Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price POWER WHEELS W6203 Guide De L'utilisateur page 8

Masquer les pouces Voir aussi pour POWER WHEELS W6203:

Publicité

WARNING
Children can be harmed by small
parts, sharp edges and sharp points
in the vehicle's unassembled state,
or by electrical items. Care should
be taken in unpacking and assembly
of the vehicle. Children should not
handle parts, including the battery,
or help in assembly of
the vehicle.
1
• Protective caps have been added to the threaded metal parts to prevent
damage during shipping. Please remove and throw the caps away.
• Se han incluido tapas protectoras en las piezas de metal enroscadas para
evitar daños durante el envío. Quitar y desechar las tapas.
• Des bouchons protecteurs ont été placés sur les pièces métalliques
filetées afin de ne pas les endommager au cours de la livraison. Veiller
retirer les bouchons et les jeter.
8
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage  service.fi sher-price.com
ASSEMBLY
MONTAJE
ADVERTENCIA
Los niños se pueden lastimar
con las piezas pequeñas y con
los bordes y puntas fi losas de las
piezas individuales del vehículo
desmontado, así como con piezas
eléctricas. Tomar las debidas
precauciones al sacar las piezas
del vehículo y al montar el mismo.
No permitir que los niños toquen
ninguna pieza, incluyendo la batería,
ni que ayuden con el montaje
del vehículo.
ASSEMBLAGE
Les petites pièces et les bords
tranchants ou les extrémités
pointues du véhicule non assemblé,
ou encore les pièces électriques,
peuvent blesser les enfants.
Déballer et assembler le véhicule
soigneusement. Ne pas laisser les
enfants manipuler les pièces ou la
batterie ni aider à l'assemblage
du véhicule.
2
Bushing
Cojinete
Bague
7
/
" (1,1 cm) Washer
16
Arandela de 1,1 cm
Rondelle de 1,1 cm
FRONT VIEW
VISTA DEL FRENTE
VUE AVANT
7
• Slide a
/
" (1,1 cm) washer onto a front axle.
16
• Fit a bushing (flat side first) onto the front axle.
• Repeat this procedure to assemble the other
and bushing to the other front axle.
• Introducir una arandela de 1,1 cm en un eje delantero.
• Introducir un cojinete, lado plano primero, en el eje delantero.
• Repetir este procedimiento para ajustar la otra arandela de 1,1 cm
y cojinete en el otro eje delantero.
• Glisser une rondelle de 1,1 cm sur un essieu avant.
• Mettre une bague (côté plat d'abord) sur l'essieu avant.
• Répéter ce procédé pour fixer l'autre rondelle de 1,1 cm et une bague
sur l'autre essieu.
AVERTISSEMENT
x2
Front Axle
Eje delantero
Essieu avant
7
/
" (1,1 cm) washer
16

Publicité

loading