Télécharger Imprimer la page

Перед Установкой - GRAFF E-2325-LM40N-T Notice De Montage

Publicité

Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation • Инcтрукция по монтажу и обслуживанию • Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso • Instrukcja Montażu i Obsługi
250mm
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ:
началом монтажа прочитайте инструкцию.
со всеми
смесителя.
установкой смесителя рекомендуется промыть установку с целью очистки от
загрязнений.
подаче горячей и холодной воды рекомендуем монтаж
GB
1
Faucet pillar
Batteriesäule
Mounting ring
Befestigungsring
2
Decorative cover
Design-Blende
3
4
Faucet body
Mischbatteriekörper
Auslaufgarnitur
5
Spout
Cartridge
Mischer
6
Nut
Mutter
7
Cartridge cover
Mischerhaube
8
Lever handle
Zuggriff
9
10
Luftsprudlereinsatz
Aerator insert
11
Body of aerator
Luftsprudlerkörper
12
Set screw
Feststellschraube
13
Hole plug
Blindplatte
Screw
Schraube
14
Screw
Schraube
15
Hole plug
Blindplatte
16
K1
2.5mm hex key
Innensechskantschlüssel
2.5mm
IOG 5190.00
GB
D
F
E
IT
RUS
5190200 (PC)
111mm
q
информацией об обслуживании и консервировании
кранов с фильтром.
D
Colonne de robinetterie
Bague de fixation
Cache decoratif
Corps de robinetterie
Robinet
Melangeur
Ecrou
Enjoliveur du melangeur
Levier
Insert de l'aérateur
Corps de l'aérateur
Vis de fixation
Obturateur
Vis
Vis
Obturateur
Cle allen 2.5mm
PL
BEFORE INSTALLATION:
Read the instruction before assembly.
Read all the notes and information on the use and maintenance of the unit.
Before installing the unit it is advisable to rinse it out to remove any impurities or dirt.
For the hot and cold water supply we recommend you install ball cocks with filters.
VOR DER MONTAGE:
Bevor Sie mit der Montage beginnen, lesen Sie bitte die Anleitung.
Lesen sie bitte alle Bemerkungen, Informationen über.
Bevor Sie die Batterie montieren, ist angebracht die Anlage zu spülen, um die Verunreinigungen
zu beseitigen.
Wir empfehlen auf dem Warm- und Kaltwasserzulauf die Kugelhähne mit Filter zu montieren.
AVANT DE PROCÉDER À L'INSTALLATION :
Avant installation, veuillez lire la notice.
Prenez connaissance de toutes les informations et remarques liées à l'usage et à l'entretien de la
batterie de douche.
Avant d'installer la batterie, il est recommandé d'effectuer un rinçage de l'installation, de manière à
éliminer les impuretés éventuelles.
Nous vous recommandons d'installer des robinets à tournant sphérique au niveau de l'alimentation en
eau chaude et en eau froide.
ANTES DE INSTALAR:
46mm
Antes de empezar el montaje lea la instrucción.
Lea todos los comentarios, informaciones sobre el servizio y la conservación de la batería.
Antes de instalar la batería se recomienda enjuagar la instalación para quitar toda la basura.
124mm
En la alimentación de agua caliente y fría recomendamos el montaje de grifos angulares de bolas con el
q
filtro.
PRIMA DEL MONTAGGIO:
Prima del montaggio leggi il manuale.
Leggi tutte le avvertenze, le informazioni sul funzionamento e sulla manutenzione della batteria.
Prima di montare la batteria è opportuno sciacquare l'impianto allo scopo di eliminare le impurità.
Sull'alimentazione con acqua calda e fredda consigliamo di montare rubinetti a sfera con il filtro.
RUS
PRZED INSTALACJĄ:
Przed rozpoczęciem montażu przeczytaj instrukcję.
Przeczytaj wszystkie uwagi, informacje o obsłudze i konserwacji baterii.
Przed zainstalowaniem baterii wskazane jest przepłukanie instalacji w celu usunięcia zanieczysz-
Na zasilaniu ciepłą i zimną wodą zalecamy montaż kurków kulowych z filtrem.
F
E
Columna del grifo
Colonna della batteria
Anillo de fijación
Anello di fissaggio
Tapa decorativa
Protezione decorativa
Cuerpo del grifo
Corpo della batteria
Caño
Bocca
Cartucho
Miscelatore
Tuerca
Dado
Cubierta del cartucho
Calotta del miscelatore
Manilla
Leva
Insertor del aereador
Cartuccia dell'aeratore
Cuerpo del aereador
Corpo dell'aeratore
Tornillo de fijación
Vite di fissaggio
Obturador
Tappo
Vite
Tornillo
Tornillo
Vite
Obturador
Tappo
Llave allén 2,5mm
Chiave a brugola 2.5mm
2
WASCHBECKENBATTERIE • BATTERIE DE LAVABO
• BATTERIA PER LAVABO
• BATERIA PRZYUMYWALKOWA
IT
Излив
клады перлатора
(насадки)
орпус перлатора
(насадки)
LAVATORY FILLER
GB
D
F
E
IT
PL
RUS
PL
Kolumna baterii
Osłona ozdobna
Korpus baterii
Wylewka
Mieszacz
Korpus perlatora
Kluczyk imbusowy 2.5mm
Rev. 1 February 2017

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

E-3625-lm36n-t519000051901005190200