Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
BARRE DE SON
Wi-Fi
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre appareil et conservez-le
pour référence ultérieure.
Modèle
SP9YT (SP9YT, SPP8-W, WTP3)
www.lg.com
2109_Rev02
Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour LG SPP8-W

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION BARRE DE SON Wi-Fi Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure. Modèle SP9YT (SP9YT, SPP8-W, WTP3) www.lg.com 2109_Rev02 Copyright © 2021 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 2 Connectez à l’aide d’un câble optique. c Connectez à l’aide de LG WOWCAST. (LG WOWCAST n’ é met que des signaux audio. Si vous éteignez la barre de son en tirant de son cordon d’alimentation ou en maintenant enfoncé le bouton de Marche/Arrêt pendant au moins 3 secondes, vous devez remettre sous tension la barre de son et patientez environ 1 minute avant que la barre de son ne se connecte au LG WOWCAST.)
  • Page 3 SOUND BAR & TV + LG WOWCAST F LG WOWCAST a- c HDMI IN HDMI IN OPTICAL (eARC/ARC) (TV eARC/ARC) HDMI OUT HDMI IN OPTICAL IN HDMI OUT Si vous utilisez LG WOWCAST pour la connexion, connectez un appareil externe au téléviseur.
  • Page 4 E Périphérique externe - (Lecteur Blu-ray, console de C Haut-parleurs arrière / Récepteur sans fil (Vendus jeu, etc.) séparément, SPK8-S) F LG WOWCAST (WTP3) b En cas d’utilisation d’un périphérique externe (ex. Lecteur Blu-ray, console de jeu, etc.), le connecter à la barre de son via un câble HDMI. Si vous utilisez LG WOWCAST pour la connexion, connectez un appareil externe au téléviseur. c Si les haut-parleurs arrière et le récepteur sans fil sont achetés séparément, connecter les haut-parleurs arrière au récepteur sans fil à l’aide d’un câble de haut-parleur. Lors de la connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil, connecter le câble rayé noir à la borne négative de chaque haut-parleur, et l’autre câble à leur borne positive.
  • Page 5 g Connexion du produit à votre smartphone via Bluetooth ([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 42.) A Appuyer sur le bouton Paramètres de votre smartphone et sélectionner Bluetooth. Activer la fonction Bluetooth. ( Off > B Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth . Après un moment, vous verrez « BT READY » sur l’affichage du statut.
  • Page 6 39 Connexion avec un câble HDMI 41 Connexion avec un câble optique Utilisation du produit comme système audio 42 Connexion via Bluetooth 45 Connexion à un périphérique USB 47 Utilisation de l’application LG Sound Bar 48 Compatible avec l’ A ssistant Google 49 Fonctionne avec Apple AirPlay 50 Connecter Spotify 51 Fonctionne avec Alexa...
  • Page 7 Installation Connexion du produit Vous pouvez profiter d’un son plus riche en connectant la barre de son au caisson de basses sans fil. Connexion automatique du caisson de basses sans fil Après avoir achevé l’installation, le caisson de basses sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son au caisson de basses dans l’ o rdre suivant. a Brancher le câble d’alimentation au caisson de basses sans fil. b Brancher le câble d’alimentation connecté au caisson de basses sans fil à une prise murale. c Brancher le câble d’alimentation de la barre de son à une prise murale. d Une fois la connexion automatiquement établie, vous verrez la LED au dos du caisson de basses sans fil s’allumer en vert.
  • Page 8 Vérifier la connexion avec la LED au dos du caisson de basses sans fil Vous pouvez vérifier le statut de connexion en regardant la LED au dos du caisson de basses sans fil. Couleur de la LED Statut Clignotement en vert Connexion en cours Vert Correctement connecté Rouge Mauvaise connexion, ou caisson de basses mis en veille Éteint Le câble d’alimentation n’...
  • Page 9 Connexion manuelle du caisson de basses sans fil Si une LED rouge s’allume au dos du caisson de basses sans fil, cela signifie que la barre de son n’ e st pas connectée au caisson de basses. Dans ce cas, les connecter dans l’ o rdre suivant. a Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour la désactiver. b Appuyer sur le bouton Pairing au dos du caisson de basses sans fil. Vérifier si la LED au dos du caisson de basses clignote en vert. Si une LED est toujours en rouge sur le caisson de basses sans fil, maintenir de nouveau enfoncé le bouton au dos du caisson de basses. c Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer.
  • Page 10 Connexion des haut-parleurs arrière au récepteur sans fil (SPK8-S, vendus séparément) Connexion automatique Après avoir achevé l’installation, le récepteur sans fil sera automatiquement connecté à la barre de son. Connecter la barre de son au récepteur sans fil dans l’ o rdre suivant. a Connecter les câbles du haut-parleur aux bornes correspondantes au dos des haut-parleurs arrière (gauche, droit). Connecter le câble rayé noir à la borne négative et l’autre câble à la borne positive. b Connecter les câbles du haut-parleur sur les haut-parleurs arrière (gauche, droit) au récepteur sans fil. Couleur de la borne du Position haut-parleur récepteur Bleu L Arrière gauche Gris R Arrière droit c Brancher le câble d’alimentation du récepteur sans fil à une prise murale. d Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt de la barre de son pour l’activer.
  • Page 11 Vérifier le statut de connexion avec la couleur de la LED Vous pouvez vérifier le statut de connexion en regardant la LED sur le devant du récepteur sans fil. Couleur de la LED Statut Clignotement en vert Connexion en cours Vert Correctement connecté Rouge Mauvaise connexion, ou récepteur mis en veille Éteint Le câble d’alimentation n’ e st pas connecté. Connexion manuelle Si une LED rouge s’allume sur le devant du récepteur sans fil, cela signifie que la barre de son n’...
  • Page 12 Fixation du noyau de ferrite (en option) En fonction des normes nationales, il se peut que le noyau de ferrite ne soit pas fourni. Fixation du noyau de ferrite aux câbles de haut-parleur Fixer le noyau de ferrite aux câbles pour réduire le bruit de radio. a Tirer de la Partie [a] pour ouvrir le noyau de ferrite. b Enrouler deux fois les câbles du haut-parleur du récepteur sans fil autour du noyau de ferrite. c Fermer le noyau de ferrite jusqu’à entendre un clic.
  • Page 13 Configuration du son surround La fonctionnalité de son surround vous permet d’ é couter le son 3D immersif produit par plusieurs canaux audio depuis les haut-parleurs, sans importer les canaux du contenu enregistré à l’ o rigine. Par exemple, si vous écoutez de la musique enregistrée en stéréo (2 canaux) avec des effets sonores standard, alors que les haut-parleurs arrière sont connectés, vous entendrez la différence suivante.
  • Page 14 Activer/désactiver le son Surround a Appuyer sur le bouton Paramètres . Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Pendant le défilement d’« OFF-AUTO POWER » ou d’« ON-AUTO POWER »sur l’affichage de statut, appuyer sur le bouton Gauche/droit pour sélectionner le son Surround. Vous affichez le statut du son Surround, « OFF-SURROUND » ou « ON-SURROUND ». OFF-AUTO POWER OFF-SURROUND OFF-NIGHT TIME OFF-TV REMOTE c Pendant le défilement d’« OFF-SURROUND »...
  • Page 15 Son du haut-parleur basé sur les canaux d’entrée Sortie Effets sonores Entrée Haut-parleurs arrière Haut-parleurs arrière non connectés connectés 2.0 canaux AI SOUND PRO Son personnalisé 5.1 canaux grâce à l’intelligence artificielle Autre 7.1 canaux ou plus 2.0 canaux STANDARD Vous pouvez 5.1 canaux profiter d’un son optimisé.
  • Page 16 Sortie Effets sonores Entrée Haut-parleurs arrière Haut-parleurs arrière non connectés connectés 2.0 canaux CLEAR VOICE Son de voix claire, 5.1 canaux améliorant la qualité du son de Autre la voix 7.1 canaux ou plus 2.0 canaux SPORTS 5.1 canaux Son réaliste comme dans un stade Autre 7.1 canaux ou plus...
  • Page 17 • Le Bluetooth de votre smartphone est-il activé ? - Activer le Bluetooth sur votre smartphone. - Si le Bluetooth est activé, il vous suffit de vous connecter au Wi-Fi. Si le Bluetooth est désactivé, il se peut que le produit ne soit pas enregistré dans l’application LG Sound Bar. • L’application LG Sound Bar est disponible dans les versions énumérées ci-dessous. - Android™ OS : Version 5.0 ou ultérieure...
  • Page 18 Vous serez redirigé vers une page d’ o ù vous pourrez télécharger l’application LG Sound Bar. Appuyer sur l’application pour l’installer. (Android Phone OS) (iPhone OS) Téléchargement depuis le Google Play ou l’App Store Se rendre dans le Google Play ou l’App Store de votre smartphone et rechercher l’application LG Sound Bar pour l’installer. Téléphone Android™ iPhone Remarque • Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du système...
  • Page 19 Connexion avec un Smartphone via l’application LG Sound Bar Vous devez connecter le produit à votre smartphone via Wi-Fi sur l’application LG Sound Bar pour utiliser les services de réseau. La méthode d’installation de l’application diffère en fonction du smartphone. a Rechercher et appuyer sur l’application LG Sound Bar installée sur votre smartphone. b Suivre les instructions sur l’application LG Sound Bar. Vous devrez accepter les conditions d’utilisation, l’ é cran de guidage de Chromecast et les paramètres de permission. Activer le Wi-Fi et le Bluetooth. c Sélectionner le produit à connecter. Ce produit sera indiqué comme « LG_Speaker_SP9YT_XXXX ». LG_Speaker_SP9YT_XXXX LG_Speaker_SP9YT_XXXX d Sélectionner un réseau Wi-Fi et saisir un mot de passe.
  • Page 20 Maintenir enfoncé le bouton Marche/Arrêt au moins pendant 3 secondes pour éteindre le produit. Comment réinitialiser LG WOWCAST Maintenez enfoncé le bouton RESET sur le LG WOWCAST pendant 3 secondes. Le voyant LED de LG WOWCAST clignotera. Remarque • Lorsque vous réinitialisez le LG WOWCAST, vous devez également réinitialiser la barre de son.
  • Page 21 Cela vous permet de reproduire ou de pauser la musique. Lecture/Pause Appairer Bluetooth Cela permet d’apparier votre appareil Bluetooth tel un smartphone à ce produit pendant trois minutes. ([ Consulter « Connexion via Bluetooth » à la page 42.) Cela passe directement à la fonction Wi-Fi. Wi-Fi b Microphone Est utilisé lors de la fonction AI Room Calibration sur l’application LG Sound Bar. intégré...
  • Page 22 c Récepteur de la Reçoit les signaux sans fil de la télécommande. télécommande d Affichage de Les options telles que le mode de saisie ou le volume s’affichent sous forme de statut texte. • En cas d’absence de saisie pendant 15 secondes, l’affichage de statut va s’atténuer automatiquement. L’appui sur le bouton permet de rallumer l’affichage de statut. Remarque • Afin de réduire la consommation électrique, le produit s’ é teindra automatiquement au bout de 15 minutes sans signal d’ e ntrée depuis un périphérique externe.
  • Page 23 HDMI OUT (TV eARC/ARC) Brancher un câble HDMI pour connecter le téléviseur au produit. HDMI IN Brancher un câble HDMI pour connecter un périphérique externe au produit. OPTICAL IN Brancher un câble optique pour connecter le téléviseur au produit. Port USB Brancher un périphérique USB pour reproduire de la musique avec le produit.
  • Page 24 Explorer la télécommande Vous pouvez utiliser la télécommande pour contrôler toutes les fonctions du produit, depuis l’allumer ou l’ é teindre à activer le son cinématographique. Remplacement des piles Utiliser des piles AA de 1,5 V. Remplacer les deux piles en les insérant dans la télécommande conformément aux instructions indiquées. A Ouvrir le couvercle du compartiment des piles au dos de la télécommande. B Insérer les piles en faisant correspondre les bornes + et –...
  • Page 25 d Effets sonores Appuyer sur le bouton pour sélectionner le champ de son souhaité. Affichage de Description statut L’intelligence artificielle sélectionne les paramètres sonores AI SOUND PRO optimaux pour s’adapter à votre contenu. STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. MUSIC Technologie sonore premium de MERIDIAN. CINEMA Écouter un contenu avec un son en 3D comme au cinéma. CLEAR VOICE Son de voix claire, améliorant la qualité du son de la voix SPORTS Son réaliste comme dans un stade GAME...
  • Page 26 Afficher le réseau Wi-Fi connecté ou les informations Bluetooth. h Informations Fonction/Mode de saisie Montré sur l’affichage de statut WI-FI Nom de l’application connectée Nom de l’appareil Bluetooth connecté OPT/ARC/E-ARC/HDMI/LG Source sonore actuelle WOWCAST Nom du fichier de son actuel i Haut/Bas/ Ces boutons servent à ajuster les réglages des fonctions correspondantes. Gauche/Droit Haut/Bas : permet le défilement parmi les dossiers du périphérique USB. Vous...
  • Page 27 k Paramètres Cela vous permet d’ajuster les paramètres de ce produit : AUTO POWER, SURROUND, NIGHT TIME, TV REMOTE. Appuyer sur le bouton Paramètres sélectionner le paramètre à l’aide du bouton Gauche/Droit avant d’appuyer sur le bouton Haut/Bas pour activer ou désactiver le paramètre. • AUTO POWER : Lors de l’allumage ou de l’ e xtinction du téléviseur ou d’un appareil externe, le produit est également allumé...
  • Page 28 Contrôle du produit avec la télécommande de votre téléviseur Le volume du produit peut être réglé à l’aide de la télécommande TV de LG ainsi que d’autres marques. Fonctions pouvant être contrôlées depuis une télécommande TV Volume, activer/désactiver le son Marques de téléviseur prises en charge LG, Panasonic, Philips, Samsung, Sharp Electronics, Sony, Toshiba, Vizio Activation/Désactivation de cette fonction a Appuyer sur le bouton Paramètres . Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ».
  • Page 29 Remarque • Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande pour vérifier si la sortie audio du téléviseur est réglée sur [Haut-parleur externe]. • Vous ne pouvez pas contrôler le produit à l’aide de la télécommande de LG TV’ s Magic Remote Control. • Quand les fonctions SIMPLINK ou de synchronisation du son du téléviseur sont activées, cette option peut ne pas fonctionner correctement. Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande pour désactiver cette fonctionnalité. • Elle peut ne pas être compatible lorsque l’unité et la télévision sont reliées avec un câble HDMI. Utilisation d’Auto Power Cette fonction permet d’allumer ou d’ é teindre automatiquement le produit lorsque le téléviseur ou l’appareil externe sont allumés ou éteints.
  • Page 30 Utilisation du mode nocturne Cela réduit le volume sonore général, mais monte le volume des sons doux et délicats. Cela est utile pour écouter de la musique ou un film tard le soir. Activation/Désactivation du mode nocturne a Appuyer sur le bouton Paramètres . Le produit entre dans le mode de configuration et vous pouvez voir « OFF-AUTO POWER » ou « ON-AUTO POWER ». OFF-AUTO POWER b Pendant le défilement de « OFF-AUTO POWER »...
  • Page 31 Après avoir achevé l’installation, LG WOWCAST se connectera automatiquement à la barre de son. Connectez le LG WOWCAST à la barre de son dans l’ o rdre suivant. a À l’aide du câble HDMI, connectez la borne HDMI TV (e)ARC du LG WOWCAST à la borne HDMI IN eARC/ ARC du téléviseur tel qu’illustré. HDMI IN...
  • Page 32 (eARC/ARC) d Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur l’affichage de statut. e Dans les paramètres de votre téléviseur, réglez la sortie de l’ e nceinte sur [HDMI ARC]. f Lorsque la connexion est automatiquement établie entre le LG WOWCAST et la barre de son, « LG WOWCAST » défile, puis « ARC » ou « E-ARC » apparaît sur l’affichage de statut de la barre de son.
  • Page 33 WOWCAST peut ne pas fonctionner correctement. • Si le signal d’ e ntrée optique et le signal LG WOWCAST tentent de se connecter en même temps, le signal LG WOWCAST sera prioritaire. • Si vous éteignez la barre de son en tirant de son cordon d’alimentation ou en maintenant enfoncé le bouton de Marche/Arrêt...
  • Page 34 Connexion avec un câble optique Transmettez le son de votre téléviseur au produit en le connectant au téléviseur à l’aide d’un câble optique. Vous pouvez ajouter une grande variété d’ e ffets 3D à l’audio d’ o rigine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après une connexion avec un câble optique a Si la borne de câble numérique possède un capuchon, retirer d’abord les capuchons de chaque extrémité. b À l’aide d’un câble optique, connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne Sortie numérique optique (OPTICAL OUT) du téléviseur comme illustré...
  • Page 35 Utilisation avec un téléviseur LG Vous pouvez ajuster le volume avec la télécommande TV de LG si le téléviseur est connecté au produit avec un câble optique. Cette manœuvre n’ e st possible qu’avec un téléviseur prenant en charge la fonction LG TV Sound Sync. Vérifier le manuel d’utilisation du téléviseur pour voir si votre téléviseur est pris en charge. Fonctions pouvant être contrôlées depuis une télécommande TV de LG Volume, activer/désactiver le son Remarque • Quand le téléviseur est correctement connecté au produit, « LGOPT » apparaît sur l’affichage de statut. • En utilisant le produit avec une télécommande TV de LG, les statuts de volume et de silence définis sur le téléviseur seront automatiquement appliqués au produit.
  • Page 36 Connexion avec un câble HDMI Il est possible de transmettre l’audio du téléviseur au produit en connectant le téléviseur au produit au moyen d’un câble HDMI. Ajouter une grande variété d’ e ffets 3D à l’audio d’ o rigine pour envelopper la pièce d’un son riche et profond. Regarder la télévision après une connexion avec un câble HDMI a À l’aide d’un câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV eARC/ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur comme illustré...
  • Page 37 SIMPLINK • SIMPLINK concerne la fonction HDMI-CEC qui vous permet d’utiliser une seule télécommande TV pour commander facilement un appareil ou un lecteur audio connecté à un téléviseur LG via HDMI. - Fonctions pouvant être contrôlées avec une télécommande TV de LG compatible SIMPLINK : Marche/Arrêt, Volume, activer/désactiver le son, etc. • Pour en savoir plus sur la configuration de SIMPLINK, consulter le manuel d’utilisation de votre téléviseur LG. Remarque • La fonction SIMPLINK peut ne pas fonctionner correctement selon le statut du produit ou d’autres appareils connectés.
  • Page 38 Connexion via Bluetooth Le Bluetooth est une technologie qui connecte sans fil des produits électroniques se trouvant près de vous. Connecter le produit au téléviseur via Bluetooth pour profiter d’un son TV de haute qualité. Regarder la télévision après une connexion sans fil a Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth . Après un moment, « BT READY » apparaît sur l’affichage de statut. b Appuyer sur le bouton Paramètres de la télécommande TV et entrer dans le menu [Haut-parleur] pour régler la sortie haut-parleur sur [Bluetooth]. c Rechercher et appuyer sur « LG_Speaker_SP9YT_XXXX » ou sur le nom que vous avez enregistré dans l’application Google Home. d Lorsque le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’affichage de statut passer de «...
  • Page 39 Connexion à un périphérique externe Profiter de films et de jeux bien plus réalistes en connectant le produit à un appareil tel qu’une console de jeux ou un lecteur Blu-ray. Connexion avec un câble HDMI Vous pouvez connecter votre téléviseur ou périphérique externe avec un câble HDMI pour un meilleur son, plus enveloppant. Connexion d’un périphérique externe via HDMI a Connecter un périphérique externe comme un lecteur DVD ou Blu-ray. Tel que sur l’illustration suivante, connecter la borne HDMI OUT du périphérique sur la borne HDMI IN au dos du produit. b À l’aide du câble HDMI, connecter la borne HDMI OUT (TV eARC/ARC) au dos du produit sur la borne HDMI IN (ARC) du téléviseur.
  • Page 40 c Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « HDMI » apparaisse sur l’affichage de statut. d Lorsque le périphérique externe est correctement connecté au produit, vous pouvez écouter le son du périphérique. Lors de la reproduction vidéo avec la technologie Dolby Atmos® ou DTS:X®, « DOLBY ATMOS » ou « DTS:X » apparaît sur l’affichage de statut. Remarque • L’audio Dolby Atmos® ou DTS:X®prend en charge les canaux 5.1.2. Lorsque les haut-parleurs arrière sans fil sont connectés, les canaux 7.1.2 sont pris en charge. • Vérifiez les paramètres de sortie audio dans le menu Paramètres de votre périphérique externe (par ex. lecteur Blu-ray ou téléviseur). La sortie audio devra être réglée sur [Sans codage], [Bitstream], [Auto], ou [Pass through]. Pour en savoir plus sur la configuration de la sortie, consulter le manuel d’utilisation du périphérique externe. • Utiliser un câble homologué doté du logo HDMI.
  • Page 41 Connexion avec un câble optique Vous pouvez connecter un téléviseur ou un périphérique externe avec un câble optique pour un meilleur son plus enveloppant. Connexion d’un périphérique externe via câble optique a Utiliser le câble optique pour connecter la borne OPTICAL IN au dos du produit sur la borne OPTICAL OUT de votre périphérique externe (ex. TV, lecteur Blu-ray) comme illustré sur le dessin. b Appuyer de manière répétée sur le bouton Fonction jusqu’à ce que « OPT/HDMI ARC » apparaisse sur l’affichage de statut.
  • Page 42 Utilisation du produit comme système audio Connexion via Bluetooth Vous pouvez reproduire des fichiers de musique sur un périphérique Bluetooth, ou lancer des applications musicales pour profiter de la musique avec ce projet. Vérifier d’abord ce qui suit. • Les périphériques Bluetooth à connecter au produit doivent satisfaire les spécifications suivantes : - Version : 5.0 ou ultérieure - Codec : SBC, AAC • Les étapes pour connecter le périphérique au produit peuvent varier en fonction du type et du modèle du périphérique Bluetooth. Pour en savoir plus sur la connexion du périphérique, consulter le manuel d’utilisation de votre périphérique externe. Sélectionner [Bluetooth] du menu Paramètres de votre smartphone. Les éléments du menu de paramétrage dépendent en fonction du fabricant du smartphone et du modèle. a Mettre le produit sous tension. b Appuyer sur le bouton Appairer Bluetooth .
  • Page 43 Une liste des périphériques pouvant être connectés à votre smartphone s’affiche. Rechercher et appuyer sur « LG_Speaker_SP9YT_XXXX » ou sur le nom que vous avez enregistré dans l’application Google Home. Bluetooth LG Smart Phone AVAILABLE DEVICES LG Smart Phone LG_Speaker_SP9YT_XXXX Bluetooth devices AVAILABLE DEVICES Bluetooth devices LG_Speaker_SP9YT_XXXX Bluetooth devices Bluetooth devices f Lorsque le produit est connecté à votre smartphone via Bluetooth, vous pouvez voir l’affichage de statut passer de « PAIRED » [ « Nom de l’appareil Bluetooth connecté » [ « BT ».
  • Page 44 Remarque • Plus le périphérique Bluetooth est proche du produit, meilleure sera la connexion. • Si vous avez appuyé sur le bouton Appairer Bluetooth du produit et avez sélectionné l’ o ption « BT » , mais que vous ne réussissez pas à vous connecter au périphérique Bluetooth, vous verrez « BT READY » sur l’affichage de statut. Vérifier le statut du périphérique Bluetooth. • Lors de l’utilisation du Bluetooth, vous devez ajuster le volume à un niveau approprié. • Dans le nom Bluetooth de ce produit « LG_Speaker_SP9YT_XXXX », « XXXX » est créé aléatoirement à partir de quatre chiffres et lettres.
  • Page 45 Lorsque le produit est correctement connecté au périphérique USB, le nombre de fichiers de musique du périphérique USB s’affiche sur l’affichage de statut. Appuyer sur le bouton Lecture/Pause de la télécommande pour profiter de la musique. Remarque • Il est recommandé d’utiliser un inverseur de connexion USB séparé pour faciliter le branchement et débranchement des périphériques USB. • Acheter un concentrateur USB avec une rallonge USB 2.0. • Les périphériques ayant un grand volume de stockage peuvent avoir besoin de plusieurs minutes pour parcourir les fichiers. • LG Electronics n’ e st pas responsable de la perte de données. Toujours sauvegarder les données sur votre périphérique USB pour minimiser les dommages provoqués par une perte de données. • Uniquement les formats FAT16/FAT32/NTFS sont pris en charge. Le format exFAT ne l’ e st pas.
  • Page 46 Périphériques USB pris en charge Lecteur MP3 Lecteur flash MP3 Périphérique flash USB USB 2.0 ou supérieur Ce produit peut ne pas reconnaître certains périphériques USB. Spécifications du fichier lisible Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage Débit binaire 32 kHz ~ 48 kHz 8 kbps - 320 kbps 32 kHz ~ 48 kHz 8 kbps - 320 kbps 32 kHz ~ 48 kHz 64 kbps - 320 kbps Extension de fichier Fréquence d’échantillonnage FLAC (16 bits / 24 bits) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz WAV (16 bits / 24 bits) 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et 192 kHz • Nombre de fichiers lisibles : jusqu’à 2 000 • Nombre maximum de répertoires : jusqu’à 200 • Ce produit ne peut pas reproduire de fichiers protégés par DRM (gestion des droits numériques).
  • Page 47 Contrôle des fonctions du périphérique Lancer l’application LG Sound Bar et appuyer sur le bouton Paramètres du premier écran. Vous pouvez ajuster facilement les options [Effet sonore] et [Night Time] et régler le volume de chaque haut- parleur sans la télécommande. Utilisation d’AI Room Calibration Cette technologie vous permet d’analyser le son provenant du produit et d’ajuster les paramètres audio. Appuyer sur le bouton Paramètres du premier écran de l’application LG Sound Bar et appuyer sur [AI Room Calibration] depuis la liste. À savoir que, quand vous lancez AI Room Calibration, le produit peut émettre un son plus fort que prévu. Sound Settings...
  • Page 48 Utiliser Chromecast built-in™ Vous pouvez écouter votre musique préférée sur ce produit grâce aux centaines d’applications compatibles Chromecast sur votre téléphone, tablette ou ordinateur portable. Il suffit d’appuyer sur le bouton Cast des applications que vous connaissez déjà et que vous adorez. Pas besoin de nouvelles inscriptions ou téléchargements. Utilisez votre téléphone pour rechercher, reproduire, pauser et monter le volume n’importe où dans votre maison. Pour en savoir plus sur Chromecast built-in, et obtenir une liste des applications compatibles Chromecast, visitez g.co/cast/audio Pour définir plusieurs pièces avec d’autres haut-parleurs compatibles Chromecast, téléchargez l’application Google Home. Compatible avec l’Assistant Google Cet appareil peut être contrôlé en utilisant simplement votre voix avec Google. Si vous possédez un haut-parleur compatible avec l’ A ssistant Google, il suffit d’ajouter cet appareil dans l’application Google Home. Vous pourrez ainsi reproduire de la musique ou l’arrêter, sauter des pistes, régler le volume : il suffit de le demander à Google. Conditions requises • Appareil compatible Assistant Google (vendu séparément) • Ce produit doit être connecté à Internet. • Ce produit doit être enregistré dans l’application Google Home.
  • Page 49 Fonctionne avec Apple AirPlay Ce produit vous permet d’ é couter de la musique depuis votre appareil iOS via AirPlay. Remarque • S’assurer que ce produit et votre appareil iOS sont connectés au même réseau Wi-Fi. • S’assurer que votre appareil iOS exécute iOS 11.4 ou ultérieur. • Les haut-parleurs compatibles AirPlay 2 sont nécessaires pour une diffusion sur plusieurs haut-parleurs. Réglage du réseau Wi-Fi avec appareil iOS a Allumer le produit en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt b Sur votre appareil iOS, sélectionner Paramètres puis Wi-Fi. c Sélectionner « LG_Speaker_SP9YT » dans CONFIGURER NOUVEAU HAUT-PARLEUR AIRPLAY. d S’assurer d’avoir sélectionné le routeur d’ o rigine. À ce stade, vous pouvez changer le nom du produit pour celui de votre choix et même configurer un mot de passe. Après avoir achevé le paramétrage, sélectionner Suivant.
  • Page 50 Musique en streaming via AirPlay Depuis le centre de contrôle : a Ouvrir le centre de contrôle de votre appareil iOS. b Appuyer sur AirPlay ( ). c Choisir votre produit pour écouter de la musique. Vous pouvez choisir un ou plusieurs haut-parleurs AirPlay 2. Depuis une application de lecture de musique : a Ouvrir une application de lecture de musique. b Appuyer sur AirPlay ( ). c Choisir votre produit pour écouter de la musique. Vous pouvez choisir un ou plusieurs haut-parleurs AirPlay 2. Apple®, AirPlay®, iPad®, iPad Air®, iPad Pro® et iPhone® sont des marques de commerce d’...
  • Page 51 Fonctionne avec Alexa Alexa vous permet d’utiliser votre voix pour contrôler ce produit en énonçant des commandes via un dispositif intégrant Alexa. Le dispositif intégrant Alexa est vendu séparément. Configurer Alexa a Lancer l’application LG Sound Bar et appuyer sur le bouton amazon alexa sur le premier écran puis suivre les consignes. b Se connecter à Amazon.
  • Page 52 Pour ce faire, vous pouvez utiliser l’application Alexa pour créer un groupe de musique Multi-Room. • Diffusion de musique depuis l’application Alexa : Vous pouvez contrôler la lecture de la musique de votre [LG SP9 Soundbar] à distance depuis l’application Alexa. Amazon, Alexa et tous les logos associés sont des marques d’ A mazon.com, Inc. ou de ses filiales. Remarque • Ce service est délivré par Amazon et peut prendre fin à tout moment. LG n’assume aucune responsabilité à l’ é gard de la disponibilité du service. • L’ é cran de l’application Amazon Alexa peut être soumis à modifications sans préavis. • Cette caractéristique peut ne pas être disponible dans certains pays. • Pour obtenir plus d’informations, veuillez visiter le site web - https://www.amazon.com/gp/help/customer/display.html?nodeId=202207000...
  • Page 53 Fixation murale du produit Il est possible de fixer ce produit à un mur. Pour ce faire, il faut suivre les instructions suivantes. Vérifier d’abord ce qui suit. • Il peut s’avérer difficile de connecter des périphériques externes et des câbles après la fixation au mur. Connecter d’abord un périphérique externe avec le bon câble de connexion au produit avant de le fixer au mur. • Prendre en considération ce qui suit pour fixer le produit au mur. Vous pourriez endommager le produit ou vous blesser durant le processus. - Ne pas placer d’ o bjets sur le haut du produit fixé au mur. - Bien assurer le produit au mur à l’aide des vis de fixation de sorte qu’il ne tombe pas. - Vérifier qu’il demeure hors de portée des enfants. Tirer du produit fixé ou le secouer peut provoquer sa chute.
  • Page 54 Fixation murale du produit a Prendre le gabarit d’installation du support mural de l’ e mballage du produit. b Aligner la « TV Bottom Line » sur le gabarit d’installation du support mural au bas du téléviseur, et la fixer au mur. Aligner le centre du téléviseur fixé au mur avec la partie marquée « TV Center » du gabarit d’installation. c Avec un crayon, marquer les trous des vis au moyen du gabarit d’installation là où le support mural sera fixé. d Percer les trous des vis aux positions marquées sur le gabarit d’installation. e Retirer le gabarit d’installation du mur.
  • Page 55 f Fixer fermement les supports au mur à l’aide des vis et des chevilles. g Poser le produit sur les supports. Placer le produit sur les supports de manière que les trous des vis du bas du produit soient alignés aux trous de vis du mur. h Bien fixer le produit aux supports muraux à l’aide des vis fournies.
  • Page 56 Consignes de sécurité Sécurité et réglementation ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE CACHE (ARRIÈRE). IL CONTIENT DES PIÈCES NON MODIFIABLES PAR L’UTILISATEUR, QUI DOIVENT ÊTRE MANIPULÉES EXCLUSIVEMENT PAR UN PERSONNEL QUALIFIÉ. Ce symbole représentant un éclair se terminant par une flèche enfermé dans un triangle signifie que l’utilisateur est en présence d’une tension dangereuse non isolée, et que cette tension peut être suffisamment élevée pour constituer un risque d’ é lectrocution. Le symbole d’un point d’ e xclamation à l’intérieur d’un triangle équilatéral sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne le produit. MISE EN GARDE : • AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE PAS EXPOSER CE PRODUIT À LA PLUIE NI À...
  • Page 57 MISE EN GARDE concernant le cordon d’alimentation La prise de courant permet de déconnecter l’appareil. En cas d’urgence, la prise de courant doit être facilement accessible. Vérifier la page de spécifications de ce manuel d’utilisation afin d’ ê tre certain des exigences actuelles. Ne pas surcharger les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacun de ces facteurs peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examiner régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, le débrancher, cesser de l’utiliser et remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après-vente agréé. Protéger le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé...
  • Page 58 Pour les modèles utilisant une batterie Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables. ATTENTION : Risque de feu ou d’ e xplosion si la pile est remplacée par une pile d’un type inadapté. Pour les modèles utilisant une batterie intégrée Ne pas stocker ni transporter à des pressions inférieures à 11,6 kPa et au-dessus de 15 000 m d’altitude. • Remplacement par une batterie d’un mauvais type qui peut nuire à la protection (cas, par exemple, de certains types de batteries au lithium) ; • mise au rebut d’une batterie dans du feu ou dans un four brûlant, écrasement ou découpe mécanique d’une batterie, qui peuvent provoquer une explosion ;...
  • Page 59 Avant d’informer d’un dysfonctionnement du produit Dépannage Si vous rencontrez les problèmes suivants lors de l’utilisation du produit, effectuer plusieurs vérifications car il peut ne pas s’agir de dysfonctionnements. Erreurs générales Problème Solution Le produit ne • Débrancher les câbles électriques et les périphériques externes comme le téléviseur, le fonctionne pas caisson de basses ou l’amplificateur du produit puis les rebrancher. correctement • Après avoir réinitialisé le produit, connecter votre smartphone et le Wi-Fi de nouveau. ([ Consulter « Connexion avec un Smartphone via Wi-Fi » à la page 17.) • À savoir que les paramètres précédents du produit peuvent être perdus. L’appareil ne • Le cordon d’alimentation est-il correctement branché à la prise ? s’allume pas.
  • Page 60 • L’appariement Bluetooth (connexion) peut ne pas fonctionner correctement en fonction du type de périphérique Bluetooth ou de l’ e nvironnement. LG WOWCAST • Vérifier si le téléviseur est correctement connecté au LG WOWCAST avec un câble. ne fonctionne pas • Vérifier si la sortie sonore du téléviseur est réglée sur [HDMI ARC]. correctement. • Réinitialisez le LG WOWCAST et reconnectez-le. ([ Consulter « Connexion au LG WOWCAST » à la page 31.)
  • Page 61 Le produit ne peut • La connexion peut ne pas être fluide si dérangée par d’autres appareils électriques pas se connecter utilisant des ondes radio, comme les fours microondes et les équipements médicaux. à l’application LG Installer le produit à au moins 1 m d’autres appareils électroménagers. Sound Bar • Éteindre le routeur sans fil et le rallumer. • Vérifier si la fonction Wi-Fi de votre smartphone est activée. Vous pouvez vérifier le statut de votre connexion Wi-Fi dans les paramètres de votre smartphone.
  • Page 62 Problèmes de la connexion sans fil Problème Solution Interférences radio • Installer le produit et le caisson de basses sans fil le plus près possible l’un de l’autre. • Ne pas installer le produit sur un meuble en métal. • La communication sans fil peut ne pas fonctionner correctement dans les endroits où le signal est faible. La connexion • Entendez-vous un bruit ou rencontrez-vous des dysfonctionnements en utilisant le Bluetooth Bluetooth ? provoque un - Aucune partie de votre corps ne doit toucher l’ é metteur-récepteur du périphérique dysfonctionnement Bluetooth ni le produit.
  • Page 63 Annexe Caractéristiques Généralités Alimentation Se reporter à l’ é tiquette principale. Se reporter à l’ é tiquette principale. Consommation électrique Alimentation en veille : < 0,5 W Dimensions (l x h x p) Environ 1 220,0 mm x 57,0 mm x 145,0 mm (avec socle) Plage de température de De 5 à 40 °C fonctionnement Plage d’humidité de fonctionnement De 5 à 60 % Bus d’alimentation (USB) 5 V 0 500 mA Fréquences d’ é chantillonnage audio 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz et pour l’ e ntrée numérique disponibles 192 kHz Format audio d’...
  • Page 64 Impédance Puissance nominale 220 W RMS Puissance maximale 440 W RMS Dimensions (l x h x p) Env. 221,0 mm x 390,0 mm x 312,8 mm Système LAN sans fil (antenne Internet) Réseaux Wi-Fi compatible 802.11a/b/g/n LG WOWCAST Généralités Alimentation Se reporter à l’ é tiquette principale. Consommation électrique Se reporter à l’ é tiquette principale. Dimensions (l x h x p) Environ 65,0 mm x 13,0 mm x 85,0 mm Plage de température de De 5 à 40 °C fonctionnement Plage d’humidité de fonctionnement...
  • Page 65 Haut-parleurs arrière et récepteur sans fil (SPK8-S (SPK8-S, S78S1-S)) (vendus séparément) Récepteur sans fil Alimentation Se référer à l’ é tiquette principale du récepteur sans fil. Consommation électrique Se référer à l’ é tiquette principale du récepteur sans fil. Puissance arrière 70 W RMS x 2 (3 Ω à 1 kHz, 10 % THD) Dimensions (l x h x p) Env. 60,0 mm x 220,0 mm x 175,0 mm Haut-parleurs arrière Type 1 haut-parleur 1 voie 3 Ω Impédance Puissance nominale 70 W RMS Puissance maximale 140 W RMS Dimensions (l x h x p) Env. 100,0 mm x 140,0 mm x 100,0 mm...
  • Page 66 La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’ e ffectue sous licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété...
  • Page 67 Les questions ou exigences concernant le contenu et les services devront être directement remplies par les fournisseurs respectifs du contenu et des services. Il est évident que LG Electronics ne pourra être tenu responsable du contenu ou des services, ou de tout changement, suppression ou suspension de chaque contenu ou service, et ne pourra certifier ni garantir l’utilisation ou l’accès à...
  • Page 68 Manipuler le produit Transport du produit Conserver le carton et les emballages d’ o rigine. Pour transporter le produit, l’ e mballer tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine pour une protection maximale. Entretien des surfaces extérieures • Ne pas utiliser de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à...

Ce manuel est également adapté pour:

Sp9ytWtp3