Télécharger Imprimer la page

Intimus 8000S Instructions D'opération page 2

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

D
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
<< Das Gerät darf nicht von mehreren Per-
sonen gleichzeitig bedient werden!
Die Auslegung der Sicherheitselemente
beruht auf einer gefahrlosen Bedienung im
"Einmannbetrieb".
<< Während des Löschvorganges dürfen
keine anderen Arbeiten (z. B. Reinigung
etc.) an dem Gerät getätigt werden!
<< Das Gerät ist kein Spielzeug und für den
Einsatz und die Benutzung durch Kinder
nicht geeignet!
Die sicherheitstechnische Gesamtkonzeption
dieses Gerätes beinhaltet keinerlei Garantien
einer gefahrlosen Handhabung durch Kinder.
IM UMKREIS GEMESSENE MAGNETFELDER
Der intimus 8000S produziert einen einzigen gebündelten magnetischen Impuls, der weniger als
1/20 Sekunde anhält. Die gebündelte Intensität ermöglicht es, dass das Gerät die heutigen hoch-ko-
erzitiven Datenträger löschen kann, während sie die Belastung durch das Magnetfeld auf 1 Sekunde
pro 20 Teile entmagnetisierter Datenträger beschränkt.
Abstand vom
Degausser
0 cm (0")
10 cm (4")
20 cm (8")
30 cm (12")
Hinweis: Im Testraum wurden 0,4 Gauß gemessen, bevor der Degausser eingeschaltet wurde.
Der durchschnittliche Betriebsabstand (AOD) vom Anwender zum Degausser beträgt (30 - 45cm).
Gemäß den Grenzwerten für Statische Magnetfelder (2005) der American Conference of Governmental
Industrial Hygienists (ACGIH) betragen die empfohlenen Grenzwerte für die Ganzkörperbelastung
bei einer 8-stündigen Schicht 600 Gauß. Aufgrund der kurzen Dauer der einzelnen Impulse eines
Degaussers (1/20* einer Sekunde) und dem extrem kleinen Magnetfeld außerhalb des Geräts (<19
Gauß, AOD) beläuft sich die Ganzkörperbelastung bei 8 Stunden auf 0,008% des empfohlenen
Grenzwertes.
* Die Impulsdauer wurde zur Berechnung auf 1/2 Sekunde pro Entladung gerundet, um den Aufbau von Magnetfeldern
vor und nach der Entladung zu erfassen.
Energieversorgung:
95~105, 105~115, 115~125, 215~225, 225~235 oder 235~240, 50/60Hz
Autom. Spannung
Energieverbrauch:
100V:
Bei Standby-Betrieb 0,3A Beim Aufladen 5,0A Zum Zeitpunkt des LÖSCHENS 0,6A
110V:
Bei Standby-Betrieb 0,25A Beim Aufladen 4,5A Zum Zeitpunkt des LÖSCHENS 0,55A
120V:
Bei Standby-Betrieb 0,2A Beim Aufladen 4,0A Zum Zeitpunkt des LÖSCHENS 0,5A
220V:
Bei Standby-Betrieb 0,17A Beim Aufladen 2,5A Zum Zeitpunkt des LÖSCHENS 0,35A
230V:
Bei Standby-Betrieb 0,16A Beim Aufladen 2,25A Zum Zeitpunkt des LÖSCHENS 0,325A
240V:
Bei Standby-Betrieb 0,15A Beim Aufladen 2,0A Zum Zeitpunkt des LÖSCHENS 0,3A
Löschsystem:
Kapazitive Entladung
Betriebsdauer, Einschaltdauer:
Durchgehend
Löschdauer:
< 10 Millisekunden
Zykluszeit:
7 Sekunden pro Zyklus.
Magnetfeld:
> 10.000 Gauss
Max. Datenträgergröße:
109mm (4,3 in.)(B) x 33mm (1,3 in.)(H) x 149mm (5,9 in.)(T)
Größe Löschbereich:
109mm (4,3 in.)(B) x 33mm (1,3 in.)(H) x 149mm (5,9 in.)(T)
Datenträger:
2,5" HDD, 3,5" HDD, DLT, LTO, 3490 und mehr
Temperatur:
5°C - 40°C (41°F - 104°F)
Feuchtigkeit:
10%H - 40%H (ohne Kondensation)
Gewicht:
15 kg (33 lbs.)
Versand:
17,5 kg (38 lbs.)
Größe:
34 cm (13,0 in.)(L) x 45 cm (17,5 in.)(B) x 15 cm (5,9 in.)(H)
Garantie:
1 Jahr Werksgarantieanspruch
2
MAGNETFELDER
Magnetfeld
Magnetfeld
Vorderseite
620 Gauß
328 Gauß
249 Gauß
85 Gauß
19 Gauß
TECHNISCHE DATEN
<< Personen mit Herzschrittmachern dürfen
erst nach Rücksprache mit ihrem zustän-
digen Arzt und Physiotherapeuten an dem
Gerät arbeiten! Gefahr von Rhythmusstö-
rungen durch Magnetfeldstreuung!
<< Im Gefahrenfalle das Gerät am Hauptschal-
ter oder Not-Aus-Schalter ausschalten
oder den Netzstecker ziehen!
<< Vor dem Öffnen des Gerätes ist der Netz-
stecker zu ziehen! Reparaturen dürfen
nur von einem Fachmann durchgeführt
werden!
Dauer des Feldes
Seite
< 0,05 Sekunden
81 Gauß
< 0,05 Sekunden
26 Gauß
< 0,05 Sekunden
8 Gauß
< 0,05 Sekunden
Originalbetriebsanleitung
INBETRIEBNAHME
EINFÜHRUNG
Der Degausser Model intimus 8000S ist ein
Löschgerät zur kapazitiven Entladung im
Dauerbetrieb. Das Gerät ist für die Löschung von
Daten auf Festplatten und Magnetbandkassetten
ausgelegt, welche in die Zuführlade passen. Das
vorteilhafte Design der Medienzuführung erlaubt
ohne den Einsatz von Adaptern die Aufnahme
vieler verschiedener Medientypen- und größen.
INSPEKTION
Prüfen Sie den Degausser sofort nach dem
Auspacken auf Transportschäden. Ist der
Degausser oder ein Zubehörteil beschädigt oder
funktioniert nicht einwandfrei, verständigen Sie
den Spediteur und setzten Sie sich unverzüglich
mit Ihrem Händler in Verbindung.
INSTALLATION
Netzstecker
Stecken Sie den IEC-Stecker, der an dem
mitgelieferten
Stromkabel
die Anschlussbuchse auf der Rückseite des
Gerätes.
Sicherungskasten
Vor dem Öffnen der Gerätes ist der
Netzstecker zu ziehen! Änderungen
an der Spannungsversorgung dürfen
nur von einem Fachmann durchgeführt
werden!
Hinter der abnehmbaren Blende auf der
Vorderseite des Gerätes sind sechs einzelne
Sicherungen angebracht, je eine für 100, 110,
120, 220, 230 & 240 V Wechselspannung. Es
wird nur jeweils eine Sicherung genutzt. Daher
können für jeden Spannungsbereich die beiden
nicht genutzten Sicherungen gleicher Größe als
Ersatzsicherungen verwendet werden.
Aufstellungsort
Der Degausser muss auf einer flachen, harten
Fläche aufgestellt werden. Halten Sie einen
Mindestabstand von 15 cm (6 Inch) von allen
Gegenständen, die den auf der Rückseite
des Degaussers angebrachten Auslass des
Kühlgebläses behindern könnten. Allgemein gilt,
Medien, die nicht gelöscht werden sollen, sollten
ca. 60 cm (2 ft) entfernt aufbewahrt werden.
Kühlung
Zur
Aufrechterhaltung
sicherer
bedingungen im Degausser wird Umluftkühlung
verwendet. Der Lufteinlass befindet sich auf der
Rückenblende und der Auslass erfolgt durch das
Lüftungsgitter auf der Gehäuseoberseite. Um
eine einwandfreie Kühlung zu gewährleisten,
darf der Lufteinlass nicht blockiert sein und
es muss ein Mindestabstand von 15 cm (6")
zwischen der Rückseite des Degaussers und
anderen Gegenständen eingehalten werden.
ENTSORGUNG
ENTSORGUNG DES GERÄTES:
Entsorgen Sie das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer stets umweltgerecht. Geben
Sie keine Teile des Gerätes oder der
Verpackung in den Hausmüll.
befestigt
ist,
in
Betriebs-
94927 03 03/20

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

349I8000