Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MARQUE:
REFERENCE:
CODIC:
MIELE
COMPLETE C3 SILENT
4207645
NOTICE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Miele COMPLETE C3 SILENT

  • Page 1 MIELE MARQUE: COMPLETE C3 SILENT REFERENCE: 4207645 CODIC: NOTICE...
  • Page 2 Gebrauchsanweisung Bodenstaubsauger Vacuum cleaner operating instructions Mode d'emploi Aspirateur traîneau Gebruiksaanwijzing stofzuigers Istruzioni d'uso aspirapolvere a traino HS15 M.-Nr. 10 190 491...
  • Page 3 fr - Table des matières Consignes de sécurité et mises en garde ............55 Description de l'appareil ..................60 Votre contribution à la protection de l'environnement........62 Notes sur les directives européennes 665/2013 et 666/2013......63 Références des croquis..................63 Avant utilisation....................
  • Page 4 fr - Consignes de sécurité et mises en garde Cet aspirateur répond aux réglementations de sécurité en vigueur. Toute utilisation non conforme peut entraîner des dommages corporels et matériels. Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser l'aspirateur pour la première fois. Il contient des informa‐ tions importantes sur la sécurité, l'utilisation et l'entretien de votre aspirateur.
  • Page 5 fr - Consignes de sécurité et mises en garde Les personnes qui ne sont pas en mesure d'utiliser l'as‐  pirateur en toute sécurité en raison de déficiences physi‐ ques, sensorielles ou mentales, de leur inexpérience ou de leur ignorance ne doivent pas l'utiliser sans la surveillance ou les instructions d'une personne responsable.
  • Page 6 N'utilisez pas l'aspirateur lorsque le câble d'alimentation  est endommagé. Ne faites remplacer un câble endomma‐ gé que par un enrouleur de câble complet. Pour des rai‐ sons de sécurité, ce remplacement ne doit être effectué que par des techniciens qualifiés ou par le SAV Miele.
  • Page 7 Les réparations ne doivent être effectuées que par des  techniciens Miele agréés. Les réparations non conformes peuvent entraîner de graves dangers pour l’utilisateur. Précautions d'utilisation N'utilisez pas l'aspirateur sans sac à poussière, sans fil‐...
  • Page 8 "Original Miele". Le fabricant ne peut garantir votre sécurité que dans ces conditions. Miele ne peut pas être tenu pour responsable pour les dommages qui résulteraient d'une mauvaise utilisation et qui iraient à l'encontre des consignes de sécurité.
  • Page 9 fr - Description de l'appareil Boost 0,29"...
  • Page 10 Roulettes * j Filtre d’évacuation * k Système Idéal Pause pour rangement (des deux côtés de l'appareil) l Filtre moteur m Sac à poussière d'origine Miele n Poignée de transport o Brosse double position * p Touches de déverrouillage q Tube d'aspiration télescopique...
  • Page 11 Votre contribution à la protection de l'environnement Nos emballages Votre ancien appareil Nos emballages protègent votre aspira‐ Avant de mettre l'appareil au rebut, reti‐ teur des dommages pouvant survenir rez le sac à poussière et les filtres, et je‐ pendant le transport. Nous les sélec‐ tez-les avec les ordures ménagères.
  • Page 12 Notes sur les directives euro‐ Retrait du flexible d'aspiration (croquis 02) péennes 665/2013 et 666/2013  Pressez les touches de déverrouillage Cet aspirateur est un aspirateur toutes aménagées sur les côtés du raccord surfaces. et dégagez-le de l’orifice. La brosse fournie AllTeQ / EcoTeQ est Assemblage du flexible et de la en position tapis et est conçue pour poignée (croquis 03)
  • Page 13 La gamme d'accessoires pour aspira‐  Appuyez sur la touche de déverrouil‐ teurs Miele propose à ses clients un en‐ lage et relevez le couvercle du com‐ semble de brosses, suceurs, poignées, partiment à poussière jusqu'au clic rallonges et autres sets (cf.
  • Page 14 Au bout de 10 à 15 secondes, une ban‐ Dans ce cas un mode d’emploi séparé delette rouge apparaît à gauche de l'in‐ correspondant à chaque type de brosse dicateur (croquis 13). est fourni.  Refermez le couvercle du comparti‐ Retrait des accessoires (croquis 16) ment à...
  • Page 15 Enroulement du câble (croquis 19) Lorsque vous utilisez la brosse Eco‐ TeQ et que la force de glisse vous  Débranchez la fiche de l'aspirateur. paraît trop élevée, réduisez la puis‐  Appuyez sur la pédale d'enroule‐ sance d'aspiration jusqu'à ce que la ment : le câble s’enroule automati‐...
  • Page 16 Vous avez le choix entre les possibilités Poignée avec fonction Boost suivantes : Certains modèles sont équipés en plus de la puissance Boost. Cette dernière  Appuyez sur la pédale - avant que les permet d'augmenter provisoirement la 20 secondes soient écoulées. puissance d'aspiration pour aspirer les Vous quittez la puissance Boost et la résidus tenaces plus ou moins fins.
  • Page 17 En ouvrant ce curseur, la force qui  En appuyant à nouveau sur la touche s’exerce sur la brosse diminue. Veille , l'aspirateur se met en mar‐ che avec la dernière puissance sélec‐ Pendant l'aspiration tionnée.  Tirez l’aspirateur derrière vous ou ...
  • Page 18 à poussière, des filtres et des accessoires portant le logo  Après utilisation, arrêtez l'aspira‐ "Original Miele". Ils sont les seuls à teur et débranchez la prise. garantir une efficacité optimale à vo‐ tre aspirateur.  Posez l’aspirateur à la verticale.
  • Page 19 à votre revendeur ou au SAV Miele afin gira que lorsque le sac sera plein à cra‐ d'être certain de recevoir le bon modè‐...
  • Page 20 Quand remplacer le filtre moteur ? comporte en plus un filtre d'évacuation AirClean. Dès que vous ouvrez une nouvelle po‐ chette de sacs à poussière Miele. Dans b Active AirClean 50 (noir) chaque nouvelle pochette de sacs c AirClean Plus 50 (bleu clair) Miele, vous trouverez un filtre moteur.
  • Page 21 a AirClean Si vous souhaitez mettre en place un b Active AirClean 50 (noir) filtre d'évacuation Active AirClean c AirClean Plus (bleu clair) 50, AirClean Plus 50 ou HEPA Air‐ d HEPA AirClean 50 (blanc) Clean 50, reportez vous au chapitre "Changer le type de filtre d'évacua‐...
  • Page 22 Vous pouvez vous procurer les pièces commande à distance ? (croquis 41) de rechange chez votre revendeur ou  Dévissez les vis de fixation du cou‐ auprès du SAV Miele. vercle et retirez le couvercle.  Remplacez la pile par une nouvelle. Entretien ...
  • Page 23 Aspirateur et accessoires Vous pouvez nettoyer l’aspirateur et tous les accessoires en plastique avec un nettoyant pour plastique classique, vendu dans le commerce.  N'utilisez jamais de produit abra‐ sif, à vitres, multi-usages ou conte‐ nant des corps gras ! Compartiment à...
  • Page 24 En cas d'anomalie Problème Cause et solution L'aspirateur s'arrête au‐ Un limiteur de température éteint l'aspirateur quand il tomatiquement. est trop chaud. Ce problème peut notamment surve‐ Sur certains modèles, le nir lorsqu'un objet obstrue le tuyau d'aspiration ou voyant de protection lorsque le sac à...
  • Page 25 Miele pour une période de 24 mois. Brosse Parquet (SBB Parquet -3) Pour plus d'informations sur les condi‐ tions de garantie ou si souhaitez en re‐...
  • Page 26 Mallette d'accessoires CarCare Rallonge de flexible (SFS 10) (SCC 10) Pour rallonger le tube d'aspiration d'en‐ Spécialement conçue pour nettoyer les viron 1,5 m. habitacles de voitures. Fermeture "hygiène" avec charbon Mallette d'accessoires HomeCare actif (SHC 10) Permet d'éviter l'émission de poussière Accessoire pour nettoyer les pièces et d'odeurs désagréables lorsque le tu‐...
  • Page 31 Internet: www.miele.at Postbus 166 4130 ED Vianen België / Belgique: Telefoon: (03 47) 37 88 88 nv Miele België / S.A. Miele Belgique Internet: www.miele.nl Z.5 Mollem 480 – 1730 Mollem (Asse) Herstellingen aan huis en andere inlichtingen / Schweiz: Réparations à...