Epson PowerLite Pro G5150NL Guide De L'utilisateur
Masquer les pouces Voir aussi pour PowerLite Pro G5150NL:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Projecteur multimédia
PowerLite
®
Pro
G5150NL/G5350NL/G5200WNL
Guide de
l'utilisateur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson PowerLite Pro G5150NL

  • Page 1 Projecteur multimédia PowerLite ® G5150NL/G5350NL/G5200WNL Guide de l’utilisateur...
  • Page 2: Marques De Commerce

    Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne sont responsables vis-à-vis de l’acheteur de ce produit ou de tierces parties en cas de dommages, de pertes, de frais ou de dépenses engagées par l’acheteur ou les tierces parties par suite d’un accident ou d’une mauvaise utilisation de ce produit ou de modifications, réparations ou altérations non...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Bienvenue! ........9 Utilisation de votre documentation .
  • Page 4 Mise sous/hors tension du projecteur ....38 Utilisation de la fonction Alimentation directe..40 Mise hors tension du projecteur ....41 Affichage et réglage de l’image .
  • Page 5 Préparation du projecteur pour une projection par l’entremise d’un réseau ..63 Configuration des paramètres de base ....64 Configuration d’une connexion sans fil.
  • Page 6 Connexion du projecteur à un réseau câblé... . . 110 PowerLite Pro G5150NL et G5350NL ... . 110 PowerLite Pro G5200WNL..... 111 Utilisation de la fonction de notification par courriel du projecteur.
  • Page 7 Installation du projecteur ....145 Directives d’installation ......145 Fonctions de sécurité...
  • Page 9: Bienvenue

    Bienvenue! ® e PowerLite Pro G5150NL/G5350NL/G5200WNL est un projecteur léger et d’utilisation simple. Il offre un maximum de 4 000 lumens (G5150NL), de 4 200 lumens (G5200WNL) ou de 5 000 lumens (G5350NL) de luminosité, et offre une résolution native XGA (G5150NL et G5350NL) ou WXGA (G5200WNL). Vous pouvez raccorder le projecteur à...
  • Page 10: Utilisation De Votre Documentation

    Veuillez suivre les Guide de l’utilisateur consignes suivantes pendant la lecture du guide : s’appliquent aux appareils PowerLite Pro G5150NL et ■ Les avertissements doivent être observés à la lettre pour éviter les G5350NL. Si vous utilisez blessures corporelles.
  • Page 11: Comment Obtenir Des Renseignements Supplémentaires

    ® Comprend le présent Guide de l’utilisateur, le Guide d’EasyMP , le Guide d’EMP Monitor, votre affiche Installation rapide, des brochures sur la garantie et la carte d’assistance Epson ® PrivateLine . Conservez la trousse avec votre projecteur en tout temps.
  • Page 12: Enregistrement Et Garantie

    Pour enregistrer votre appareil, remplissez la carte d’enregistrement livrée avec le projecteur et envoyez-la par la poste à Epson. Ou encore, enregistrez le projecteur en ligne sur epson.com/webreg. L’enregistrement vous permettra de recevoir des informations spéciales sur les nouveaux accessoires, produits et services.
  • Page 13: Accessoires En Option

    Accessoires en option Afin d’accroître les possibilités de votre projecteur, Epson offre en option les accessoires suivants : Appareil N° du produit Lampe de rechange pour le PowerLite Pro G5150NL V13H010L47 Lampe de rechange pour le V13H010L46 PowerLite Pro G5350NL et G5200WNL Filtre à...
  • Page 14 Vous pouvez vous procurer des écrans de projection ou d’autres accessoires auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, composez le 1-800-463-7766. Vous pouvez également acheter des fournitures et des accessoires en ligne à l’adresse www.epson.ca (Canada).
  • Page 15: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur e chapitre vous indique comment déballer et le projecteur et le connecter à un ordinateur portatif ou de bureau, à de l’équipement vidéo, notamment magnétoscope, lecteur DVD ou caméra vidéo et/ou à votre réseau local. Vous pouvez également raccorder le projecteur à une unité USB ou un appareil photo numérique ou encore l’utiliser avec une carte mémoire SD (G5150NL et G5350NL seulement).
  • Page 16: Déballage Du Projecteur

    Déballage du projecteur Après le déballage du projecteur, assurez-vous que vous avez tous ces éléments : CD-ROM avec guides CD-ROM du logiciel de format PDF et du projecteur enregistrement Projeteur et couvre-objectif Étiquette de protection Télécommande Cache-câble par mot de passe et 2 piles AA Vis antivol d’objectif...
  • Page 17: Composants Additionnels

    « Accessoires en option » à la page 13. Pour recevoir un signal du port USB de votre ordinateur, il vous ■ faut un câble USB. Vous pouvez en acheter un auprès d’Epson. Voyez « Accessoires en option » à la page 13. remarque...
  • Page 18 PowerLite Pro G5150NL/G5350NL (image 4:3) 8,1 à 14,6 m 1,6 à 2,9 m 0,8 à 1,4 m Distance à l’écran de (26,5 à 47,8 pi) (5,2 à 9,4 pi) (2,7 à 4,7 pi) projection PowerLite Pro G5200WNL (image 16:10) 8,5 à 15,3 m 1,7 à...
  • Page 19: Connexion À Un Ordinateur

    ® Kensington MicroSaver dans le port de verrouillage du projecteur. Procurez-vous en un auprès d’Epson; voyez Projecteur la page 13 Écran Si vous placez le projecteur en-dessous du niveau de l’écran, vous pouvez utiliser la molette de déplacement vertical de l’objectif pour déplacer l’image vers le haut (voyez la page 48).
  • Page 20: Connexion Au Port D'ordinateur

    Connexion au port d’ordinateur Vous pouvez effectuer la connexion au projecteur en utilisant le câble d’ordinateur VGA fourni avec l’ordinateur (le port moniteur de votre ordinateur doit être de type mini D-sub à 15 broches). 1. Si vous utilisez le câble d’ordinateur VGA, branchez une extrémité du câble dans le port du projecteur, Computer1...
  • Page 21 Des messages s’affichent au cours de l’identification du projecteur et l’installation des logiciels s’effectue. 5. Observez les directives à l’écran de l’ordinateur pour installer le logiciel Epson USB Display. Si un message d’avertissement concernant la signature numérique s’affiche, sélectionnez . Les logiciels sont installés seulement lors de la Continuer première connexion.
  • Page 22: Branchement Aux Connecteurs Bnc

    6. Voyez le chapitre 2 pour des directives sur l’affichage et le réglage de l’image. 7. Une fois la projection à partir d’un ordinateur terminée, débranchez le câble USB. Branchement aux connecteurs BNC 1. Vous trouverez dans le commerce un câble vidéo BNC à VGA. 2.
  • Page 23 6. Une fois les connexions terminées, voyez la page 38 pour des directives sur la mise sous tension du projecteur ainsi que sur le réglage de l’image. Installation du projecteur...
  • Page 24: Connexion À De L'équipement Vidéo

    Connexion à de l’équipement vidéo Il est possible de raccorder simultanément plusieurs sources d’image au projecteur. Avant d’effectuer toute connexion, vérifiez l’équipement vidéo pour identifier les connecteurs de sortie vidéo disponibles : Si votre lecteur vidéo est doté d’un connecteur HDMI, voyez ■...
  • Page 25: Connexion D'une Source Vidéo Hdmi

    Si votre lecteur vidéo est doté d’un port vidéo RVB (à un ■ connecteur pour câble moniteur de type VGA ou à trois connecteurs identifiés R/G/B), voyez « Connexion d’une source vidéo RVB » à la page 29. Connecteur Une fois la connexion des câbles vidéo terminée, vous pourrez également à...
  • Page 26: Connexion D'une Source Vidéo Composite

    Connexion d’une source vidéo composite 1. Si votre câble vidéo est équipé d’un connecteur RCA, branchez-le au connecteur de sortie vidéo jaune de votre lecteur et au remarque connecteur jaune du projecteur (comme montré ci-après). Video2 Si aucun câble vidéo n’est Ou, si votre câble est doté...
  • Page 27: Connexion D'une Source S-Vidéo

    13. 2. Si vous désirez diffuser le son par l’entremise du projecteur, voyez la page 32 pour des directives sur le branchement des câbles audio.
  • Page 28: Connexion D'une Source Vidéo En Composantes

    Connexion d’une source vidéo en composantes 1. Inspectez les connecteurs à une extrémité de votre câble vidéo en composantes. S’ils sont de type à baïonnette (BNC), passez à remarque l’étape 2. S’ils sont de type RCA, vous devrez fixer des adaptateurs Si aucun câble vidéo en BNC disponibles dans le commerce pour brancher le câble dans composantes n’est fourni...
  • Page 29: Connexion D'une Source Vidéo Rvb

    Connexion d’une source vidéo RVB Branchement en utilisant un câble d’ordinateur de type 1. Localisez le câble d’ordinateur VGA fourni avec le projecteur. remarque 2. Branchez le câble dans le port vidéo de votre lecteur et le port Vérifiez que le lecteur vidéo du projecteur.
  • Page 30: Branchement En Utilisant Un Câble De Type Bnc

    Branchement en utilisant un câble de type BNC 1. Localisez un câble vidéo en composantes (il se peut qu’un câble soit fourni avec votre équipement). 2. Branchez le câble entre votre lecteur et les connecteurs R/V/B correspondants du projecteur. 3. Vous aurez peut-être à modifier le paramètre Signal d’entrée menu Signal du projecteur à...
  • Page 31: Connexion D'un Moniteur Externe

    Connexion d’un moniteur externe Pour afficher votre présentation sur le moniteur de votre ordinateur (ou sur un moniteur placé à proximité) et sur l’écran de projection, vous pouvez raccorder un moniteur externe au projecteur. Utilisez-le remarque pour vérifier votre présentation même si vous avez appuyé sur la Le moniteur ne peut pas touche (Pause A/V) ou sélectionné...
  • Page 32: Diffusion Du Son Par L'entremise Du Projecteur

    Diffusion du son par l’entremise du projecteur Vous pouvez diffuser le son par l’entremise du haut-parleur du projecteur ou brancher un système de haut-parleurs externe. Pour diffuser le son par l’entremise du projecteur, procédez comme suit : 1. Localisez le câble approprié et branchez-le dans la prise Audio projecteur.
  • Page 33: Connexion De Haut-Parleurs Externes

    Si vous avez de l’équipement raccordé au port ■ Video1 , ou , connectez un câble audio de type RCA Video2 S-Video aux ports R Audio (Video) 2. Branchez l’autre extrémité du câble dans le ou les connecteurs de sortie audio de l’ordinateur ou de l’équipement vidéo. Connexion de haut-parleurs externes Vous pouvez diffuser du son dans des haut-parleurs externes dotés d’amplificateurs intégrés.
  • Page 34 2. Branchez l’extrémité à mini-fiche stéréo du câble audio dans le port du projecteur. Audio Out 3. Branchez l’autre extrémité du câble dans vos haut-parleurs. Vous ne pouvez utiliser la télécommande pour régler le volume. Le système de haut-parleur interne du projecteur est désactivé lorsque le son est acheminé...
  • Page 35: Connexion À Un Appareil Photo Numérique Ou À Une Autre Unité Usb

    USB, un disque dur USB, une visionneuse multimédia longueur d’au plus 3 m ® ® (p. ex., la visionneuse Epson P-5000) ou une unité iPod de Apple (10 pi) pour brancher un au projecteur PowerLite Pro G5150NL ou G5350NL. Utilisez le appareil photo ou tout autre câble USB spécifié...
  • Page 36: Débranchement Du Câble Usb

    Débranchement du câble USB Si vous utilisez le mode PC Free pour projeter vos images, quittez ce mode avant de débrancher le dispositif ou le câble USB du projecteur. 1. Placez le pointeur sur le bouton dans le coin supérieur droit Exit de l’écran PC Free.
  • Page 37 Le témoin à côté du logement s’allume ou clignote lorsque la carte mise en garde mémoire SD est utilisée. Ne retirez pas la carte lorsque le témoin Ne retirez pas la carte clignote. mémoire de son logement Pour retirer la carte, appuyez délicatement sur la carte mémoire SD lorsque le témoin lignote, au risque d’endommager la insérée.
  • Page 38: Branchement D'un Câble Réseau

    Branchement d’un câble réseau Raccordez le projecteur à votre réseau local en utilisant un câble réseau 100BaseTX ou 10BaseT disponible dans le commerce. Pour assurer la transmission appropriée des données, utilisez un câble blindé de catégorie 5 ou supérieur. Branchez le câble dans le port du projecteur et au port réseau, tel que montré...
  • Page 39 Observez les étapes suivantes pour mettre le projecteur sous tension : 1. Retirez le couvre-objectif. remarque Vous pouvez configurer le projecteur pour éteindre automatiquement la lampe 2. Branchez une extrémité du cordon d’alimentation dans le et activer le « mode veille » projecteur et l’autre extrémité...
  • Page 40: Utilisation De La Fonction Alimentation Directe

    3. Appuyez sur la touche d’alimentation P de la télécommande ou à l’arrière du projecteur. avertissement Le projecteur émet un bip et le témoin d’alimentation P clignote Ne regardez jamais dans en vert pendant le réchauffage du projecteur, puis une image est l’objectif lorsque la lampe est projetée.
  • Page 41: Mise Hors Tension Du Projecteur

    5. Appuyez sur pour quitter. Le paramètre entrera en vigueur Menu au prochain branchement du projecteur. Mise hors tension du projecteur Le projecteur est doté de la technologie de mise hors tension Instant remarque Off. Pour mettre le projecteur hors tension, appuyez sur sa touche La durée utile de la lampe d’alimentation P, tel que décrit ci-dessous, débranchez le projecteur est fonction du Réglage...
  • Page 42 Installation du projecteur...
  • Page 43: Affichage Et Réglage De L'image

    Affichage et réglage de l’image Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : ■ Projection d’une image Dépannage des problèmes de projection ■ Mise au point de l’image ■...
  • Page 44: Projection D'une Image

    Projection d’une image Il peut être nécessaire de sélectionner une source d’image lorsque plusieurs sources vidéo sont raccordées au projecteur (p. ex., un ordinateur ou un lecteur DVD). Pour commuter entre les images provenant de différents appareils raccordés au projecteur, vous devez sélectionner la source d’image.
  • Page 45: Le Projecteur Et L'ordinateur Portatif N'affichent Pas La Même Image

    Assurez-vous que le témoin d’alimentation P est vert, qu’il ne ■ clignote pas et que le couvre-objectif a été retiré. Si vous avez raccordé plusieurs ordinateurs et/ou sources d’image, ■ il peut être nécessaire d’appuyer sur la touche Source Search (Rechercher la source) du panneau de commande du projecteur ou sur la touche (Rechercher) ou sur l’une des touches...
  • Page 46: Si Vous Utilisez Mac Os

    Si la touche de fonction ne permet pas d’afficher simultanément ■ sur les deux écrans, vérifiez les paramètres d’affichage s’assurer que l’écran à cristaux liquides ainsi que le port de moniteur externe sont activés. Depuis le Panneau de configuration, ouvrez l’utilitaire Affichage Dans la boîte de dialogue Propriétés d’affichage, cliquez sur l’onglet...
  • Page 47: Réglage De L'image

    Réglage de l’image Une fois l’image visible, vous devrez effectuer certains réglages : ■ Si l’image est trop haute ou trop basse, repositionnez-la comme indiquée ci-dessous. ■ Pour mettre au point ou agrandir l’image, voyez la page 48. ■ Si l’image n’est pas carrée ou rectangulaire, voyez la page 49. Pour régler rapidement la couleur, la luminosité...
  • Page 48: Mise Au Point Et Agrandissement De L'image

    3. Au besoin, il est possible de régler avec précision la hauteur ou le niveau de l’image en tournant toute patte réglable du projecteur. Lorsque vous inclinez le projecteur, l’image est alors « déformée »; vous pouvez corriger ce problème en observant les directives à la page 49.
  • Page 49: Réglage De La Forme De L'image

    Réglage de la forme de l’image Vous pouvez obtenir une image carrée ou rectangulaire en plaçant le projecteur de niveau directement en face de l’écran. Cela permet également d’obtenir la meilleure qualité d’image. Si le projecteur est incliné vers le haut ou placé en angle, vous devrez corriger la forme de l’image en utilisant une des fonctions décrites ci-dessous.
  • Page 50: Utilisation De La Correction Trapézoïdale

    7. Répétez au besoin les étapes 5 et 6 pour régler tout autre coin. 8. Une fois terminé, appuyez sur pour quitter. Menu Utilisation de la correction trapézoïdale Vous pouvez régler manuellement la forme de l’image pour compenser la déformation trapézoïdale horizontale et verticale. Vérifiez d’abord que le paramètre Keystone (Correction trapézoïdale) du système de menus du projecteur est réglé...
  • Page 51: Sélection Du Mode Couleurs

    Sélection du Mode couleurs Le Mode couleurs permet de régler la luminosité, le contraste et la couleur pour les environnements de projection les plus fréquemment rencontrés. Utilisez ce paramètre pour obtenir rapidement une bonne image. Appuyez sur la touche (Mode couleurs) de la Color Mode télécommande puis sélectionnez une des options suivantes : ■...
  • Page 52 (images HDMI seulement) : Règle automatiquement le ■ Auto format d’image selon le signal d’entrée. Sélectionnez ce paramètre pour projeter une image HDMI selon le meilleur ratio hauteur/largeur possible. (pour les images envoyées via les ports ■ Normal Computer1 seulement) : Affiche les images sur toute la Computer2 surface de projection et conserve le format de l’image.
  • Page 53: Présentations En Utilisant La Télécommande

    Présentations en utilisant la télécommande e projecteur comprend plusieurs outils pour enrichir vos présentations. Ils peuvent être accédés directement en utilisant la télécommande et vous permettent de commander le projecteur depuis pratiquement n’importe quel endroit dans la pièce – jusqu’à une distance de 15 m (49 pi).
  • Page 54: Utilisation De La Télécommande

    Utilisation de la télécommande remarque Lorsque l’on appuie sur une Vérifiez que les piles sont installées comme décrit à la page 127. touche pendant plus de 30 Observez les consignes suivantes pendant l’utilisation de la secondes, la télécommande télécommande : cesse de fonctionner pour économiser l’énergie.
  • Page 55: Désactivation De L'image Et Du Son

    Après la sélection d’une source, l’écran se vide pendant un moment avant qu’une image ne s’affiche. Désactivation de l’image et du son Vous pouvez désactiver provisoirement l’image et le son en appuyant sur la touche (Pause A/V) de la télécommande. Cela A/V Mute assombrit l’image et désactive le son.
  • Page 56: Arrêt Sur Image

    Arrêt sur image remarque Appuyez sur la touche (Arrêt momentané de l’image) de la Freeze Cette fonction permet de télécommande pour effectuer un arrêt sur image de la vidéo ou l’image désactiver provisoirement l’image, mais non le son. De de votre ordinateur. L’arrêt sur image est activé mais le son continue plus, puisque la source de se faire entendre.
  • Page 57: Réglage Du Volume

    Réglage du volume Pour régler le volume, appuyez sur la touche de la remarque télécommande ou du panneau de commande du projecteur. Pour annuler temporairement le son et l’image, appuyez sur la touche (Pause A/V Mute A/V). Vous pouvez également régler le volume en utilisant le système de menus du projecteur.
  • Page 58: Sélection D'une Forme De Pointeur

    2. Utilisez la touche de pointeur de la télécommande pour commander la position du pointeur à l’écran. 3. Une fois terminé avec le pointeur, appuyez sur la touche de pointeur pour le faire disparaître. Sélection d’une forme de pointeur Procédez comme suit pour sélectionner une forme de pointeur : 1.
  • Page 59: Commande De L'ordinateur À L'aide De La Télécommande

    Commande de l’ordinateur à l’aide de la télécommande Avec le récepteur de souris sans fil optionnel (voyez la page 13), vous pouvez utiliser la télécommande plutôt que votre souris d’ordinateur. Cela vous octroie plus de polyvalence pendant la projection de présentations de type diaporama, puisque vous n’aurez pas à...
  • Page 60: Commande De Plusieurs Projecteurs À L'aide De La Télécommande

    Commande de plusieurs projecteurs à l’aide de la télécommande Si vous utilisez plusieurs projecteurs, vous pouvez les commander tous – ou simplement ceux désirés – en utilisant le système d’identificateurs (ID) de projecteur. Pour commander un projecteur, vous devez définir un identificateur de commande à...
  • Page 61: Vérification De L'identificateur Du Projecteur

    Vérification de l’identificateur du projecteur Pour vérifier l’identificateur du projecteur, procédez comme suit : 1. Pointez la télécommande vers le projecteur à commander. 2. Tout en maintenant enfoncée la touche , appuyez sur la touche . Un message de ce type s’affiche à l’écran : Help Définition de l’identificateur de commande à...
  • Page 62 3. Tout en maintenant la touche enfoncée, utilisez les touches numériques de la télécommande (0 à 9) pour sélectionner l’identificateur désiré. Sélectionnez zéro pour commander tous les projecteurs ou sélectionnez un identificateur correspondant à l’identificateur du ou des projecteurs à commander. Présentations en utilisant la télécommande...
  • Page 63: Préparation Du Projecteur Pour Une Projection Par L'entremise D'un Réseau

    Préparation du projecteur pour une projection par l’entremise d’un réseau e chapitre vous explique comment préparer votre projecteur de manière à transmettre des images au projecteur par l’entremise d’un réseau (G5150NL et G5350NL seulement). Grâce au logiciel EMP NS Connection, vous pouvez projeter les images affichées sur l’écran de votre ordinateur –...
  • Page 64: Configuration Des Paramètres De Base

    Configuration des paramètres de base Vous pouvez attribuer un nom exclusif à votre projecteur, activer un mot clé ou créer un mot de passe pour commander le projecteur en utilisant le navigateur Web de votre ordinateur. 1. Appuyez sur la touche , sélectionnez puis appuyez Menu...
  • Page 65 5. Appuyez sur la touche de pointeur pour parcourir les caractères; appuyez ensuite sur pour sélectionner le Enter caractère. Pour ajouter un espace ou pour déplacer le curseur vers l’avant ou l’arrière pendant la saisie du nom, utilisez les touches fléchées puis appuyez sur .
  • Page 66: Configuration D'une Connexion Sans Fil

    Configuration d’une connexion sans fil Si vous avez installé le module LAN sans fil (G5150NL et G5350NL seulement), vous pouvez utiliser NS Connection pour établir la connexion avec le projecteur et utiliser deux modes pour transmettre sans fil des images : Ad Hoc ou Access Point. Le mode Ad Hoc (ordinateur-ordinateur) permet de connecter un ■...
  • Page 67 L’écran suivant s’affiche : 4. Assurez-vous que est sélectionné comme Mode de Rapide connexion. Dans la négative, utilisez la touche de pointeur la télécommande pour mettre en surbrillance , puis Rapide appuyez sur pour le sélectionner. Enter remarque 5. Si votre réseau utilise la norme 802.11a, utilisez la touche de Si vous utilisez un point pointeur de la télécommande pour mettre en surbrillance...
  • Page 68: Utilisation Du Mode Access Point

    appuyez sur . Une fois terminé, mettez Enter Terminer surbrillance puis appuyez sur Enter Prenez note que le nom SSID est sensible à la casse (si vous saisissez un nom en lettres majuscules sur le projecteur, ce nom doit être saisi de la même manière sur l’ordinateur pour effectuer la connexion avec le projecteur).
  • Page 69 2. Sélectionnez puis appuyez sur Configuration réseau Enter 3. Sélectionnez puis appuyez sur L’écran Réseau sans fil Enter. suivant s’affiche : 4. Assurez-vous que est sélectionné comme Mode de Avancé connexion. Dans la négative, utilisez la touche de touche de pointeur de la télécommande pour mettre en surbrillance , puis appuyez sur...
  • Page 70 caractère. Pour ajouter un espace ou pour déplacer le curseur vers l’avant ou l’arrière pendant la saisie du nom, utilisez les touches fléchées puis appuyez sur . Pour sélectionner des symboles Enter ou des lettres majuscules, sélectionnez l’option appropriée, puis appuyez sur .
  • Page 71: Établir Une Connexion Wps

    11. Appuyez sur pour quitter. Menu Vous êtes maintenant prêt à configurer votre ordinateur pour effectuer des projections sans fil. Si vous souhaitez activer des options de sécurité pour votre réseau, voyez la page 77 pour configurer l’option que votre réseau utilise sur le projecteur. Établir une connexion WPS Si vous utilisez un point d’accès compatible avec une configuration WPS, vous pouvez configurer les paramètres pour la connexion entre...
  • Page 72 Observez les étapes suivantes pour ouvrir l’écran de connexion WPS : 1. Appuyez sur la touche pour ouvrir le menu du projecteur. Menu 2. Sélectionnez puis appuyez sur Réseau Configuration réseau Enter L’écran de Configuration réseau s’affiche. 3. Sélectionnez puis appuyez sur Réseau local sans fil Enter.
  • Page 73: Utilisation De La Méthode Basée Sur Le Bouton-Poussoir

    4. Sélectionnez puis appuyez sur Vers l’assistant de configuration L’écran de connexion WPS (Wi-fi Protected Setup Enter. [configuration Wi-Fi protégée]) s’affiche. 5. Pour la Méthode basée sur le bouton-poussoir, suivez les directives ci-dessous. Pour la Méthode basée le code PIN, suivez les directives à...
  • Page 74 3. Lorsque cet écran s’affiche, appuyez sur le bouton du point d’accès. Un message indiquant que la configuration WPS est terminée s’affiche. 4. Appuyez sur la touche ou la touche pour retourner à la Enter page de configuration du réseau local sans fil. 5.
  • Page 75: Utilisation De La Méthode Basée Sur Le Code Pin

    Utilisation de la Méthode basée sur le code PIN Avant de pouvoir établir une connexion en utilisant la Méthode basée sur le code PIN, vous devez avoir établi une connexion entre l’ordinateur et le point d’accès. Pour obtenir des directives sur comment établir la connexion, référez-vous au manuel fourni avec le point d’accès.
  • Page 76 4. Lorsque le message indiquant que la configuration WPS est terminée s’affiche, appuyez sur la touche Enter Esc. 5. Lorsque vous voyez la page de configuration du réseau local sans fil, sélectionnez puis appuyez sur Installation terminée Enter L’écran suivant s’affiche : 6.
  • Page 77: Utilisation Des Options De Sécurité Sans Fil

    Utilisation des options de sécurité sans fil Si vous avez installez le module LAN sans fil en option (G5150NL et G5350NL seulement), vous pouvez utiliser les options de sécurité suivantes pour la connexion sans fil au projecteur : cryptage WEP, cryptage WPA, validation de certificat EAP-TLS ou authentification LEAP, EAP ou PEAP.
  • Page 78 4. Sélectionnez , puis appuyez sur Enter. 5. Pour le paramètre de cryptage WEP, mettez en surbrillance puis appuyez sur bits 64 bits Enter 6. Pour le paramètre Format, mettez en surbrillance pour ASCII activer la saisie de texte ou pour activer la saisie hexadécimale.
  • Page 79: Activation De La Sécurité Wpa

    Pour le cryptage WEP à 64 bits avec saisie ASCII ou de texte, ■ entrez 5 caractères alphanumériques. 9. Une fois les paramètres choisis, sélectionnez Retour Installation puis pour confirmer que vous désirez sauvegarder terminée les modifications. 10. Appuyez sur pour quitter.
  • Page 80: Activation De L'authentification Eap, Leap

    appuyez sur . Une fois terminé, mettez Enter Terminer surbrillance puis appuyez sur Enter 5. Une fois les paramètres choisis, sélectionnez Retour Installation puis pour confirmer que vous désirez sauvegarder terminée les modifications. 6. Appuyez sur pour quitter. Menu Activation de l’authentification EAP, LEAP ou PEAP 1.
  • Page 81 5. Saisissez le nom d’utilisateur et le mot de passe correspondant aux paramètres définis sur votre serveur d’authentification. Mettez en surbrillance puis appuyez sur Nom d’utilisateur . Appuyez sur la touche de pointeur pour parcourir les Enter caractères; appuyez ensuite sur pour sélectionner le Enter caractère.
  • Page 82: Activation De La Validation De Certificat Eap-Tls

    Activation de la validation de certificat EAP-TLS Une fois que vous avez créé le certificat, suivez les étapes ci-dessous pour l’activer. (Communiquez avec votre administrateur de réseau pour obtenir plus d’information sur l’obtention ou la création d’un certificat.) 1. Appuyez sur .
  • Page 83: Projection Par L'entremise D'un Réseau

    Projection par l’entremise d’un réseau Une fois que vous avez paramétré votre projecteur et votre ordinateur en mode Ad Hoc (Rapide) ou en mode Access point (Avancé) ou encore en mode LAN câblé optionnel, comme l’explique la page 110, consultez le Guide d’EasyMP pour obtenir les directives sur les fonctions EasyMP suivantes (G5150NL et G5350NL seulement) : Lancement de NS Connection ■...
  • Page 84 3. À partir du menu Démarrer de votre ordinateur, sélectionnez Tous les programmes Accessoires Connexion à un . L’écran suivant s’affiche : projecteur réseau 4. Vous pouvez sélectionner le projecteur automatiquement ou manuellement : Pour permettre à votre ordinateur de chercher ■...
  • Page 85: Limites De La Fonction Projection Réseau De Windows Vista

    Pour sélectionner le projecteur en utilisant une adresse IP, ■ sélectionnez . L’écran Entrer l’adresse du projecteur suivant s’affiche : Entrez l’adresse IP du projecteur selon le format indiqué. Entrez un mot de passe pour le projecteur si vous en avez créé un.
  • Page 86 Lorsque vous utilisez la fonction Projection réseau en option de la ■ fonction Meeting Space, configurez la qualité d’affiche des couleurs sur votre ordinateur au paramètre le plus élevé (32 bits). ■ La présentation réseau en mode Ad Hoc sans fil n’est pas prise en charge.
  • Page 87: Réglage De Précision Du Projecteur

    Réglage de précision du projecteur ous pouvez utiliser les menus à l’écran du projecteur pour régler l’image, le son et d’autres fonctions. Observez les directives du présent chapitre pour effectuer ce qui suit : Utilisation du système de menus ■ Mise au point de l’image ■...
  • Page 88: Utilisation Du Système De Menus

    Utilisation du système de menus Utilisez la télécommande ou le panneau de commande du projecteur pour accéder aux menus et modifier les paramètres. Observez les étapes suivantes : 1. Pour afficher l’écran de menus, appuyez sur la touche de la Menu télécommande ou du panneau de commande du projecteur.
  • Page 89: Rétablissement Des Paramètres Par Défaut

    3. Utilisez ensuite la touche de pointeur pour parcourir la liste des options. (Certaines des options peuvent être en grisé ou non disponibles, selon la source d’image sélectionnée.) 4. Après avoir mis l’option à régler en surbrillance, utilisez la touche de pointeur pour modifier le paramètre.
  • Page 90 Pour rétablir tous les paramètres du projecteur et sélectionner les remarque valeurs définies par défaut à l’usine, sélectionnez le menu Réinit. Lorsque vous sélectionnez puis appuyez sur Tout réinitialiser Enter dans le Tout réinitialiser menu Réinit., les paramètres Signal Vidéo, Logo d’utilisateur, Écrans multiples, Langue, Lampe ou Réseau ne sont pas...
  • Page 91: Mise Au Point De L'image

    Mise au point de l’image Utilisez le menu Image pour régler la luminosité, la netteté, la couleur, la nuance et le contraste. 1. Appuyez sur la touche du panneau de commande du Menu projecteur ou de la télécommande et sélectionnez le menu Image Un écran semblable à...
  • Page 92: Réglage Des Couleurs À Six Axes

    ■ Nuance Cette option permet de régler l’équilibre entre le vert et le magenta dans l’image. ■ Netteté Règle la netteté de l’image. ■ Temp. couleurs abs. Règle la température des couleurs entre 5 000 °K et 10 000 °K. (Non disponible si est sélectionné...
  • Page 93: Réglage Des Paramètres Du Menu Signal

    La commande de teinte permet de modifier l’équilibre des couleurs, tandis que la commande d’intensité permet de modifier l’intensité de la couleur. 5. Utilisez la touche de pointeur pour régler la teinte et l’intensité. Les réglages sont perçus immédiatement sur l’écran. Une fois terminé, appuyez sur 6.
  • Page 94 2. Utilisez la touche de pointeur pour sélectionner l’option désirée, puis modifiez-la selon les besoins : ■ Ajustement Auto Laissez ce paramètre sur (Activé) pour optimiser automatiquement les images d’un ordinateur. Désactivez-le si vous désirez sauvegarder les modifications apportées aux paramètres Alignement, Sync.
  • Page 95 ■ Réduction du bruit Uniformise les images brutes. Sélectionnez votre paramètre préféré. Epson vous conseille de sélectionner (Désactivé) lorsque vous projetez des images ayant très peu de bruit, notamment celles de DVD. ■ Interv. vidéo HDMI Lorsque vous utilisez le port d’entrée HDMI, réglez la plage vidéo de votre projecteur de façon à...
  • Page 96: Personnalisation Des Fonctions Du Projecteur

    Personnalisation des fonctions du projecteur Vous pouvez utiliser le menu Réglage pour verrouiller les touches du projecteur, régler le volume et personnaliser plusieurs autres fonctions. ■ Keystone (Correction trapézoïdale) Règle la forme de l’image si le projecteur est incliné vers le haut ou placé...
  • Page 97: Utilisation Des Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    ■ Récepteur à distance Désactive les capteurs avant et/ou arrière du projecteur qui détectent les signaux émis par la télécommande. Utilisez ce paramètre pour prévenir l’utilisation de la télécommande ou pour éliminer le brouillage provoqué par les éclairages fluorescents. ■ Bouton utilisateur Vous pouvez attribuer un des six menus suivants à...
  • Page 98: Activation De La Protection Par Mot De Passe

    Activation de la protection par mot de passe mise en garde La valeur par défaut de la fonction Mot de passe protégé est 0000 Si vous perdez la Observez les étapes suivantes pour créer un nouveau mot de passe : télécommande, vous ne serez pas en mesure d’entrer le 1.
  • Page 99: Démarrage Du Projecteur Protégé Par Mot De Passe

    Si vous saisissez un mot de passe incorrect 30 fois de suite, le projecteur sera alors verrouillé en permanence et vous devez communiquer avec Epson pour le faire déverrouiller. Réglage de précision du projecteur...
  • Page 100: Création De Votre Propre Écran De Démarrage

    Si vous avez oublié le mot de passe, communiquez avec Epson pour obtenir de l’aide (ayez à portée de main le code de requête affiché à l’écran d’annulation de la protection par mot de passe). Voyez « Comment obtenir de l’aide » à la page 143.
  • Page 101: Sélection Du Moment D'affichage Du Logo D'utilisateur

    4. Utilisez la touche de pointeur pour sélectionner la zone de l’image que vous désirez utiliser. Appuyez ensuite sur la touche Enter 5. Lorsque le message s’affiche, Sélectionner cette image? sélectionnez puis appuyez sur Enter. 6. Utilisez les touches fléchées pour sélectionner une valeur de zoom (format d’image) puis appuyez sur Enter 7.
  • Page 102: Désactivation Des Touches Du Panneau De Commande Du Projecteur

    Désactivation des touches du panneau de commande du projecteur Lorsque la fonction blocage fonctionne. est activée, il est possible de verrouiller toutes les touches du panneau de commande du projecteur ou toutes les touches à l’exception de la touche d’alimentation P. On peut tout de même utiliser la télécommande pour utiliser le projecteur.
  • Page 103: Personnalisation Des Options D'économie D'énergie Et Des Fonctions

    Personnalisation des options d’économie d’énergie et des fonctions Vous pouvez utiliser le menu Avancé pour personnaliser la façon selon laquelle le projecteur affichera les images, pour activer le démarrage rapide, pour activer ou désactiver le mode veille ainsi que pour personnaliser d’autres fonctions du projecteur.
  • Page 104 translucide) ou (pour projeter depuis l’arrière Arrière/Plafond remarque d’un écran translucide lorsque le projecteur est monté à l’envers au Si vous maintenez enfoncée plafond). la touche (Pause A/V Mute ■ Fonctionnement A/V) de la télécommande Activez le paramètre si vous souhaitez que le Aliment.
  • Page 105 ■ Langue Sélectionnez une des 20 langues à utiliser dans les menus du projecteur. Réglage de précision du projecteur...
  • Page 106: Réglage Des Couleurs Lorsque Plusieurs Projecteurs Sont Utilisés

    Réglage des couleurs lorsque plusieurs projecteurs sont utilisés Vous pouvez faire concorder les couleurs des images projetées lorsque plusieurs projecteurs sont utilisés côte à côte ou lorsque vous utilisez la fonction d’écrans multiples pour projection depuis une source unique (une image), tel que décrit dans le Guide d’EasyMP. Il est possible de sélectionner parmi cinq niveaux de luminosité...
  • Page 107: Liste Des Options Et Menus Du Projecteur

    8. Réglez et effectuez la concordance de la correction couleur G/R pour tous les niveaux. Réglez et effectuez ensuite la concordance de la correction couleur B/Y pour tous les niveaux. 9. Si vous utilisez trois projecteurs et plus, répétez les étapes 5 à 8 pour faire concorder les réglages du projecteur 3 avec ceux du projecteur 2, puis du projecteur 4 avec ceux du projecteur 3, et ainsi de suite.
  • Page 108 Menu Options Réglage Keystone Blocage fonctionne. Forme de pointeur Réglage luminosité Volume Récepteur à distance Bouton utilisateur Mire Réinit. Avancé Affichage Sous-titres Logo d’utilisateur Projection Fonctionnement Mode attente ID projecteur Écrans multiples Langue Réinit. Réseau Réseau avec fil Sans fil LAN (G5150NL et G5350NL seulement) Sécurité...
  • Page 109: Gestion Des Projecteurs

    Gestion des projecteurs es logiciels fournis avec votre projecteur permettent de surveiller et de commander vos projecteurs depuis un ordinateur distant : Établissez d’abord une connexion avec chacun des projecteurs que vous souhaitez surveiller, puis configurez-les. Vous pouvez également établir une connexion sans fil au projecteur en mode Access Point (G5150NL et G5350NL seulement, tel que décrit à...
  • Page 110: Connexion Du Projecteur À Un Réseau Câblé

    Observez les étapes suivantes pour raccorder le projecteur à votre réseau et le configurer avec une adresse IP : PowerLite Pro G5150NL et G5350NL 1. Raccordez le projecteur à votre réseau en utilisant un câble réseau 100BaseTX ou 10BaseT disponible dans le commerce. Branchez le câble dans le port...
  • Page 111: Powerlite Pro G5200Wnl

    6. Effectuez une des étapes suivantes : remarque Si votre réseau attribue automatiquement des adresses IP, ■ Si vous êtes un activez le paramètre DHCP administrateur réseau, vous ■ Si votre réseau n’attribue pas automatiquement les adresses pouvez utiliser l’option SNMP pour entrer une IP, désactivez puis saisissez au besoin l’...
  • Page 112: Utilisation De La Fonction De Notification Par Courriel Du Projecteur

    Lorsque cette fonction est activée, le projecteur envoie une notification par courriel lorsqu’il se produit un problème sur le projecteur. remarque Vous pouvez aussi PowerLite Pro G5150NL et G5350NL paramétrer des courriels de notification à partir d’EM 1. Appuyez sur la touche de la télécommande, accédez au...
  • Page 113 3. Sélectionnez puis appuyez sur . L’écran suivant Courriel Enter s’affiche : 4. Sélectionnez (Activé) pour recevoir les notifications par courriel, puis appuyez sur Enter 5. Entrez l’adresse IP du pour le projecteur. Serveur SMTP Vous pouvez entrer un numéro de 0 à 255 dans chaque champ de l’adresse.
  • Page 114: Powerlite Pro G5200Wnl

    Lorsque le problème ou l’avertissement sélectionné se produit, un message est envoyé par courriel aux adresses spécifiées. L’objet du message est . Le message de courriel comporte les Projecteur EPSON renseignements suivants : Ligne 1 : Nom du projecteur sur lequel s’est produit le problème. ■...
  • Page 115 Lorsque le problème ou l’avertissement sélectionné se produit, un message est envoyé par courriel aux adresses spécifiées. L’objet du message est . Le message de courriel comporte les Projecteur EPSON renseignements suivants : ■ Ligne 1 : Nom du projecteur sur lequel s’est produit le problème.
  • Page 116 Gestion des projecteurs...
  • Page 117: Entretien Du Projecteur

    Entretien du projecteur otre projecteur a besoin de peu d’entretien. Il suffit de garder l’objectif propre. Il est possible que vous deviez nettoyer le filtre à air et les orifices de ventilation. Un filtre à air ou un orifice de ventilation bloqués peuvent nuire à...
  • Page 118: Nettoyage De L'objectif

    Nettoyage de l’objectif mise en garde Nettoyez l’objectif lorsque vous remarquez la présence de poussière ou Du fait de la fragilité de de saleté sur sa surface. l’objectif, ne l’essuyez pas avec un chiffon rugueux et Pour retirer la saleté ou les taches sur l’objectif, utilisez un linge de ne le soumettez pas à...
  • Page 119 2. Saisissez la languette du couvercle de filtre à air et retirez le filtre à air comme montré. 3. Placez un doigt dans la rainure et retirez le filtre à air comme montré. 4. Face avant du filtre à air dirigé vers le bas, tapez-le quatre à cinq fois pour en détacher la poussière.
  • Page 120 5. Pour nettoyer la poussière restante sur le filtre à air, utilisez sur sa face avant un petit aspirateur du type conçu pour les ordinateurs ou l’équipement de bureau. Si vous n’en avez pas, nettoyez les orifices d’admission d’air avec précaution en utilisant un pinceau très doux (comme un pinceau d’artiste).
  • Page 121: Remplacement Du Filtre À Air

    8. Si la saleté est difficile à éliminer ou si le filtre à air est endommagé, remplacez le filtre tel que décrit à la page 121. Communiquez avec votre revendeur ou appelez Epson au 1-800-463-7766 pour obtenir un nouveau filtre.
  • Page 122: Remplacement De La Lampe

    3. Insérez le filtre à air neuf dans les orifices du couvercle puis enfoncez-le fermement en place. 4. Faites glisser le couvercle du filtre à air à l’intérieur jusqu’à ce que vous sentiez une résistance. Remplacement de la lampe remarque Éteignez le projecteur La durée utile de la lampe de projection est d’environ 2 000 heures si lorsqu’il n’est pas utilisé...
  • Page 123 Dans l’éventualité peu probable que la lampe se brise, manipulez les morceaux de verre avec Communiquez avec votre revendeur ou appelez Epson au précaution pour ne pas vous blesser. Si le projecteur est 1-800-463-7766. Demandez le numéro de pièce V13H010L47 installé...
  • Page 124 4. Desserrez les deux vis maintenant la lampe en place (vous ne pouvez pas les retirez). Desserrez les vis, mais ne les retirez pas. remarque 5. Saisissez la lampe tel que montré et retirez-la tout droit. La ou les lampes utilisées par le projecteurs contiennent du mercure.
  • Page 125: Réinitialisation Du Compteur D'heures D'utilisation De La Lampe

    8. Remettez le couvercle de la lampe en place, puis serrez ses vis. 9. Remettez à zéro le compteur d’heures d’utilisation de la lampe, tel que décrit dans la section suivante. Réinitialisation du compteur d’heures d’utilisation de la lampe Une fois la lampe remplacée, vous devez réinitialiser le compteur de la lampe en utilisant le menu de projecteur.
  • Page 126: Vérification Du Nombre D'heures D'utilisation De La Lampe

    Vérification du nombre d’heures d’utilisation de la lampe Pour vérifier le nombre d’heures d’utilisation de la lampe, appuyez sur la touche et sélectionnez le menu . Un écran Menu Information similaire au suivant s’affiche : remarque Les renseignements affichés sont en fonction du signal d’entrée sélectionné.
  • Page 127: Remplacement Des Piles

    Remplacement des piles mise en garde Pour remplacer les piles, procédez comme suit : Lorsque vous remplacez les 1. Tournez la télécommande. piles, observez les consignes suivantes : 2. Poussez la languette du couvercle ■ Remplacez les piles dès du logement de piles, puis relevez qu’elles sont épuisées.
  • Page 128: Transport Du Projecteur

    Le projecteur contient de nombreuses pièces de précision ainsi que de nombreuses pièces en verre. Observez les consignes suivantes pour remarque prévenir tout dommage : Epson ne peut être tenue responsable en cas de ■ Lorsque vous devez expédier le projecteur pour réparation, dommages survenus lors du utilisez, dans la mesure du possible, le matériel d’emballage...
  • Page 129: Dépannage

    Dépannage e chapitre vous aide à résoudre les problèmes liés à votre projecteur et vous indique comment communiquer avec l’assistance technique pour les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre vous-même. Les renseignements suivants sont inclus : Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur ■...
  • Page 130: Utilisation Du Système D'aide À L'écran Du Projecteur

    Utilisation du système d’aide à l’écran du projecteur Si l’image ne semble pas correcte ou si le son ne fonctionne pas, vous pouvez obtenir de l’aide en appuyant sur la touche (Aide) à ? Help l’arrière du projecteur ou de la télécommande. 1.
  • Page 131: Vérification De L'état Du Projecteur

    Vérification de l’état du projecteur Si le projecteur ne fonctionne pas correctement, éteignez-le d’abord, puis débranchez-le. Ensuite, rebranchez le cordon d’alimentation et mettez le projecteur sous tension. Si cela ne résout pas le problème, vérifiez les témoins d’état sur le dessus du projecteur. Que faire quand les témoins clignotent Les témoins sur le dessus du projecteur indiquent l’état du projecteur.
  • Page 132 Clignotant L’alimentation est coupée en raison d’un problème interne. Débranchez rouge le cordon d’alimentation et communiquez avec Epson pour obtenir de l’aide, tel que décrit à la page 143. Clignotant Il s’est produit un problème avec le ventilateur ou le capteur de rouge température du projecteur.
  • Page 133: Résolution Des Problèmes De Fonctionnement Du Projecteur

    ■ Le cordon d’alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le cordon d’alimentation de la prise de courant et communiquez avec Epson comme décrit à la page 143. Si vous utilisez la fonction Aliment. directe et que vous branchez ■ immédiatement le cordon d’alimentation après l’avoir débranché, il se peut que le projecteur ne se rallume pas.
  • Page 134: Résolution Des Problèmes D'image Ou De Son

    Les touches du panneau de commande du projecteur ne fonctionnent pas. Si la fonction Blocage fonctionne. été activée, vous ne pouvez pas utiliser les touches du panneau de commande du projecteur. Utilisez plutôt la télécommande (assurez-vous que la bonne ID a été définie). Vous trouverez plus de détails sur la fonction Control Panel Lock (Blocage du panneau de commande) à...
  • Page 135 Vous avez raccordé un ordinateur et un écran bleu s’affiche accompagné du message Pas de signal Assurez-vous que les câbles sont branchés correctement, tel que ■ décrit à la page 19. Si vous avez raccordé un ordinateur et une ou plusieurs sources ■...
  • Page 136 Si vous utilisez Mac OS X : 1. Ouvrez le dossier Préférences Système. 2. Cliquez sur Moniteurs 3. Cliquez sur Détecter les moniteurs 4. Assurez-vous que la case Moniteur VGA Écran à cristaux est cochée. liquides couleur 5. Cliquez sur l’onglet Disposition Ranger 6.
  • Page 137 Si vous projetez une image d’ordinateur panoramique, ajustez le ■ paramètre (voyez la page 93). Résolution Si vous projetez une image à partir d’un ordinateur dont ■ l’affichage double est activé, désactivez cette fonction. L’image n’est pas rectangulaire ou carrée, mais de forme trapézoïdale.
  • Page 138 Réglez la mise au point à l’aide de la bague de mise au point ■ (voyez la page 48). Si le projecteur est placé à grand angle comparativement à l’écran, ■ il peut ne pas être possible de régler l’image pour qu’elle soit nette sur toute sa surface.
  • Page 139 2. Modifiez le paramètre pour éliminer les lignes Alignement verticales. 3. Modifiez le paramètre pour améliorer la netteté de Sync. l’image. L’image est trop claire ou trop foncée, ou les couleurs sont remarque incorrectes. En raison des différentes Utilisez l’option du menu Image du projecteur technologies utilisées, les ■...
  • Page 140 Assurez-vous que tous les câbles sont solidement branchés aux ■ ports qui leur sont réservés. Aucun son n’est émis ou le son est très faible. ■ Utilisez les touches de la télécommande pour régler le Volume volume ou modifiez le paramètre du menu Réglage Volume (voyez la page 96).
  • Page 141: Résolution Des Problèmes De Réseau

    Résolution des problèmes de réseau Le projecteur n’envoie pas de courriel de notification alors que cette fonction a été activée. Assurez-vous que la fonction de courriel de notification est ■ correctement paramétrée dans le menu configuration. Voyez la page 112. ■...
  • Page 142: Résolution Des Problèmes Liés À La Télécommande

    Résolution des problèmes liés à la télécommande Le projecteur ne répond pas aux commandes de la télécommande. ■ Pointez la télécommande vers le récepteur. ■ Veillez à ce que les ID de projecteur et de télécommande correspondent. Pour commander tous les projecteurs par télécommande quels que soient les paramètres d’ID, réglez le commutateur ID de la télécommande sur (Désactivé).
  • Page 143: Comment Obtenir De L'aide

    Epson offre les services d’assistance technique suivants : Assistance via Internet Rendez-vous sur le site Web d’Epson pour trouver des solutions à vos problèmes courants avec le PowerLite Pro G5150NL, le PowerLite Pro G5350NL ou le PowerLite Pro 5200WNL. Vous pouvez y télécharger des utilitaires et de la documentation, consulter une foire...
  • Page 144: Achat De Fournitures Et D'accessoires

    Achat de fournitures et d’accessoires Vous pouvez vous procurer des écrans ou d’autres accessoires auprès d’un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus proche, composez le 1-800-463-7766. Vous pouvez également acheter des fournitures et des accessoires en ligne à l’adresse www.epson.ca.
  • Page 145: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur ette annexe fournit des directives pour l’installation permanente du projecteur, notamment dans une salle de conférence ou de cinéma maison. Directives d’installation Le projecteur peut être installé en quatre configurations de projection : projection avant, projection depuis le plafond, projection arrière sur un écran semi-translucide et projection arrière/depuis le plafond, tel que montré...
  • Page 146: Fonctions De Sécurité

    Raccordement de câble de sécurité ■ La fente de sécurité est Fente de sécurité Kensington. compatible avec les systèmes de sécurité MicroSaver fabriqués par Kensington. Vous pouvez vous procurer ces systèmes auprès d’Epson (voyez la page 13). Installation du projecteur...
  • Page 147: Installation Du Cache-Câble

    Vous pouvez bloquer ■ Vis de dissuation de vol pour objectif. l’objectif avec la vis fournie de façon à ce qu’il soit impossible de le retirer. En outre, le projecteur inclut également plusieurs caractéristiques de sécurité accessibles par menus. Voyez la page 97. Installation du cache-câble Installez le cache-câble arrière pour améliorer l’aspect du système et prévenir le retrait ou le débranchement de tout câble.
  • Page 148: Installation Et Retrait De L'objectif

    Pour retirer le cache-câble (lorsque vous connectez ou déconnectez les câbles), desserrez les vis à sa base, tirez la base en retrait du projecteur comme montré. Installation et retrait de l’objectif remarque Installation de l’objectif Installez et retirez uniquement l’objectif 1.
  • Page 149: Retrait De L'objectif

    3. Assurez-vous que le point blanc de l’objectif est orienté vers le haut. Insérez l’objectif droit dans le projecteur, puis tournez-le vers la droite jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. Point blanc 4. Au besoin, fixez la vis antivol d’objectif (voyez la page 147). Retrait de l’objectif 1.
  • Page 150 Installation du projecteur...
  • Page 151: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Générales Type d’affichage Matrice active TFT au polysilicium Epson Résolution (format natif) PowerLite Pro G5150NL 1 024 × 768 pixels (XGA) PowerLite Pro G5350NL 1 024 × 768 pixels (XGA) PowerLite Pro G5200WNL 1 280 × 800 pixels (WXGA)
  • Page 152 Rapport de contraste PowerLite Pro G5200WNL 800:1 Taille de l’image PowerLite Pro G5150NL (image 4:3) : 76,2 à 762 cm (30 à 300 po) PowerLite Pro G5350NL (image 4:3) : 76,2 à 762 cm (30 à 300 po) PowerLite Pro G5200WNL (image 16:10) : 76,2 à...
  • Page 153: Lampe De Projection

    Niveau de bruit PowerLite Pro G5150NL 29 dB (Réglage luminosité Bas) et 35 dB (Réglage luminosité Haut) PowerLite Pro G5150NL 31 dB (Réglage luminosité Bas) et 38 dB (Réglage luminosité Haut) PowerLite Pro G5200WNL 30 dB (Réglage luminosité Bas) et 37 dB (Réglage luminosité...
  • Page 154: Télécommande

    Numéro du produit PowerLite Pro G5150NL V13H010L47 PowerLite Pro G5350NL V13H010L46 PowerLite Pro G5200WNL V13H010L46 Télécommande Portée 15 m (49,2 pi) Piles (2) Alkaline AA Dimensions Hauteur 135 mm (5,3 po), pattes rétractées Largeur 470 mm (18,5 po) Profondeur 311,5 mm (12,3 po), sans objectif...
  • Page 155: Caractéristiques Environnementales

    De 220 à 240 V CA, 0,6 W (réseau désactivé) 12 W (réseau activé) PowerLite Pro G5350NL Fonctionnement : De 100 à 120 V CA, 423 W De 220 à 240 V CA, 398 W Attente : De 100 à 120 V CA, 0,4 W (réseau désactivé) 10 W (réseau activé) De 220 à...
  • Page 156: Normes Et Homologations

    (fréquence verticale) compatible avec le projecteur. Certaines images sont automatiquement redimensionnées par la technologie SizeWize d’Epson pour projeter des images dans le format natif du projecteur. De plus, les fréquences de certains ordinateurs peuvent ne pas autoriser un affichage correct des images; voyez la documentation de l’ordinateur pour plus de détails.
  • Page 157 PowerLite Pro G5150NL/G5350NL Formats vidéo compatibles Mode Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution × VGA EGA* × VGA – 60 × VESA – 72* × VESA – 75* × VESA – 85* × SVGA – 56* × SVGA – 60 ×...
  • Page 158 Formats vidéo compatibles (suite) Mode Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution × iMAC VGA* × iMAC SVGA* × iMAC XGA* 1 024 × MAC13* × MAC16* × MAC19* 1 024 × MAC19-60* 1 024 × MAC21* 1 152 NTSC — NTSC 4:43 —...
  • Page 159 PowerLite Pro G5200WNL Formats vidéo compatibles Mode Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution × VGA EGA* × VGA – 60 × VESA – 72* × VESA – 75* × VESA – 85* × SVGA – 56* × SVGA – 60 × SVGA –...
  • Page 160 Formats vidéo compatibles (suite) Mode Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution × iMAC VGA* × iMAC SVGA* × iMAC XGA* 1 024 × MAC13* × MAC16* × MAC19* 1 024 × MAC19-60* 1 024 × MAC21* 1 152 NTSC — NTSC 4:43 —...
  • Page 161: Avis

    Avis ette annexe comprend des consignes de sécurité et d’autres renseignements importants relatifs à votre projecteur. Consignes de sécurité importantes Observez ces consignes de sécurité au moment d’installer et d’utiliser le projecteur : ■ Ne regardez pas dans l’objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer vos yeux.
  • Page 162 ■ Ne renversez jamais de liquide dans le projecteur. ■ N’utilisez pas le projecteur où il peut être exposé à de la poussière ou de la fumée excessives. ■ N’introduisez jamais d’objets quels qu’ils soient dans les ouvertures du boîtier du projecteur. ■...
  • Page 163 vous notez des changements marqués concernant son rendement; si le projecteur émet de la fumée, des odeurs étranges ou des bruits étranges; lorsque le cordon d’alimentation est dénudé ou la fiche est endommagée; si du liquide ou des objets inconnus ont pénétré à l’intérieur du projecteur, ou sil a été...
  • Page 164: Déclaration De Conformité Fcc

    ■ Avant de déplacer le projecteur, assurez-vous qu’il est hors tension, que sa fiche est débranchée de la prise et que tous les câbles sont déconnectés. ■ Ne faites pas de projections avec le couvre-objectif amovible en place. La chaleur peut le faire fondre et vous brûler si vous le toucher. ■...
  • Page 165: Pour Les Utilisateurs Au Canada

    appareil brouille la réception des ondes radio et télévision, ce que vous pouvez déterminer en éteignant et en rallumant l’appareil, nous vous encourageons à prendre l’une ou plusieurs des mesures correctives suivantes : ■ Réorientez ou déplacez l’antenne réceptrice. ■ Éloignez l’appareil du récepteur.
  • Page 166 Avis...
  • Page 167: Index

    Câbles achat, 13 à 14 Accessoires, 13 à 14 ensemble de câblage de télécommande, 13 Aide, 143 à 144 HDMI, 25 Aide, Epson, 11 illustrations, 16 Alignement, réglage, 138 à 139 réseau, 38 Alimentation sécurité, 146 à 147 caractéristiques, 154 S-Vidéo, 13, 27...
  • Page 168 EMP NS Connection définition d'un mot de passe pour, 65 problèmes, 141 Enregistrement, 12 Déballage du projecteur, 16 Epson Déclaration de conformité FCC, 164 accessoires, 13 à 14 Dépannage assistance technique, 11, 143 à 144 écran vide, 44 à 46, 134 à 135 Assistance technique PrivateLine, 11 image déformée, 49 à...
  • Page 169 Logo, sauvegarde sur le projecteur, 100 à 101 Luminosité, 151 Image application d'un zoom, 48, 56 capture et sauvegarde dans le projecteur, Macintosh 100 à 101 problèmes d'affichage, 136 correction de la forme, 49 à 50, 96, 137 Magnétoscope, connexion, 24 à 30 désactivation (en utilisant la glissière A/V Menu Info, 126 Mute), 55...
  • Page 170 Montage au plafond, 145 à 146 Paramètres Signal Vidéo, 95 Mot clé, 65 Paramètres Sync., 94 Mot de passe Pause A/V accès à distance, 65 paramètres d'affichage, 101 code de requête, 99 touche, 55 protection, 98 à 100 Pointeur, utilisation, 57 à 58 Motif de test, affichage, 97 Positionnement image, 47 à...
  • Page 171 commande, 102 Réseau distance à l'écran de projection, 17, 152 câble, 38 installation, 145 à 147 câblé, 110 à 112 Liste des options et menus, 107 à 108 gestion à distance des projecteurs, 109 à 115 mise hors tension, 41 problèmes, 141 mise sous tension, 38 à...
  • Page 172 Synchronisation, réglage, 138 à 139 Vidéo Système audio, caractéristiques, 152 câbles, 13 à 14, 16, 24 Système d'aide, utilisation, 130 connexion à de l'équipement vidéo, 24 à 30 formats pris en charge, 156 à 160 sélection de source, 26, 27, 44, 54 Vis de dissuation de vol pour objectif, 147 Tableau noir, projection sur, 51 Volume, réglage, 57, 96...

Ce manuel est également adapté pour:

Powerlite pro g5350nlPowerlite pro g5200wnl

Table des Matières