctement, tel que ■ décrit à la page 17. Si vous avez raccordé un ordinateur et une ou plusieurs sources ■...
Page 90
Si vous utilisez Mac OS X : 1. Ouvrez le dossier Préférences Système. 2. Cliquez sur Moniteurs 3. Cliquez sur Détecter les moniteurs 4. Assurez-vous que la case Moniteur VGA Écran à cristaux est cochée. liquides couleur 5. Cliquez sur l’onglet Disposition Ranger 6.
Page 91
Si vous projetez une image d’ordinateur panoramique, ajustez le ■ paramètre (voyez la page 52). Résolution Si vous projetez une image à partir d’un ordinateur dont ■ l’affichage double est activé, désactivez cette fonction. L’image n’est pas rectangulaire ou carrée, mais de forme trapézoïdale.
Page 92
Réglez la mise au point à l’aide de la bague de mise au point ■ (voyez la page 34). Si le projecteur est placé à grand angle comparativement à l’écran, ■ il peut ne pas être possible de régler l’image pour qu’elle soit nette sur toute sa surface.
Page 93
2. Modifiez le paramètre pour éliminer les lignes Alignement verticales. 3. Modifiez le paramètre pour améliorer la netteté de Sync. l’image. L’image est trop claire ou trop foncée, ou les couleurs sont remarque incorrectes. En raison des différentes Utilisez l’option du menu Image du projecteur technologies utilisées, les ■...
Page 94
Assurez-vous que tous les câbles sont solidement branchés aux ■ ports qui leur sont réservés. Aucun son n’est émis ou le son est très faible. ■ Afin de diffuser du son, vous devez brancher les haut-parleurs externes en option (voyez la page 23). ■...
Page 95
Résolution des problèmes de réseau Le projecteur n’envoie pas de courriel de notification alors que cette fonction a été activée. Assurez-vous que la fonction de courriel de notification est ■ correctement paramétrée dans le menu configuration. Voyez la page 69. ■...
Page 96
Résolution des problèmes liés à la télécommande Le projecteur ne répond pas aux commandes de la télécommande. ■ Pointez la télécommande vers le récepteur. ■ Veillez à ce que les ID de projecteur et de télécommande correspondent. Pour commander tous les projecteurs par télécommande quels que soient les paramètres d’ID, réglez le commutateur ID de la télécommande sur (Désactivé).
Page 97
1-800-637-7661 et entrez le NIP indiqué sur votre carte Epson PrivateLine. Il s’agit du moyen le plus rapide pour parler directement à un représentant Epson. Ce service est offert gratuitement de 6 h à 18 h, heure du Pacifique, du lundi au vendredi, pendant toute la durée de votre garantie.
Page 98
Achat de fournitures et d’accessoires Vous pouvez vous procurer des écrans ou d’autres accessoires auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, composez le 1-800-463-7766. Vous pouvez également acheter des fournitures et des accessoires en ligne à l’adresse www.epson.ca.
Page 99
Installation du projecteur ette annexe fournit des directives pour l’installation permanente du projecteur, notamment dans une salle de conférence ou de cinéma maison. Directives d’installation Le projecteur peut être installé en quatre configurations de projection : projection avant, projection depuis le plafond, projection arrière sur un écran semi-translucide et projection arrière/depuis le plafond, tel que montré...
Page 100
Raccordement de câble de sécurité ■ La fente de sécurité est Fente de sécurité Kensington. compatible avec les systèmes de sécurité MicroSaver fabriqués par Kensington. Vous pouvez vous procurer ces systèmes auprès d’Epson (voyez la page 11). Installation du projecteur...
Page 101
Vous pouvez bloquer l’objectif ■ Vis de dissuation de vol d’objectif. avec la vis fournie de façon à ce qu’il soit impossible de le retirer. En outre, le projecteur inclut également plusieurs caractéristiques de sécurité accessibles par menus (voyez la page 56). Installation et retrait de l’objectif remarque Vous n’avez pas besoin de...
Page 102
Installation de l’objectif 1. Mettez hors tension le projecteur et débranchez son cordon mise en garde d’alimentation. Installez et retirez uniquement l’objectif 2. Tournez la bague de mise au point vers la droite jusqu’à butée. lorsque nécessaire. Si de la poussière pénètre dans le projecteur, la qualité...
Page 103
Caractéristiques techniques Générales Type d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Epson Résolution (format natif) 1 024 × 768 pixels (XGA) Reproduction des couleurs 16,8 millions de couleurs Luminosité Réglage luminosité Haut: Émission lumineuse blanche : 4 000 lumens (norme ISO 21118) Émission lumineuse couleurs :...
Page 104
Niveau de bruit 29 dB (Réglage luminosité Bas) 35 dB (Réglage luminosité Haut) ± Correction trapézoïdale 40° verticale ± 20° horizontale Compatibilité souris Nécessite le récepteur de souris infrarouge sans fil en option (numéro de pièce V12H007T16) remarque Lampe de projection La durée utile de la lampe est fonction du mode utilisé, Type...
Page 105
Consommation Fonctionnement : De 100 à 120 V CA, 343 W De 220 à 240 V CA, 327 W Attente : De 100 à 120 V CA, 0,4 W (réseau désactivé) 10 W (réseau activé) De 220 à 240 V CA, 0,6 W (réseau désactivé) 12 W (réseau activé) Caractéristiques environnementales...
Page 106
(fréquence verticale) compatible avec le projecteur. Certaines images sont automatiquement redimensionnées par la technologie SizeWize d’Epson pour projeter des images dans le format natif du projecteur. De plus, les fréquences de certains ordinateurs peuvent ne pas autoriser un affichage correct des images; voyez la documentation de l’ordinateur pour plus de détails.
Page 109
Avis ette annexe comprend des consignes de sécurité et d’autres renseignements importants relatifs à votre projecteur. Consignes de sécurité importantes Observez ces consignes de sécurité au moment d’installer et d’utiliser le projecteur : ■ Ne regardez pas dans l’objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer vos yeux.
Page 110
■ Ne renversez jamais de liquide dans le projecteur. ■ N’utilisez pas le projecteur où il peut être exposé à de la poussière ou de la fumée excessives. ■ N’introduisez jamais d’objets quels qu’ils soient dans les ouvertures du boîtier du projecteur. ■...
Page 111
vous notez des changements marqués concernant son rendement; si le projecteur émet de la fumée, des odeurs étranges ou des bruits étranges; lorsque le cordon d’alimentation est dénudé ou la fiche est endommagée; si du liquide ou des objets inconnus ont pénétré à l’intérieur du projecteur, ou sil a été...
Page 112
■ Avant de déplacer le projecteur, assurez-vous qu’il est hors tension, que sa fiche est débranchée de la prise et que tous les câbles sont déconnectés. ■ Ne faites pas de projections avec le couvre-objectif amovible en place. La chaleur peut le faire fondre et vous brûler si vous le toucher. ■...
Page 113
appareil brouille la réception des ondes radio et télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : ■ Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice. ■ Éloignez l’appareil du récepteur.
Page 116
Dépannage Epson écran vide, 30 à 32, 88 à 89 accessoires, 11 image déformée, 35 à 36 assistance technique, 9, 97 à 98 image rognée, 90 à 91 Assistance technique PrivateLine, 9 pas de signal, 30 à 31, 89 à 90 conseils pour les présentations, 9...
Page 117
forme, correction, 35 à 36 Menus hauteur, ajustement, 33 à 34 Image, 50 à 51 problème avec, 88 à 93 Information, 80 projection sur un tableau vert, 37 Logo d’utilisateur, 59 à 60 réglage, 33 à 38, 50 à 51 modification des paramètres, 48 à...
Page 118
Ordinateur Projecteur connexion à un, 17 affichage de renseignements concernant, 80 sélection de source, 30 caractéristiques, 103 à 105 Ordinateur portatif caractéristiques de la lampe, 104 connexion à un, 17 caractéristiques de sécurité, 56 à 61, problèmes d’affichage, 31 à 32, 88 à 89 100 à...
Page 119
Réglage luminosité, 55 Télécommande Réinitialisation des options de menu, 49 caractéristiques, 104 Réinitialisation du compteur de la lampe, 79 clavier numérique, utilisation, 57 Remplacement de la lampe, 76 à 79 commande de projecteurs multiples, Réseau 45 à 46 câble, 25 comme souris sans fil, 44 câblé, 68 à...