Télécharger Imprimer la page
Hansgrohe Raindance S 100 3-Jet Handshower Set 045180 Serie Instructions De Montage / Mode D'emploi / Garantie
Hansgrohe Raindance S 100 3-Jet Handshower Set 045180 Serie Instructions De Montage / Mode D'emploi / Garantie

Hansgrohe Raindance S 100 3-Jet Handshower Set 045180 Serie Instructions De Montage / Mode D'emploi / Garantie

Publicité

Liens rapides

EN
Installation / User Instructions / Warranty
Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie
FR
Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía
ES
Raindance S 100 3-Jet
Handshower Set
04518xx0
Raindance E 100 3-Jet
Handshower Set
04517xx0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hansgrohe Raindance S 100 3-Jet Handshower Set 045180 Serie

  • Page 1 Installation / User Instructions / Warranty Instructions de montage / Mode d'emploi / Garantie Instrucciones de montaje / Manejo / Garantía Raindance S 100 3-Jet Handshower Set 04518xx0 Raindance E 100 3-Jet Handshower Set 04517xx0...
  • Page 2 Raindance E 100 3-Jet, 2.0 GPM Raindance S 100 3-Jet, 2.0 GPM 04344xx0 04341xx0 (Handshower set #04517xx0) (Handshower set #04518xx0) 60° 65° 4" 4⅜" 6⅛" 5¾" Shower Arm Mount 06505xx3 G½ 2⅞" User Instructions / Instructions de service / Manejo...
  • Page 3 2.0 GPM (7.6 L/min) Capacité nominale 2.0 GPM (7.6 L/min) Installation Considerations À prendre en considération pour l’installation • For best results, Hansgrohe recommends that this unit be installed by a licensed, professional • Pour meilleurs résultats, Hansgrohe recommande que ce produit soit installé par un plumber.
  • Page 4 Español Datos tecnicos Tools Required / Outiles Utiles / Herramientas Útiles Caudal máximo 2.0 GPM (7.6 L/min) Consideraciones para la instalación • Para obtener mejores resultados, la instalación debe estar a cargo de un plomero profesional or / ou / o matriculado.
  • Page 5 Installation / Installation / Instalación Do not over-tighten! Ne serrez pas avec une force excessive! No apriete en exceso. short long court long corto largo...
  • Page 6 Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos 88649000 95699000 06505xx3 98058000 04344xx0 94246000 28276xx3 04341xx0 xx = Colors / Couleurs / Acabados 00 = Chrome 82 = Brushed Nickel...
  • Page 7 Cleaning / Nettoyage / Limpieza scale remover détartrant S cale desincrustante R e m ov e r ¾" > 1 min.
  • Page 8 Cleaning / Nettoyage / Limpieza Check valve maintenance / Entretien de les clapets anti-retour/ Mantenimiento de las válvulas antirretornos...
  • Page 9 Residue from basin/tub/tile cleaner can cause damage to faucets and fittings. Immediately rinse any overspray from the Hansgrohe product. • Do not store any cleaning agents under your Hansgrohe product, such as in a vanity unit, as the fumes may damage the product. •...
  • Page 10 Cuando use limpiadores en spray, rocíe el limpiador sobre un paño suave o esponja. • Siempre enjuague su producto Hansgrohe con agua limpia y séquelo y lústrelo con un paño suave después de la limpieza. Importante •...
  • Page 12 This warranty is limited to products manufactured by Hansgrohe, conditions in the home such as excessive water pressure Inc. (“Hansgrohe”) that are purchased by a consumer in the United or corrosion. States or Canada after March 1, 1996, and installed in either the Labor and other expenses for disconnection, deinstallation, United States or in Canada.

Ce manuel est également adapté pour:

Raindance e 100 3-jet handshower set 045170 serie