Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Super Audio CD
Player
Operating Instructions __________________________
Mode d'emploi ________________________________
Bedienungsanleitung ___________________________
Manual de instrucciones ________________________
SCD-CE595
©2004 Sony Corporation
2-103-393-34(1)
GB
FR
DE
ES

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony SCD-CE595

  • Page 1 2-103-393-34(1) Super Audio CD Player Operating Instructions __________________________ Mode d’emploi ________________________________ Bedienungsanleitung ___________________________ Manual de instrucciones ________________________ SCD-CE595 ©2004 Sony Corporation...
  • Page 2 If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Page 3 Table of Contents Features of the player ..................4 Compatible Disc Types .................4 About the Super Audio CD ................5 Getting Started Inserting batteries into the remote ..............6 Hooking Up the Audio Components .............6 Playing Discs Playing a Disc....................9 Using the Display ..................10 Replacing Discs While Playing a Disc............12 —...
  • Page 4 CD standard • A Super Audio CD can mark up to 255 track and may not be playable by this product. numbers. This feature applies to SCD-CE595. • The supplied remote is capable of controlling Notes on CD-R/CD-RW playback...
  • Page 5 An SA-CD layer consists of the 2 channel area About the Super Audio CD or the multi-channel area. 2 channel area: An area in which 2 channel Super Audio CD is a new high-quality audio stereo tracks are recorded disc standard where music is recorded in the Multi-channel area: DSD (Direct Stream Digital) format An area in which multi-...
  • Page 6 Hooking Up the Audio Getting Started Components Inserting batteries into Connect the Super Audio CD player to an audio the remote component. Be sure to turn off the power of all components before making connections and Insert two R6 (size-AA) batteries into the connect securely to prevent noise.
  • Page 7 Connecting a stereo amplifier or MD deck When you connect a stereo amplifier or make an analog connection with an MD deck, connect the player and the component through the ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R jacks. Use an audio connecting cord for this connection.
  • Page 8 Connecting a digital When using another Sony CD component player in conjunction with this player When you connect an MD deck or another digital component through the DIGITAL (CD) You can set the supplied remote to be effective OPTICAL OUT connector, you can make a on this player only by changing the command digital recording.
  • Page 9 Press H. Playback starts from the first track. If you Playing Discs want to start playing from a specific track, turn l AMS L (or press ./> Playing a Disc on the remote repeatedly) to select the track number before pressing H. The operations for normal play and the basic Adjust the volume on the amplifier.
  • Page 10 Press l AMS L (or ENTER on the Using the Display remote). The current default layer appears. The display window shows various information Turn l AMS L (or press ./> about the disc or track being played. This section on the remote) to select the desired describes the current disc information and playback layer.
  • Page 11 While playing a disc Displaying the information Press TIME/TEXT repeatedly. TEXT discs contain information, such as the When the player detects a Multi-channel Super disc name or artist name, as well as the audio Audio CD, the channel information appears for signals.
  • Page 12 Turning off the information in Replacing Discs While the display Playing a Disc Press DISPLAY MODE on the remote. — Ex-Change Each time you press the button while playing a disc, the display turns off and on alternately. You can open the disc tray while playing a disc Even when the display is turned off, it will turn so that you can check what discs are to be played on when certain buttons are pressed, and then...
  • Page 13 Locating a Particular Playing Tracks Point in a Track Repeatedly — Repeat Play You can locate a particular point in a track during play or play pause. You can play an entire disc or a specific track Locating a point Do the following: repeatedly.
  • Page 14 Playing Tracks in Random Creating Your Own Order Program — Shuffle Play — Program Play When Shuffle Play is selected, the player will You can pick out the tracks that you like and play all the tracks on all the discs or on a specific specify the playback order in a program disc in random order.
  • Page 15 Notes Enjoying a Multi-channel • If you turn off the player, disconnect the power cord, press A OPEN/CLOSE on the player, or switch the Super Audio CD playback layer or area, the program will be erased. • If you switch the playback layer or area during —...
  • Page 16 About “Large” or “Small” speaker Selecting the playback mode An “L” speaker is a speaker that can reproduce bass frequencies plentifully. If Press MENU on the player. you select “S” for the surround speakers, Turn l AMS L (or press ./> the bass frequencies will come from the on the remote repeatedly) until the front speakers and/or sub woofer.
  • Page 17 Note Adjusting the output level When you set the sub woofer to “––” in the Multi- balance of each speaker channel mode (page 16), “SW BAL” cannot be adjusted (“NOT IN USE” appears). Similarly, You can adjust the following items in the case of “CNTR BAL”...
  • Page 18 Press ./> repeatedly until “TONE Adjusting the speaker ON” appears in the display. distance Press ENTER. You can adjust the speaker distance when the The test tone issues from the speakers in connected amplifier does not have the setting sequence with the speaker type appearing in menu for speaker distance.
  • Page 19 Note Press l AMS L (or ENTER on the remote). Speaker distance cannot be adjusted in the following cases. The player status returns to Step 4. – When the player is reading the disc information of Repeat Steps 4 through 7 for more CD (or the CD area of Super Audio CD) adjustments.
  • Page 20 If you have any questions or problems concerning your On power sources player, please consult your nearest Sony dealer. • Before operating the player, check that the operating voltage of the player is identical with your local power supply.
  • Page 21 • Do not stick paper or tape on the disc. problem. Should any problem persist, consult your nearest Sony dealer. There is no sound. • Check that the player is connected securely. • Make sure you operate the amplifier correctly.
  • Page 22 A disc cannot be ejected and “LOCKED” Specifications appears in the front panel display. • Contact your Sony dealer or local authorized Sony service facility. When a Super Audio CD is played Playing frequency range 2 Hz to 100 kHz “REMOVE”...
  • Page 23 Index to Parts and Controls Further details are provided on the pages indicated in parentheses. Instructions in this manual describe the controls on the player. You can also use the controls on the remote if they have the same or similar names as those on the player. Front Panel 5 6 7 8 9 q;...
  • Page 24 A CD1/2 (command mode) switch (8) Remote Select the command mode. B CONTINUE button (9, 14, 14) Press to resume Continuous Play from Shuffle Play or Program Play. SHUFFLE button (14) PROGRAM button (14) C TIME/TEXT button (11) Each time you press the button, the playing time of the track, the remaining time of the disc, or TEXT information appears in the display.
  • Page 26 AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques d’incendie ou d’choc électrique, n’exposez pas cet appareil à la pluie ni à l’humidité. Afin d’écarter tout risque d’électrocution, gardez le boîtier fermé. Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à un personnel qualifié. Afin d’éviter tout risque d’incendie, n’obstruez pas la ventilation de l’appareil (journaux, nappes, rideaux, etc.).
  • Page 27 Table des matières Caractéristiques du lecteur ................4 Disques compatibles..................4 A propos du Super Audio CD ...............5 Mise en service Mise en place des piles dans la télécommande ..........6 Connexion des composants audio ..............6 Lecture des disques Lecture d’un disque ..................9 Utilisation de la fenêtre d’affichage ............11 Remplacement des disques en cours de lecture d’un disque.......13 —...
  • Page 28 CD-R/CD-RW • La télécommande fournie peut piloter aussi Vous ne pourrez peut-être pas lire les disques bien le SCD-CE595 qu’un lecteur CD Sony enregistrés sur des graveurs CD-R/CD-RW en raison conventionnel. de rayures, de saletés, de l’état d’enregistrement ou des caractéristiques du graveur.
  • Page 29 Une couche SA-CD se compose d’une zone A propos du Super Audio bicanaux ou d’une zone multicanaux. Zone bicanaux : Zone dans laquelle sont enregistrées 2 plages stéréo bicanaux. Le Super Audio CD est un nouveau format de Zone multicanaux : disque audio de qualité...
  • Page 30 Connexion des Mise en service composants audio Mise en place des piles Branchez le lecteur Super Audio CD sur un dans la télécommande composant audio. Veillez à mettre tous les composants hors tension avant d’établir les Insérez deux piles R6 (format AA) dans le connexions et à...
  • Page 31 Connexion à un amplificateur stéréo ou une platine MD En cas de connexion à un amplificateur stéréo ou de connexion analogique à une platine MD, raccordez le lecteur et le composant par l’intermédiaire des prises ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R. Utilisez un cordon de connexion audio pour établir cette connexion.
  • Page 32 En cas de connexion à une platine MD ou un autre composant numérique par l’intermédiaire En cas d’utilisation d’un autre du connecteur DIGITAL (CD) OPTICAL OUT, lecteur CD Sony vous pouvez effectuer un enregistrement conjointement avec ce numérique. Utilisez un câble numérique optique pour établir lecteur cette connexion.
  • Page 33 Chaque fois que vous appuyez sur la touche CONTINUE de la télécommande, « ALL Lecture des disques DISCS » ou « 1 DISC » s’affiche. Lecture d’un disque Si vous Le lecteur lit sélectionnez ALL DISCS Tous les disques La section ci-dessous vous explique comment successivement dans passer en lecture normale et vous présente les l’ordre de leurs numéros...
  • Page 34 Sélection de la couche de Sélection de la zone de lecture lecture Si vous lisez un disque comportant une zone de lecture bicanaux et une zone de lecture Si vous lisez un disque hybride comportant une multicanaux (page 5), vous pouvez sélectionner couche SA-CD et une couche CD (page 5), vous celle que vous désirez écouter.
  • Page 35 Affichage d’informations Utilisation de la fenêtre Les disques TEXT contiennent, outre les d’affichage signaux audio, des informations telles que le titre du disque ou le nom de l’artiste. Ce lecteur La fenêtre d’affichage communique diverses peut afficher le titre du disque, le nom de informations sur le disque ou sur la plage en l’artiste et le nom de la plage en cours sous la cours de lecture.
  • Page 36 Pendant la lecture d’un disque Désactivation de l’affichage Appuyez plusieurs fois sur TIME/TEXT. des informations Si le lecteur détecte la présence d’un Super Audio CD multicanaux, les informations Appuyez sur la touche DISPLAY MODE de relatives aux canaux s’affichent pendant la télécommande.
  • Page 37 Remplacement des Localisation d’un point disques en cours de donné dans une plage lecture d’un disque Vous pouvez localiser n’importe quel point donné sur le disque pendant la lecture ou la — Ex-Change pause de ce dernier. Vous pouvez ouvrir le plateau pendant la lecture Localisation d’un Procédez ainsi : point...
  • Page 38 Lecture répétée des Lecture aléatoire des plages plages — Lecture répétée — Lecture aléatoire Vous pouvez répéter la lecture de la totalité du Lorsque la lecture aléatoire est sélectionnée, le lecteur lit dans un ordre aléatoire toutes les plages disque ou d’une plage déterminée. Compatible de tous les disques ou d’un disque déterminé.
  • Page 39 Conseil Composition de votre En fin d’exécution, le programme reste en mémoire. Appuyez sur H pour réécouter le programme depuis programme le début. Le programme reste en mémoire même lorsque vous arrêtez la lecture. — Lecture programmée Remarques • Si vous arrêtez le lecteur, débranchez le cordon Vous pouvez composer un programme d’alimentation, appuyez sur A OPEN/CLOSE sur le contenant jusqu’à...
  • Page 40 Sélection du mode de lecture Utilisation des Super Appuyez sur la touche MENU du Audio CD multicanaux lecteur. — Fonction de gestion multicanaux Tournez l AMS L (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ./> Ce lecteur est doté d’une fonction de gestion de la télécommande) jusqu’à...
  • Page 41 A propos de l’enceinte « Large » ou Réglage de l’intensité des « Small » sorties de chaque enceinte Une enceinte est dite « L » si elle est capable de restituer pleinement les graves. Vous pouvez régler les éléments suivants avec le Si vous sélectionnez «...
  • Page 42 Tournez l AMS L pour faire Pour régler l’intensité des sorties apparaître l’élément voulu. à partir de la télécommande Sélectionnez l’élément parmi « SURR Vous pouvez régler l’intensité des sorties de BAL », « CNTR BAL » ou « SW BAL ». chaque enceinte pendant l’écoute, à...
  • Page 43 Appuyez sur ENTER. Réglage de la distance des Le lecteur reprend l’état de l’étape 4. enceintes Répétez les étapes 4 à 7 pour procéder à d’autres réglages. Vous pouvez régler la distance des enceintes si l’amplificateur connecté ne possède pas Appuyez sur LEVEL ADJ une fois les d’élément de menu à...
  • Page 44 DIST UNIT Tournez l AMS L (ou appuyez plusieurs fois sur la touche ./> Unité de mesure appliquée aux mesures de de la télécommande) pour régler la distance (mètre ou pied) distance des enceintes. Le réglage initial est « SEL–FEET » pour le modèle nord-américain et «...
  • Page 45 • N’installez pas le lecteur sur une surface souple telle concernant votre lecteur, consultez votre revendeur qu’un tapis. Vous risqueriez d’obstruer les trous de Sony le plus proche. ventilation situés en dessous de l’appareil. • N’installez pas le lecteur près d’une source de chaleur et ne le soumettez pas aux rayons directs du soleil, à...
  • Page 46 • Pour maintenir un disque en bon état de propreté, problèmes. Si un problème quelconque persiste, tenez-le par les bords. Ne touchez pas la surface. consultez votre revendeur Sony le plus proche. • Ne collez ni papier ni ruban adhésif sur le disque. Aucun son n’est transmis.
  • Page 47 Il est impossible d’éjecter un disque et Spécifications « LOCKED » s’affiche. • Contactez votre revendeur Sony ou le centre de service Sony le plus proche. En cas de lecture d’un Super Audio « REMOVE » s’affiche. Plage de fréquences en lecture 2 Hz à 100 kHz •...
  • Page 48 Nomenclature Pour plus de détails, reportez-vous aux numéros de page indiqués entre parenthèses. Les instructions de ce manuel décrivent les commandes du lecteur. Vous pouvez également utiliser les touches de la télécommande si elles portent des noms identiques ou similaires aux commandes du lecteur.
  • Page 49 A Sélecteur CD1/2 (mode de commande) (8) Télécommande Sélectionnez le mode de commande. B Touche CONTINUE (9, 14, 15) Appuyez sur cette touche pour reprendre la lecture continue après une lecture aléatoire ou une lecture programmée. Touche SHUFFLE (14) Touche PROGRAM (15) C Touche TIME/TEXT (11) Cette touche permet d’afficher successivement le temps de lecture de la plage, le temps restant sur le...
  • Page 50 VORSICHT Um das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie dieses Gerät keinem Regen und keiner Feuchtigkeit aus. Stromschlaggefahr! Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Lassen Sie Wartungsarbeiten ausschließlich durch qualifizierte Techniker ausführen. Feuergefahr! Decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Gardinen usw.
  • Page 51 Inhalt Merkmale des CD-Players................4 Kompatible CD-Typen ..................4 Informationen über Super Audio CDs............5 Erste Schritte Einlegen der Batterien in die Fernbedienung ..........6 Anschließen der Audiokomponenten ............6 Wiedergeben von CDs Wiedergeben einer CD ..................9 Verwenden des Displays ................11 Austauschen von CDs während der Wiedergabe einer CD......13 —...
  • Page 52 SCD-CE595. möglicherweise nicht wiedergegeben werden können. • Die mitgelieferte Fernbedienung eignet sich Hinweise zur Wiedergabe von CD-Rs/ sowohl für den SCD-CE595 als auch für CD-RWs herkömmliche CD-Player von Sony. CDs, die in einem CD-R-/CD-RW-Laufwerk aufgenommen wurden, können möglicherweise wegen Kratzern oder Schmutz bzw.
  • Page 53 Eine SA-CD-Schicht besteht aus einem 2- Informationen über Super Kanal- oder einem Mehrkanalbereich. 2-Kanal-Bereich: Bereich, in dem 2-Kanal- Audio CDs Stereospuren aufgezeichnet sind Die Super Audio CD ist ein neuer Standard für Mehrkanalbereich: Bereich, in dem qualitativ hochwertige Audio-CDs, bei dem die Mehrkanalspuren (bis zu Musik im DSD-Format (Direct Stream Digital) 5.1 Kanäle) aufgezeichnet...
  • Page 54 Anschließen der Erste Schritte Audiokomponenten Einlegen der Batterien in Schließen Sie den Super Audio CD-Player an die Fernbedienung eine Audiokomponente an. Schalten Sie alle Komponenten aus, bevor Sie die Verbindungen Legen Sie zwei R6-Batterien (Größe AA) in das herstellen. Achten Sie auf festen Anschluss, Batteriefach ein.
  • Page 55 Anschließen eines Stereoverstärkers oder MD- Decks Wenn Sie einen Stereoverstärker anschließen oder eine analoge Verbindung zu einem MD- Deck herstellen, schließen Sie den Player und die Komponente über die Buchsen ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R an. Diese Verbindung wird mithilfe eines Audioanschlusskabels hergestellt.
  • Page 56 Anschließen einer digitalen Wenn Sie einen anderen CD- Komponente Player von Sony zusammen mit diesem CD-Player Wenn Sie ein MD-Deck oder eine andere verwenden digitale Komponente über den Anschluss DIGITAL (CD) OPTICAL OUT anschließen, Sie können die mitgelieferte Fernbedienung so können Sie digitale Aufnahmen machen.
  • Page 57 Option Wiedergabe Wiedergeben von CDs ALL DISCS Alle CDs im CD-Player nacheinander in der Wiedergeben einer CD Reihenfolge der CD- Nummern 1DISC Nur die ausgewählte CD Im Folgenden werden die Schritte für die normale Wiedergabe und die grundlegenden Drücken Sie H. Aktionen während der Wiedergabe erläutert.
  • Page 58 Auswählen der Auswählen des Wiedergabeschicht Wiedergabebereichs Bei der Wiedergabe einer Hybrid-CD mit einer Bei der Wiedergabe einer CD mit 2-Kanal- SA-CD-Schicht und einer CD-Schicht (Seite 5) Wiedergabebereich und Mehrkanal- können Sie die gewünschte Schicht auswählen. Wiedergabebereich (Seite 5) können Sie den Zudem muss die CD nicht umgedreht werden, gewünschten Wiedergabebereich auswählen.
  • Page 59 Anzeigen von Informationen Verwenden des Displays TEXT-CDs enthalten nicht nur Audiosignale, Im Display werden verschiedene Informationen sondern auch zusätzliche Angaben wie den CD- zur eingelegten CD oder zum aktuellen Track Titel oder den Namen des Interpreten. Dieser angezeigt. In diesem Abschnitt werden die CD-Player kann den CD-Titel, den Namen des Informationen zur eingelegten CD beschrieben, Interpreten sowie den Titel des aktuellen Tracks...
  • Page 60 Während der Wiedergabe einer Ausschalten der Informationen im Display Drücken Sie mehrmals TIME/TEXT. Drücken Sie DISPLAY MODE auf der Wenn der CD-Player eine Mehrkanal-Super Fernbedienung. Audio CD erkennt, werden der Titel des Tracks und danach einige Sekunden lang die Mit jedem Tastendruck während der Kanaldaten angezeigt.
  • Page 61 Austauschen von CDs Suchen einer bestimmten während der Wiedergabe Stelle in einem Track einer CD Während der Wiedergabe und bei einer Pause können Sie eine bestimmte Stelle in einem — Ex-Change Track suchen. Sie können während der Wiedergabe einer CD Suchen einer Stelle Vorgehen die CD-Lade öffnen.
  • Page 62 Wiederholte Wiedergabe Wiedergeben der Tracks von Tracks in zufälliger Reihenfolge — Wiederholte Wiedergabe — Zufallswiedergabe Sie können eine ganze CD oder einen Wenn die Zufallswiedergabe ausgewählt wird, bestimmten Track wiederholt wiedergeben gibt der CD-Player alle Tracks auf allen CDs lassen. Wenn Sie diese Funktion zusammen mit oder auf einer bestimmten CD in zufälliger 1DISC-Zufallswiedergabe einsetzen, werden Reihenfolge wieder.
  • Page 63 So schalten Sie wieder in die Erstellen eines eigenen normale Wiedergabe Programms Drücken Sie im Stoppmodus mehrmals PLAY MODE (bzw. drücken Sie CONTINUE auf der — Programmwiedergabe Fernbedienung), bis „SHUF“ und „PGM“ nicht mehr angezeigt werden. Sie können die gewünschten Tracks auswählen Tipp und die Reihenfolge für die Wiedergabe in Das Programm bleibt auch dann gespeichert, wenn die...
  • Page 64 Ändern des Inhalts des Wiedergeben einer Programms Mehrkanal-Super Audio Sie können den Inhalt des Programms im Stoppmodus ändern. Funktion Vorgehen — Mehrkanal-Verwaltungsfunktion Track löschen Drücken Sie CHECK auf der Fernbedienung so oft, bis die Dieser CD-Player ist mit einer Mehrkanal- Nummer des zu löschenden Verwaltungsfunktion ausgestattet, mit der Sie Tracks erscheint.
  • Page 65 Erläuterung der Symbole in der Tabelle Auswählen des F: Vordere Lautsprecher Wiedergabemodus C: Mittlerer Lautsprecher SR: Surround-Lautsprecher Drücken Sie MENU am CD-Player. SW: Subwoofer Drehen Sie l AMS L (bzw. a: Signal wird ausgegeben drücken Sie mehrmals ./> auf ––: Signal wird nicht ausgegeben der Fernbedienung), bis der L: Large (groß) gewünschte Kanalmodus im Display...
  • Page 66 Hinweise Einstellen der • Bei der Option „Mch DIRECT“ steht die Mehrkanal- Ausgangspegelbalance für Verwaltungsfunktion nicht zur Verfügung (die Ausgangspegelbalance der einzelnen Lautsprecher die einzelnen Lautsprecher kann nicht eingestellt werden). Im Mehrkanalmodus können die folgenden • Wenn Sie den Subwoofer auf „––“ einstellen, wird die Einstellung für die vorderen Lautsprecher Optionen eingestellt werden: automatisch in „L“...
  • Page 67 Drehen Sie l AMS L, bis die Drücken Sie abschließend die Taste gewünschte Option im Display MENU. erscheint. Im Display erscheint wieder die normale Sie können zwischen „SURR BAL“, Anzeige. „CNTR BAL“ und „SW BAL“ wählen. So stellen Sie den Hinweis Ausgangspegel mit der Wenn Sie im Mehrkanalmodus für den...
  • Page 68 Stellen Sie den Ausgangspegel durch Einstellen des wiederholtes Drücken von ./> Lautsprecherabstands ein. Hinweis Sie können den Lautsprecherabstand einstellen, Die Ausgangspegelbalance lässt sich in bis zu 24 wenn der angeschlossene Verstärker nicht über Schritten einstellen. Da Feineinstellungen ein Einstellmenü für den Lautsprecherabstand vorgenommen werden können, ist eine verfügt.
  • Page 69 DIST UNIT Drehen Sie l AMS L (bzw. drücken Sie mehrmals ./> auf Maßeinheit zum Einstellen des Abstands (Meter der Fernbedienung) und stellen Sie den oder Fuß) Lautsprecherabstand ein. Die Standardeinstellung ist „SEL–FEET“ beim Modell für Nordamerika und „SEL–METER“ beim Modell für Europa. Hinweis In den folgenden Fällen lässt sich der Lautsprecherabstand nicht einstellen:...
  • Page 70 Oberfläche aufgestellt werden (z. B. auf einem Bei Fragen oder Problemen im Zusammenhang mit Teppich), die die Belüftungsöffnungen an der Ihrem CD-Player wenden Sie sich an Ihren Sony- Unterseite blockieren könnte. Händler vor Ort. • Der CD-Player darf nicht in der Nähe von Wärmequellen aufgestellt werden und auch nicht an...
  • Page 71 Rand an. Berühren Sie nicht die Oberfläche. Falls das Problem bestehen bleibt, wenden Sie • Kleben Sie kein Papier oder Klebeband auf die CD. sich an Ihren Sony-Händler vor Ort. Es ist kein Ton hörbar. • Prüfen Sie, ob der CD-Player ordnungsgemäß...
  • Page 72 Eine CD lässt sich nicht herausnehmen und Technische Daten „LOCKED“ erscheint im Display an der Vorderseite. • Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder Bei der Wiedergabe einer Super Audio Ihren autorisierten Sony-Kundendienst. Frequenzbereich bei der Wiedergabe „REMOVE“ wird im Display an der Vorderseite 2 Hz bis 100 kHz angezeigt.
  • Page 73 Verzeichnis der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Die Anweisungen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Bedienelemente am CD-Player. Sie können auch die Bedienelemente an der Fernbedienung verwenden, wenn diese dieselben oder ähnliche Bezeichnungen aufweisen wie die Elemente am CD-Player.
  • Page 74 A Schalter CD1/2 (Befehlsmodus) (8) Fernbedienung Zum Auswählen des Befehlsmodus. B Taste CONTINUE (9, 14, 15) Zum Fortsetzen der normalen Wiedergabe nach der Zufalls- oder der Programmwiedergabe. Taste SHUFFLE (14) Taste PROGRAM (15) C Taste TIME/TEXT (11) Bei jedem Tastendruck wechselt die Anzeige im Display zwischen der Spieldauer für den Track, der Restspieldauer für die CD und den TEXT- Informationen.
  • Page 76 ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendios o electrocución, no exponga el aparato a la lluvia ni a la humedad. Para evitar recibir descargas eléctricas, no abra el aparato. El mantenimiento debe realizarse sólo por parte de personal cualificado. Para evitar incendios, no tape los orificios de ventilación del aparato con periódicos, manteles, cortinas, etc.
  • Page 77 Índice Características del reproductor ..............4 Tipos de discos compatibles................4 Acerca del Super Audio CD ................5 Procedimientos iniciales Inserción de pilas en el mando a distancia ............6 Conexión de los componentes de audio ............6 Reproducción de discos Reproducción de un disco ................9 Utilización de la pantalla ................11 Cambio de discos durante la reproducción..........13 —...
  • Page 78 • El mando a distancia suministrado se puede Notas acerca de la reproducción de utilizar tanto en el SCD-CE595 como en discos CD-R/CD-RW cualquier reproductor de CD convencional de Puede que los discos grabados en unidades de CD-R/ Sony.
  • Page 79 Una capa de SA-CD consta de un área de dos Acerca del Super Audio CD canales o una multicanal. Área de dos canales:Área en la que se graban El Super Audio CD es un nuevo disco estándar pistas estéreo de dos de audio de gran calidad en el que se puede canales.
  • Page 80 Conexión de los Procedimientos iniciales componentes de audio Inserción de pilas en el Conecte el reproductor de Super Audio CD a un mando a distancia componente de audio. Asegúrese de desconectar la alimentación de todos los componentes antes Inserte dos pilas R6 (tamaño AA) en el de realizar conexiones y de conectarlos bien compartimento para pilas con los polos + y –...
  • Page 81 Conexión de un amplificador estéreo o una pletina de MD Si conecta un amplificador estéreo o realiza una conexión analógica con una pletina de MD, conecte el reproductor y el componente a través de las tomas ANALOG 5.1CH OUT FRONT L/R. Para este tipo de conexión utilice el cable de conexión de audio.
  • Page 82 Conexión de un componente Cuando utilice otro digital reproductor de CD de Sony junto con este reproductor Si conecta una pletina de MD u otro componente digital a través del conector DIGITAL (CD) Si desea ajustar el mando a distancia OPTICAL OUT, podrá...
  • Page 83 Cada vez que pulsa CONTINUE en el mando a distancia, aparece “ALL DISCS” o Reproducción de discos “1 DISC” en la pantalla. Reproducción de un disco Si selecciona El reproductor reproduce ALL DISCS Todos los discos del A continuación se explican las funciones para la reproductor reproducción normal y las funciones básicas sucesivamente, según el...
  • Page 84 Pulse l AMS L (o ENTER en el Selección de la capa de mando a distancia). reproducción Aparecerá el área predeterminada actual. Al reproducir un disco híbrido con una capa de Gire l AMS L (o pulse ./> SA-CD y una capa de CD (página 5), puede en el mando a distancia) para seleccionar la capa que desea escuchar.
  • Page 85 Visualización de información Utilización de la pantalla Los discos con TEXT contienen información La ventana de visualización muestra diferente referente al nombre del disco, del artista y del información acerca del disco o de la pista que se nombre de la pista actual, así como señales de está...
  • Page 86 Durante la reproducción de un Desactivación de la disco información de la pantalla Pulse TIME/TEXT varias veces. Pulse DISPLAY MODE en el mando a Cuando el reproductor detecta un Super Audio distancia. CD multicanal, la información del canal aparece durante unos pocos segundos después de que Cada vez que pulse el botón durante la aparezca el título de la pista.
  • Page 87 Cambio de discos durante Localización de un punto la reproducción concreto de una pista — Intercambio Puede localizar puntos concretos dentro de una pista en los modos de reproducción o de pausa. Puede abrir la bandeja de discos durante la Localización de un Haga lo siguiente: reproducción para comprobar los discos que se...
  • Page 88 Repetición de la Reproducción de pistas en reproducción de las pistas orden aleatorio — Reproducción repetida — Reproducción aleatoria Puede reproducir el disco completo o una pista Si selecciona la reproducción aleatoria, el específica de forma repetida. Esta función puede reproductor reproducirá...
  • Page 89 Sugerencia Creación de un programa El programa se conservará incluso después de que termine la reproducción programada. Pulse H para propio comenzar de nuevo la reproducción del programa desde el inicio. El programa se conservará incluso — Reproducción programada cuando se detenga la reproducción. Notas Puede elegir las pistas que prefiera y determinar •...
  • Page 90 Selección del modo de Audición de un Super reproducción Audio CD multicanal Pulse MENU en el reproductor. — Función de administración Gire l AMS L (o pulse ./> multicanal en el mando a distancia varias veces) hasta que aparezca en la pantalla el Este reproductor viene equipado con una modo de canal que desea.
  • Page 91 Acerca del altavoz “Large” o “Small” Ajuste del balance del nivel Un altavoz “L” es un altavoz que puede de salida de cada altavoz reproducir una gran variedad de frecuencias graves. Si selecciona “S” para los altavoces Puede ajustar los elementos siguientes en el surround, las frecuencias graves saldrán de modo multicanal: los altavoces frontales y/o del subwoofer.
  • Page 92 Gire l AMS L hasta que aparezca Pulse LEVEL ADJ durante el modo de en la pantalla el elemento que desea. reproducción o de parada. Seleccione uno de los siguientes elementos: Durante la reproducción, vaya al paso 4. “SURR BAL”, “CNTR BAL” o “SW Gire ./>...
  • Page 93 Nota Ajuste de la distancia de los La distancia de los altavoces no puede ajustarse en los altavoces casos siguientes. – Si el reproductor está leyendo la información de un Puede ajustar la distancia de los altavoces si el CD (o del área de CD de un Super Audio CD) amplificador conectado no dispone de un menú...
  • Page 94 Pulse l AMS L (o ENTER en el mando a distancia). Información adicional El reproductor vuelve al estado en que estaba en el paso 4. Precauciones Repita los pasos del 4 al 7 para realizar más ajustes. Seguridad Pulse MENU en el reproductor tras •...
  • Page 95 Si tiene algún problema o duda acerca del reproductor, • Antes de iniciar la reproducción, limpie el disco con consulte a su proveedor de Sony más cercano. un paño. Limpie el disco desde el centro hacia fuera. • Limpie el disco con un paño suave ligeramente humedecido con agua y séquelo con un paño seco.
  • Page 96 El disco no se puede extraer y aparece forma correcta. “LOCKED” en la pantalla del panel frontal. • Asegúrese de que el amplificador funciona • Póngase en contacto con su proveedor de Sony o correctamente. con un centro de servicio local autorizado de Sony.
  • Page 97 Accesorios suministrados Especificaciones Cable de conexión de audio Rojo y blanco × 2 (1) Mando a distancia RM-SX800 (1) Al reproducir un Super Audio CD Pila R6 (tamaño AA) (2) Intervalo de frecuencia de reproducción De 2 Hz a 100 kHz Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo Respuesta en frecuencia De 2 Hz a 40 kHz (–3 dB)
  • Page 98 Índice de piezas y controles Para obtener más información, consulte las páginas que aparecen entre paréntesis. En las instrucciones de este manual se describen los controles del reproductor. También puede utilizar los controles del mando a distancia si tienen el mismo nombre o un nombre similar a los controles del reproductor.
  • Page 99 A Selector CD1/2 (modo de control) (8) Mando a distancia Seleccione el modo de control. B Botón CONTINUE (9, 14, 15) Pulse este botón para reanudar la reproducción continua desde la reproducción aleatoria o la reproducción programada. Botón SHUFFLE (14) Botón PROGRAM (15) C Botón TIME/TEXT (11) Cada vez que pulse el botón, el tiempo de...
  • Page 100 Sony Corporation Printed in Malaysia...