3 - Ausschalter / Temperaturregelung
5 - Ausschwenkbar Verbindung einer Leitung
BENUTZUNG
1. Die Bürste aufsetzen (2).
2. Den Stecker in die Steckdose einlegen.
3. Den Lockenwickler mit dem Umschalter (3) einschalten. Stellen Sie eine entsprechende Temperatur ein (C – Kaltluft, 1 – niedrigere
ِ
Temperatur, 2 – h
here Temperatur).
4. Nicht großen Haarstreifen nehmen und ihn ausgleichen, kämmen und von den Haarspitzen beginnend an die Bürste wickeln. Von ein
paar bis ein paar zehnten Sekunden abwarten, bis die Form der auf die Bürste gewickelten Haare durch den Luftstrom gefestigt wird.
5. Die Haare aus der Bürste abwickeln.
6. Den Lockenwickler ausschalten und den Stecker aus der Netzsteckdose ziehen.
REINIGUNG
1. Vor Reinigung des Lockenwicklers den Stecker aus der Netzsteckdose ziehen.
2. Außenelemente des Gerätsgehäuses (1) mit feuchtem Tuch wischen. Scharfe Reinigungsmittel sowie scharfe Gegenstände nicht
benutzen.
3. Nach jedem Gebrauch die Haarbürste reinigen.
4. Prüfen, ob der Lufteintrittsschutz mit den Haaren nicht gestopft oder auf eine andere Art und Weise beschmutzt ist. Nötigenfalls reinigen.
5. Nicht zulassen, dass am Lockenwickler die Haare geblieben sind.
TECHNISCHE DATEN
Leistung 1000-1200W
Speisespannung: 230V~50Hz
Lautstärkepegel U,.: 72dB
Den Pappkarton im Altpapier entsorgen
Das abgenutzte Gerät zum Recycling zu einer offiziellen Sammelstelle bringen, da es gefährliche Substanzen
enthält, die die Umwelt gefährden können. Das Gerät sollte in einer Form abgegeben werden, die eine weitere
Nutzung unmöglich macht. Wenn es Batterien enthält, sollten diese rausgenommen und separat an einer
Sammelstelle abgegeben werden. Das Gerät darf nicht in den Hausmüll rausgeworfen werden
INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SECURITE D'UTILISATION.
LISEZ-LES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ-LES POUR L'AVENIR
En cas d'utilisation dans des fins commerciaux, les conditions de garantie changent.
1. Lisez ce mode d'emploi avant la première utilisation et suivez les conseils d'utilisation. Le
fabriquant n'est pas responsable des dégâts occasionnés par toute utilisation pour laquelle
l'appareil n'est pas destiné ou en cas d'usage non conforme aux règles d'utilisation.
2. L'appareil est destiné à un usage domestique. Ne pas l'utiliser à d'autres fins que celles
pour lesquelles il a été prévu.
3. L'appareil se branche uniquement à une prise 230V ~50Hz. Afin d'augmenter la sécurité
de l'utilisation, il ne faut pas brancher plusieurs appareils électriques sur le même circuit
électrique.
4. Lors de l'utilisation de l'appareil, il faut être particulièrement prudent s'il y a des enfants à
proximité. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. N'autoriser l'utilisation de
l'appareil ni aux enfants ni aux personnes ne connaissant pas ce produit.
5. AVERTISSEMENT: Cet appareil peut être utilisé par les enfants de plus de 8 ans et par
des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou
encore des personnes n'ayant pas d'expérience ou de connaissance de cet appareil,
seulement si cela s'effectue sous la surveillance d'une personne responsable de la sécurité,
ou que ceux-ci ont reçu des instructions concernant une utilisation sûre de l'appareil et qu'ils
sont conscients des risques inérant à son utilisation. Les enfants de doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent pas être effectués par les
enfants sauf s'ils ont plus de 8 ans et que ces manipulations sont surveillées.
6. Après chaque utilisation, débrancher la fiche d'alimentation de la prise de courant, en
maintenant la prise avec la main. Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation.
7. Ne pas laisser l'appareil branché à la prise sans surveillance.
4 - Schloss Pinsel
CONSIGNES DETAILLEES DE SECURITE
.
Polyäthylenbeutel (PE) in dem Behälter für Kunststoff entsorgen.
FRANÇAIS
7
!!