Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

DOCUMENT CONSULTING
CLP 3721 | 3726
manuel d'instructions
imprimante couleur

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Utax CLP 3721

  • Page 1 DOCUMENT CONSULTING CLP 3721 | 3726 manuel d’instructions imprimante couleur...
  • Page 3 Introduction Nous vous remercions d'avoir choisir ce modèle. Ce manuel d'utilisation est prévu pour vous aider à utiliser la machine correctement, effectuer l'entretien de routine et effectuer le dépannage simple si nécessaire, de sorte que vous puissiez toujours utiliser la machine dans de bonnes conditions.
  • Page 4 Table des matières Plan menu................iii Informations légales et de sécurité........vii Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face avant de l'imprimante ..... 1-2 Eléments internes ............... 1-2 Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante ... 1-3 Panneau de commande .............. 1-4 Opérations d'impression Modification des paramètres de l'interface réseau ....
  • Page 5 Dépannage Recommandations générales ............ 6-2 Problèmes de qualité d'impression .......... 6-3 Messages d'erreur ..............6-7 Élimination des bourrages papier ........... 6-13 Annexe Interface ..................A-2 Interface USB ................A-2 Interface réseau ................A-3 À propos des options ..............A-5 Modules d'extension mémoire ..........A-6 Description générale des options ..........A-9 Spécifications ................A-13 Glossaire .............
  • Page 6 Plan menu Touche MENU Imprimer rapport Imprimer Structure Menus (page 4-11) (page 4-11) Impression Page configuration (page 4-13) Imprimer liste polices (page 4-16) Imprimer liste fichiers HDD (page 4-16) Imprimer liste Disque RAM (page 4-16) Mémoire USB Imprimer fichier (page 4-17) (page 4-17) Nb copies (page 4-19) Alimentation (page 4-19)
  • Page 7 Paramètres impr. Alimentation (page 4-42) (page 4-42) Mod alim papier (page 4-43) Mode R/V (page 4-43) Priorité A4/LT (page 4-45) Emulation (page 4-45) Rapport erreur (page 4-45) Mode couleurs (page 4-47) Qualité impression (page 4-47) Brillance (page 4-47) Mode EcoPrint (page 4-48) Configuration page (page 4-48) Copies (page 4-48) Orientation (page 4-49)
  • Page 8 Périphérique Langue du message (page 4-57) commun Définition date (page 4-57) Date(AAAA/MM/JJ) (page 4-58) (page 4-57) Heure(Heure:min:s.) (page 4-58) Format de date (page 4-58) Alarme (page 4-59) Confirmation de clé (page 4-59) Fin de tâche (page 4-59) Prêt (page 4-60) Erreur (page 4-60) Mode Disque RAM (page 4-60) Dim.
  • Page 9 Compta. travaux Compta. travaux (page 4-78) (page 4-77) Sélection Compte (page 4-80) Compteur (page 4-80) Compteur couleur (page 4-80) Restriction (page 4-81) Restriction couleur (page 4-81) Sortie max (page 4-81) Nombre couleur max (page 4-82) Réinitialiser compt (page 4-82) Ajout. compteur (page 4-82) Suppr.
  • Page 10 Informations légales et de sécurité ATTENTION AUCUNE RESPONSABILITÉ NE SERA ENGAGÉE POUR TOUT DOMMAGE CAUSÉ PAR UNE INSTALLATION INCORRECTE. Remarque sur les logiciels LES LOGICIELS UTILISÉS AVEC CETTE IMPRIMANTE DOIVENT PRENDRE EN CHARGE LE MODE D'ÉMULATION DE CELLE-CI. L'imprimante est par défaut configurée pour émuler le format PCL. Avis Les informations de ce manuel peuvent être modifiées sans préavis.
  • Page 11 Accords de licence Typeface Trademark Acknowledgement All resident fonts in this printer are licensed from Monotype Imaging Inc. Helvetica, Palatino and Times are registered trademarks of Linotype-Hell AG. ITC Avant Garde Gothic, ITC Bookman, ITC ZapfChancery and ITC Zapf Dingbats are registered trademarks of International Typeface Corporation.
  • Page 12 Your exclusive remedy and the sole liability of Monotype Imaging in connection with the Software and Typefaces is repair or replacement of defective parts, upon their return to Monotype Imaging. 10 IN NO EVENT WILL MONOTYPE IMAGING BE LIABLE FOR LOST PROFITS, LOST DATA, OR ANY OTHER INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR ANY DAMAGES CAUSED BY ABUSE OR MISAPPLICATION OF THE SOFTWARE AND...
  • Page 13 Redistributions of any form whatsoever must retain the following acknowledgment: "This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit (http:// www.openssl.org/)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE OpenSSL PROJECT "AS IS" AND ANY EXPRESSED OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 14 If you include any Windows specific code (or a derivative thereof) from the apps directory (application code) you must include an acknowledgement: "This product includes software written by Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)" THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 15 Compliance and Conformity This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 16 CDRH Regulations The Center for Devices and Radiological Health (CDRH) of the U.S. Food and Drug Administration implemented regulations for laser products on August 2, 1976. These regulations apply to laser products manufactured after August 1, 1976. Compliance is mandatory for products marketed in the United States.
  • Page 17 Fonction d'économie d'énergie Cet appareil est équipé d'un mode veille durant lequel la fonction de l'imprimante reste en état d'attente, mais la consommation est réduite au minimum lorsqu'aucune activité n'est effectuée avec l'imprimante pendant un délai donné. Veille L'appareil passe automatiquement en mode veille 1 minute après sa dernière utilisation.
  • Page 18 Conventions de sécurité utilisées dans ce manuel Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de l'appareil marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de l'appareil.
  • Page 19 Environnement Les conditions ambiantes de fonctionnement sont les suivantes : • Température : de 10 à 32,5 °C (de 50 à 90,5 °F) • Humidité : 15 à 80 % Des conditions ambiantes difficiles peuvent cependant affecter la qualité de l'image. Évitez les lieux suivants lors du choix de l'emplacement de la machine.
  • Page 20 À propos du manuel d'utilisation Ce manuel d'utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre 1 - Éléments de l'appareil Description des noms des éléments. Chapitre 2 - Opérations d'impression Impression depuis votre poste de travail. Chapitre 3 - Gestion du papier Sélection, gestion et chargement du papier.
  • Page 21 xviii...
  • Page 22 1 Éléments de l'appareil Ce chapitre fournit des explications et des illustrations qui vous aideront à identifier les éléments et leurs fonctions. Afin d'optimiser leurs performances, familiarisez-vous avec leur nom et leur utilisation. Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Éléments présents sur la face avant de l'imprimante Eléments internes Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante...
  • Page 23 Éléments de l'appareil Éléments présents sur la face avant de l'imprimante Panneau de commande Capot supérieur (plateau supérieur) Butée du papier Bac multifonction Bac à papier Logement de mémoire USB Interrupteur d'alimentation Eléments internes Couvercle du bac de récupération de toner Bac de récupération de toner 10 Cartouche de toner Noir (K) 11 Cartouche de toner Magenta (M)
  • Page 24 Éléments de l'appareil 14 Unité de transfert du papier 15 Rampe pour papier 16 Unité recto-verso Éléments présents sur la face arrière de l'imprimante 17 Capot arrière 18 Levier du capot arrière 19 Indicateurs de réseau 20 Connecteur d'interface réseau 21 Connecteur d'interface USB 22 Logement mémoire USB (Modèle 26 ppm uniquement) 23 Emplacement pour carte d'interface optionnelle...
  • Page 25 Éléments de l'appareil Panneau de commande 27 Écran 28 Voyant Prêt 29 Voyant Données 30 Voyant Attention 31 Touches fléchées 32 Touche [MENU] 33 Touche [Cancel] 34 Touche [OK] 35 Touche [GO]...
  • Page 26 2 Opérations d'impression Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Modification des paramètres de l'interface réseau Impression d'une page de configuration Embedded Web Server Installation du pilote de l'imprimante Impression à partir d'un logiciel d'application 2-10 État du moniteur 2-11 Désinstallation du logiciel (ordinateur avec Windows) 2-15...
  • Page 27 Opérations d'impression Modification des paramètres de l'interface réseau Cette imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP, TCP/IP (IPv6), NetWare, AppleTalk, IPP, Serveur SSL et IPSec et le niveau de sécurité. Le tableau ci-dessous indique les éléments nécessaires pour chacun des paramètres.
  • Page 28 Opérations d'impression Impression d'une page de configuration Après avoir terminé les paramètres réseau, imprimez une page d'état. La page d'état vous permet de vérifier de nombreuses informations, y compris les adresses réseau et les protocoles réseau. Pour imprimer une page d'état, sélectionnez Impression Page configuration dans le menu Impr.
  • Page 29 Opérations d'impression Installation du pilote de l'imprimante Avant d'installer le pilote d'imprimante depuis le CD-ROM, assurez-vous que l'imprimante est branchée et connectée à l'ordinateur. Le pilote de l'imprimante est nécessaire pour imprimer des données créées dans une application. Pour plus d'informations sur le pilote de l'imprimante, consultez Printing System Driver User Guide sur le CD-ROM.
  • Page 30 Opérations d'impression Mode express En mode express, l'installeur détecte automatiquement l'imprimante lorsqu'elle est allumée. Utilisez le mode express pour des méthodes de connexion standard. Dans la fenêtre de choix de la méthode d'installation, sélectionnez Mode express. La fenêtre de détection d'imprimante apparaît et l'installeur détecte les imprimantes connectées.
  • Page 31 Opérations d'impression paramètres pour les éléments comme les fonctionnalités optionnelles installées sur l'imprimante. Vous pouvez aussi spécifier les paramètres du périphérique après avoir quitté l'installation. Pour plus de détails, reportez-vous à la section Device Settings dans Printing System Driver User Guide sur le CD-ROM. Ceci termine la procédure d'installation du pilote de l'imprimante.
  • Page 32 Opérations d'impression Double-cliquez sur (Nom de marque) OS X x.x. Le programme d'installation du pilote de l'imprimante démarre. Choisissez Sélectionner destination, Type d'installation et installez le pilote de l'imprimante comme indiqué par les instructions du logiciel d'installation. Remarque En plus d'Installationstandard, les options Type d'installation comprennent Installation personnalisé, qui vous permet de spécifier les composants à...
  • Page 33 Opérations d'impression Cliquez sur le symbole (+) pour ajouter le pilote de l'imprimante installée. Cliquez sur l'icône IP pour une connexion IP ou sur l'icône AppleTalk pour une connexion AppleTalk, puis saisissez l'adresse IP et le nom de l'imprimante. Remarque AppleTalk n'est pas pris en charge par OS X 10.6.
  • Page 34 Opérations d'impression L'imprimante sélectionnée est ajoutée. Ceci termine la procédure de réglage de l'imprimante.
  • Page 35 Opérations d'impression Impression à partir d'un logiciel d'application Suivez la procédure ci-dessous pour imprimer un document créé dans une application. Chargez le papier souhaité dans la cassette. Dans le menu Fichier de l'application, sélectionnez l'option Imprimer. La boîte de dialogue Imprimer s'affiche. Sélectionnez l'imprimante à...
  • Page 36 Opérations d'impression État du moniteur État du moniteur surveille l'état de l'imprimante et fournit une fonction de création de rapport continue. Il vous permet également de spécifier et de modifier les paramètres des imprimantes non compris dans Printing System driver. État du moniteur est installé...
  • Page 37 Opérations d'impression Affichage 3D Il affiche l'état de l'imprimante surveillée sous forme d'image 3D. Vous pouvez choisir de montrer ou de masquer l'affichage 3D à partir du menu qui s'affiche lorsque vous effectuez un clic droit sur l'icône État du moniteur.
  • Page 38 Opérations d'impression Paramètres de État du moniteur Effectuez un clic droit sur l'icône État du moniteur et sélectionnez Préférence dans le menu qui s'affiche pour ouvrir une fenêtre avec deux onglets. Les paramètres de État du moniteur peuvent être configurés sur ces onglets.
  • Page 39 Opérations d'impression Onglet Apparence L'onglet Apparence contient les éléments suivants. Agrandir la fenêtre Sélectionnez cette case pour doubler la taille et la police des images 3D et des fenêtres pop-up. Toujours visible Sélectionnez cette case pour positionner les images 3D et les fenêtres pop-up devant les autres fenêtres actives.
  • Page 40 Opérations d'impression Désinstallation du logiciel (ordinateur avec Windows) Le logiciel peut être désinstallé (supprimé) à l'aide du CD-ROM (Product Library) fourni avec l'imprimante. IMPORTANT Sur les ordinateurs Macintosh, le logiciel ne peut pas être désinstallé à l'aide du CD-ROM (Product Library), car les paramètres de l'imprimante sont spécifiés à...
  • Page 41 Opérations d'impression 2-16...
  • Page 42 3 Gestion du papier Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Recommandations générales Sélection du papier approprié Type de papier 3-14 Chargement du papier 3-15...
  • Page 43 Gestion du papier Recommandations générales Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier copieur normal (utilisé en général sur les copieurs à encre sèche standard), mais accepte également différents autres types de papier dans les limites spécifiées ci- après. Remarque Le fabricant ne peut pas être tenu responsable des problèmes résultant de l'utilisation de papier ne correspondant pas à...
  • Page 44 Gestion du papier Élément Spécification Direction du grain Grain long Teneur en pâte 80 % minimum Formats de papier minimal et maximal Les formats de papier minimal et maximal sont indiqués ci-après. Dans le cas de papier non standard (par exemple, transparent, étiquettes, vélin, carte, enveloppe, papier couché...
  • Page 45 Gestion du papier Sélection du papier approprié Cette section présente les recommandations à suivre pour sélectionner du papier. Condition Évitez d'utiliser un papier tuilé, sale, déchiré, bosselé ou comportant des bords pliés ou bien encore contaminé avec des peluches, de l'argile ou des petits morceaux de papier.
  • Page 46 Gestion du papier Bac ou Bac MF Taille police Taille police uniquement multifonctions Bac : 105 à 216 mm × 148 à 356 mm (4-1/8 à 8-1/2 pouces × 5-13/16 à 14 pouces) Personnalisé Bac MF : 70 à 216 mm × 138 à 356 mm (2-3/4 à...
  • Page 47 Gestion du papier Grammage du papier (système Grammage du papier (système impérial - lb) métrique - g/m²) Épaisseur Le papier utilisé dans l'appareil ne doit être ni trop épais ni trop fin. Des problèmes de bourrages papier, d'alimentation multiples et d'impression pâle peuvent signifier que le papier est trop fin.
  • Page 48 Gestion du papier Autres propriétés Porosité : indique la densité de la fibre de papier. Rigidité : un papier mou peut onduler dans l'appareil et provoquer des bourrages papier. Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à rebiquer dans un sens s'ils sont laissés hors de leur emballage.
  • Page 49 Gestion du papier Papier spécial Il est possible d'utiliser les types de papier spécial suivants : Type de papier à Type de papier à utiliser sélectionner Papier fin (60 à 64 g/m²) VÉLIN Papier épais (90 à 220 g/m²) EPAIS Papier couleur COULEUR Papier recyclé...
  • Page 50 Gestion du papier Afin d'éviter tout problème d'impression, chargez les transparents dans l'imprimante un à la fois à l'aide du bac MF. Chargez toujours les transparents verticalement (avec le bord long vers l'imprimante). Si les transparents possèdent des bords rugueux sur le dos, cela peut causer un bourrage papier.
  • Page 51 Gestion du papier Élément Spécification Grammage du composite 104 à 151 g/m² (28 à 40 lb/rame) Épaisseur de la feuille 0,086 à 0,107 mm (3,9 à 4,2 mils) supérieure Épaisseur du composite 0,115 à 0,145 mm (4,5 à 5,7 mils) Degré...
  • Page 52 Gestion du papier Lorsque vous chargez des enveloppes ou des cartes dans le bac MF Chargez l'enveloppe avec la face à imprimer vers le haut. Fermez le rabat. Carte Ouvrez le rabat. (Hagaki) Carte réponse Paysage Portrait (Oufuku Hagaki) format format enveloppes enveloppes...
  • Page 53 Gestion du papier Papier couleur Le papier couleur doit répondre aux même conditions que le papier blanc de qualité supérieure, voir la section Papier, spécifications, page 3-2. En outre, les pigments utilisés dans le papier doivent résister aux hautes températures de fixation lors de l'impression (jusqu'à 200 °C ou 392 °F). Remarque Si vous utilisez souvent du papier couleur, nous recommandons l'utilisation du chargeur de papier en option PF- 530.
  • Page 54 Gestion du papier Indicateurs de type de papier (chargeur de papier optionnel PF-530) Si vous devez charger du papier non standard dans le chargeur de papier optionnel PF-530, pliez la feuille de l'indicateur de type de papier fournie en trois afin que le symbole du type de papier approprié soit tourné vers l'extérieur et introduisez-la dans le présentoir du bac.
  • Page 55 Gestion du papier Type de papier L'imprimante peut imprimer selon le paramètre le mieux adapté au type de papier utilisé. Lorsque vous associez un type de papier à une source de papier à partir du panneau de commande de l'imprimante, celle-ci sélectionne automatiquement la source de papier appropriée et imprime dans le mode le mieux adapté...
  • Page 56 Gestion du papier Chargement du papier La section suivante décrit la procédure de chargement du papier dans le bac et le bac Multi. Chargement de papier dans le bac Aérez les supports (papier), puis égalisez la pile sur une surface plane pour éviter les bourrages papier ou les impressions de travers.
  • Page 57 Gestion du papier Appuyez sur le levier d'ouverture et faites glisser la butée du papier jusqu'au format de papier souhaité. Levier d'ouverture Butée du papier Les formats papier standard sont indiqués à l'intérieur du bac. Chargez le papier souhaité dans le bac. Limite de chargement Remarque Ne placez pas de papier au-delà...
  • Page 58 Gestion du papier Chargement de papier dans le bac Multi Aérez les supports (papier), puis égalisez la pile sur une surface plane pour éviter les bourrages papier ou les impressions de travers. Appuyez au centre du bac MF et tirez-le vers vous jusqu'à ce qu'il s'arrête.
  • Page 59 Gestion du papier Alignez le papier sur les guides papier et insérez-le le plus loin possible. Remarque Ne placez pas de papier au-delà des repères de chargement maximal indiqués à l'intérieur du bac Multi. Lorsque vous imprimez sur des transparents, chargez une feuille à...
  • Page 60 4 Utilisation du panneau de commande Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Informations générales Description du panneau de commande Touches Utilisation du système de sélection de menus Réglage d'un menu de sélection de mode 4-10 Imprimer Rapport 4-11 Mémoire USB (sélection mémoire USB) 4-17 Boîte personnalisée (Utilisation d'une Boîte personnalisée)
  • Page 61 Utilisation du panneau de commande Informations générales Ce chapitre fournit toutes les indications nécessaires à la configuration de l'imprimante couleur Ecosys. Le panneau de commande ne sert généralement qu'à définir des paramètres par défaut. En effet, vous pouvez modifier la plupart des paramètres d'imprimante à partir du pilote d'imprimante accessible depuis le logiciel de votre application.
  • Page 62 Utilisation du panneau de commande Description du panneau de commande Situé sur le dessus de l'imprimante, le panneau de commande se compose d'un écran à cristaux liquides de deux lignes de 21 caractères, ainsi que de huit touches et trois voyants. Les messages qui s'affichent à...
  • Page 63 Utilisation du panneau de commande Informations d'état Message Signification L'imprimante effectue un test d'auto-diagnostic après la mise sous tension. Self test L'imprimante est en cours de préchauffage et n'est pas prête. Attendre SVP À la première mise sous tension de l'imprimante, ce message reste affiché quelques minutes.
  • Page 64 Utilisation du panneau de commande Voyants de l'écran Prêt Voyants Prêt, Données et Attention Les voyants suivants s'allument lors du déroulement normal de l'impression et lorsque l'imprimante nécessite l'intervention de l'opérateur. À chaque voyant correspondent différents états, chacun avec une signification propre. Voyant Description Clignotant.Erreur que vous pouvez résoudre.
  • Page 65 Utilisation du panneau de commande Touches Les touches du panneau de commande permettent de configurer l'utilisation de l'imprimante. Certaines d'entre-elles disposent d'une fonction secondaire. Touche GO Utilisez-la pour effectuer les opérations suivantes : • Reprendre l'impression après certaines erreurs. • Quitter le mode de veille automatique. Touche CANCEL Cette touche permet d'effectuer les opérations suivantes : •...
  • Page 66 Utilisation du panneau de commande • La touche fléchée comportant un point d'interrogation ( ) peut être actionnée lorsqu'un message de bourrage papier est affiché à l'écran. Un message d'aide apparaît alors pour faciliter l'élimination du bourrage à l'emplacement approprié. •...
  • Page 67 Utilisation du panneau de commande Utilisation du système de sélection de menus Système de sélection de menus Cette section décrit l'utilisation du système de sélection de menus. La touche [MENU] du panneau de commande vous permet d'accéder au menu pour configurer les paramètres d'imprimante selon vos besoins. Les réglages peuvent être effectués dès lors que l'état Prêt, En traitement ou un message similaire est affiché...
  • Page 68 Utilisation du panneau de commande Sélection d'un menu Le menu de sélection de mode est de type hiérarchique. Appuyez sur pour afficher le menu souhaité. Si le menu sélectionné dispose d'un sous-menu, le symbole > suit le nom Paramètres papier >...
  • Page 69 Utilisation du panneau de commande Réglage d'un menu de sélection de mode Cette section décrit les procédures utilisées pour chaque élément de menu dans le menu de sélection de mode. Lorsque l'imprimante affiche Prêt, Attendre SVP, En veille et Imprimer Rapport >...
  • Page 70 Utilisation du panneau de commande Imprimer Rapport L'imprimante imprime le rapport. L'impression du rapport comprend les éléments suivants : • Imprimer Structure Menus • Impression Page configuration • Imprimer liste polices • Imprimer liste fichiers HDD • Imprimer liste Disque RAM Appuyez sur [MENU].
  • Page 71 Utilisation du panneau de commande Exemple de carte Menu Menu Map Printer Menu Map Printer FS-C5250DN 4-12...
  • Page 72 Utilisation du panneau de commande Impression Page configuration L'impression d'une page de configuration vous permet de vérifier l'état en cours de l'imprimante, y compris l'espace mémoire disponible et les paramètres machine. Appuyez sur lorsque Imprimer Rapport > est affiché. Appuyez sur jusqu'à...
  • Page 73 Utilisation du panneau de commande Description de la page de configuration Les numéros qui apparaissent dans l'illustration ci-après renvoient aux éléments expliqués sous cette dernière. Les éléments et les valeurs affichés varient selon la version du micrologiciel de l'imprimante. Status Page Printer Firmware version Paper Settings...
  • Page 74 Utilisation du panneau de commande État du réseau Cet élément indique l'adresse IP, l'adresse du masque de sous- réseau ainsi que l'adresse de passerelle par défaut pour la carte d'interface réseau figurant dans l'imprimante. Informations Interface Cette information affiche l'état du bloc pour les éléments incluant le logement de mémoire USB et l'interface USB.
  • Page 75 Utilisation du panneau de commande Imprimer liste polices Pour vous aider à choisir une police, vous pouvez imprimer des listes de polices internes ou de polices optionnelles. Appuyez sur lorsque Imprimer Rapport > est affiché. Appuyez sur jusqu'à ce que >Imprimer liste polices apparaisse.
  • Page 76 Utilisation du panneau de commande Mémoire USB (sélection mémoire USB) Spécifie les paramètres pour le retrait de la mémoire USB et l'impression du contenu de la mémoire USB. Le menu Mémoire USB s'affiche automatiquement lorsque vous installez la mémoire USB. IMPORTANT Ce message s'affiche uniquement lorsque le verrouillage d'hôte USB est réglé...
  • Page 77 Utilisation du panneau de commande Appuyez à nouveau sur [OK]. Copies apparaît. Copies 4-18...
  • Page 78 Utilisation du panneau de commande Copies (Nombre de copies) Réglez le nombre de copies à imprimer pour le fichier spécifié dans la mémoire USB. IMPORTANT Pour utiliser cette fonction, un disque dur en option doit être installé dans l'imprimante ou le disque RAM doit être activé. Remarque Il est possible d'installer un disque dur en option uniquement sur le modèle 26 ppm.
  • Page 79 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. >Imprimer liste des fichiers? Appuyez de nouveau sur [OK]. Le message En traitement s'affiche et l'imprimante imprime une liste des fichiers stockés sur la mémoire USB. 4-20...
  • Page 80 Utilisation du panneau de commande Boîte personnalisée (Utilisation d'une Boîte personnalisée) IMPORTANT Pour utiliser une Boîte personnalisée, il convient d'installer un disque dur optionnel dans l'imprimante. Le disque dur doit être formaté à partir de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Disque dur (Utilisation du disque dur en option) à...
  • Page 81 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK] pour afficher la Boîte personnalisée désirée. >Sélection boîte > 0001:Boîte 1 Reportez-vous ensuite à la sectionManipulation des données dans la Boîte personnalisée à la page 4-22. IMPORTANT Si vous avez défini un mot de passe pour la Boîte personnalisée, effectuez ensuite l'étape Mot de passe boîte (Saisie du mot de passe de la boîte).
  • Page 82 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur jusqu'à ce que >>Imprimer tous les >>Imprimer tous fichiers ? apparaisse, puis sur [OK]. Un point d'interrogation (?) apparaît. les fichiers ? Appuyez de nouveau sur [OK]. L'écran pour le réglage du nombre de >>Tous les fichiers copies apparaît.
  • Page 83 Utilisation du panneau de commande Vous pouvez sélectionner un nombre de copies compris entre 001 et 999. Remarque Si vous sélectionnez Supprimer à l'étape 3, le document sélectionné peut être supprimé. Appuyez sur [OK]. En traitement est affiché et le document sélectionné dans la Boîte personnalisée est supprimé.
  • Page 84 Utilisation du panneau de commande Appuyez de nouveau sur [OK]. En traitement est affiché et une liste des documents dans la Boîte personnalisée sélectionnée est imprimée. Imprimer liste boîte (Imprime une liste des boîtes personnalisées) Utilisez cette procédure pour imprimer une liste des boîtes personnalisées.
  • Page 85 Utilisation du panneau de commande Boîte travail IMPORTANT Pour utiliser la boîte de travail, il convient d'installer un disque dur optionnel dans l'imprimante. Le disque dur doit être formaté à partir de l'imprimante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Disque dur (Utilisation du disque dur en option) à...
  • Page 86 Utilisation du panneau de commande Vérification avant Copie rapide Impression privée Travail stocké impression Disque dur Nécessaire Inutile Inutile Nécessaire (un disque RAM peut (un disque RAM peut être aussi utilisé) être aussi utilisé) †. Le stockage de travaux supplémentaires entraîne la suppression des travaux les plus anciens. Remarque Reportez-vous au document Printing System Driver User Guide pour les paramètres du pilote et les procédures d'impression (sauvegarde).
  • Page 87 Utilisation du panneau de commande Impression de copies supplémentaires en mode Copie rapide Appuyez sur lorsque Boîte travail > est affiché. Appuyez sur jusqu'à ce que >Copie rapide apparaisse. Le nom entré dans le pilote d'imprimante (Harold, dans cet exemple) s'affiche également. Appuyez sur [OK].
  • Page 88 Utilisation du panneau de commande L'imprimante imprime une copie et, simultanément, enregistre le travail sur le disque dur ou le disque RAM. Vous pouvez également modifier le nombre de copies lors de la reprise de l'impression, à partir du panneau de commande.
  • Page 89 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur jusqu'à ce que Supprimer apparaisse sous l'intitulé. >Rapport Supprimer Appuyez sur [OK]. Le message En traitement s'affiche et le travail stocké est supprimé. Privé/Stocké (Impression d'un travail privé ou stocké) Le mode Privé permet de désigner un travail à ne pas imprimer tant qu'il n'est pas lancé...
  • Page 90 Utilisation du panneau de commande Vous pouvez définir le nombre de copies à imprimer. Pour augmenter >Ordre du jour ce nombre, appuyez sur ; pour le diminuer, appuyez sur Nb copies Remarque Remarque Si vous avez sélectionné Tous les fichiers, appuyez sur après l'affichage de Nb copies - -- pour définir le nombre de copies.
  • Page 91 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. Un curseur clignotant (_) apparaît. >>Copie rapide Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. La valeur peut être comprise entre 0 et 50. Utilisez les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche.
  • Page 92 Utilisation du panneau de commande Compteur (Affichage de la valeur du compteur) Affiche le nombre de page imprimées. Les options disponibles dans Compteur sont les suivantes : • Pages imprimées (Affichage du nombre total de pages imprimées) • Couleur (Affichage du nombre de pages imprimées en couleur) •...
  • Page 93 Utilisation du panneau de commande Paramètres papier La procédure ci-après permet de définir le format du papier pour le bac MF et pour les bacs d'alimentation en papier. Les options disponibles dans Paramètres du papier sont les suivantes : • Format Bac MF (Définition du format du papier du bac MF) •...
  • Page 94 Utilisation du panneau de commande Personnalisé Hagaki OufukuHagaki Oficio II Statement Folio Youkei 2 Youkei 4 Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Type Bac MF (Définition du type de papier du bac MF) Vous pouvez utiliser cette procédure pour définir le type de papier pouvant être fourni par le bac MF.
  • Page 95 Utilisation du panneau de commande Format bac (1 à 4) (Définition du format du papier du bac) Pour définir les formats standard A6, A5, A4, B5, Letter et Legal du bac de papier, chargez le papier et tournez la molette de format de papier jusqu'à...
  • Page 96 Utilisation du panneau de commande Bac 2, Format Bac 3 et Format Bac 4 désignent les chargeurs optionnels. Remarque Format bac 4 est disponible uniquement sur le modèle 26 ppm. Appuyez sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. >Format Bac > ? Personnalisé...
  • Page 97 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. >>Unité ? mm Sélectionnez mm ou pouce à l'aide des touches Appuyez sur [OK]. Sélectionnez les dimensions du papier comme indiqué dans la section ci-après. Définition de la largeur et de la longueur Précisez les dimensions Dimension en X et Dimension en Y du papier (comme indiqué...
  • Page 98 Utilisation du panneau de commande Type bac (1 à 4) (Définition du type du papier du bac) L'attribution d'un type de papier (normal, recyclé, etc) à un bac permet ensuite de sélectionner ce type dans le pilote d'imprimante. Le type de papier par défaut est Normal pour tous les bacs.
  • Page 99 Utilisation du panneau de commande personnalisées différentes. Une fois définies, n'importe laquelle peut être appelée lorsqu'un type de papier est défini pour une source précise. Après avoir sélectionné le type de papier à personnaliser, vous pouvez définir le grammage du papier ainsi que son chemin duplex (reportez- vous aux sections Poids papier (Définition du grammage du papier) à...
  • Page 100 Utilisation du panneau de commande valeur par défaut de chaque type de papier, reportez-vous à la section Papier, spécifications à la page 3-2. Léger Normal 1 Normal 2 Normal 3 Lourd 1 Lourd 2 Lourd 3 Très lourd Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [MENU].
  • Page 101 Utilisation du panneau de commande Paramètres impr. Ces réglages spécifient les paramètres d'impression comme la qualité d'impression utilisée pour l'impression (normale ou fine), le mode de brillance (élevé ou faible, le nombre de copies, l'impression réduite et l'orientation de page. Les options disponibles dans Paramètres de l'imprimante sont les suivantes : •...
  • Page 102 Utilisation du panneau de commande Mode alim papier (Sélection de la source d'alimentation du papier) Ce mode spécifie comment le papier est chargé une fois que la source d'alimentation du papier et le type de papier ont été choisis. Si Automatique est sélectionné, l'imprimante recherche une source d'alimentation du papier qui correspond au format et au type de papier et le papier est fourni à...
  • Page 103 Utilisation du panneau de commande EN-TÊTE COULEUR PERFORÉ ÉPAIS HAUTE QUALITÉ L'activation de l'unité recto verso s'opère dès lors que vous sélectionnez un mode de reliure par le bord court ou le bord long. Remarque L'impression duplex est également possible à partir du bac Multi.
  • Page 104 Utilisation du panneau de commande Priorité A4/LT (Non prise en compte de la différence entre les formats A4 et Letter) Lorsque la valeur Actif est attribuée à l'option Priorité A4/LT depuis le panneau de commande, l'imprimante ignore la différence qui existe entre les formats A4 et Letter.
  • Page 105 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. >Emulation ? PCL 6 Sélectionnez KPDL ou KPDL (AUTO) à l'aide des touches >Emulation > Appuyez sur [OK]. ? KPDL (AUTO) Appuyez sur . >>Rapport erreur apparaît. Appuyez sur [OK].
  • Page 106 Utilisation du panneau de commande Mode couleurs (Définition de l'impression couleur ou monochrome) Vous pouvez utiliser le menu Mode couleur sur le panneau de commande pour sélectionner le mode d'impression Monochrome ou Couleur. Par défaut, l'imprimante est réglée sur le mode couleur. Appuyez sur lorsque Paramètres impr.
  • Page 107 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Mode EcoPrint (Sélection du mode EcoPrint) En activant le mode EcoPrint, vous pouvez réduire la quantité de toner utilisée durant l'impression. Il est conseillé d'utiliser le mode EcoPrint pour les impression d'essai ou dans d'autres situations qui ne nécessitent pas une impression de haute qualité, car les images imprimées dans ce mode peuvent être légèrement plus grossières qu'avec une impression...
  • Page 108 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Ce nombre peut être compris entre 1 et 999. Utilisez les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Lorsque la quantité...
  • Page 109 Utilisation du panneau de commande XPS ajust.page (Définition de la zone d'impression pour les données XPS) Sélectionner Actif pour ce paramètre pour agrandir ou réduire les fichiers XPS et les adapter à la zone d'impression pendant l'impression. Appuyez sur lorsque >Configuration page> est affiché. Appuyez sur jusqu'à...
  • Page 110 Utilisation du panneau de commande Réseau (Paramètres réseau) Cette imprimante prend en charge les protocoles TCP/IP et TCP/IP (IPv6). IP est l'abréviation d'Internet Protocol (protocole Internet). Cette imprimante utilise habituellement le protocole TCP/IP (IPv4), mais elle fournit également un réglage à part pour l'IP de future génération, IPv6. Le TCP/IP (IPv4) utilise des adresse IP de 32 bits, mais la croissance rapide du nombre d'utilisateur d'Internet a entraîné...
  • Page 111 Utilisation du panneau de commande IMPORTANT Les options de menu DHCP, adresse IP, masque de sous-réseau, passerelle et Bonjour pour TCP/IP sont affichées lorsque TCP/IP est activé. Appuyez sur lorsque Réseau > est affiché. Appuyez sur jusqu'à ce que >TCP/IP > apparaisse. Appuyez sur [OK].
  • Page 112 Utilisation du panneau de commande Adresse IP (Paramètres adresse IP) Une adresse IP est l'adresse du périphérique réseau (comme un ordinateur) et elle est inclue dans les paquets IP selon les besoins pour l'envoi et la réception des données Internet (paquets IP). Les adresses IP peuvent être des adresses de destination ou des adresses sources.
  • Page 113 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur jusqu'à ce que >>Masque ss-rés. apparaisse. Appuyez sur [OK]. Un curseur clignotant (_) apparaît. >>Masque ss-rés. 000.000.000.000 Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Vous pouvez choisir n'importe quelle valeur entre 000 et 255.
  • Page 114 Utilisation du panneau de commande 5353 est toujours ouvert afin que Bonjour fonctionne correctement. Certains pare-feu sont réglés pour rejeter uniquement certains paquets Bonjour. Si Bonjour ne fonctionne pas de manière stable, vérifiez les paramètres du pare-feu et assurez-vous que Bonjour est enregistré dans la liste d'exceptions et que les paquets Bonjour sont acceptés.
  • Page 115 Utilisation du panneau de commande dans la RFC 2463 "Internet Control Message Protocol (ICMPv6) for the Internet Protocol Version 6 (IPv6) Specification". Appuyez sur lorsque >TCP/IP (IPv6) Actif > est affiché. Appuyez sur jusqu'à ce que >>RA(Stateless) apparaisse. Appuyez sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. >>RA(Stateless) ? Inactif Sélectionnez Actif ou Inactif à...
  • Page 116 Utilisation du panneau de commande Périphérique commun (Sélection/Réglage des périphériques communs) Sélectionne/règle toutes les fonctions de cette imprimante. Les options disponibles Périphériques communs sont les suivantes : • Langue du message (Sélection de la langue des messages) • Définition date (paramètres de date et d'heure) •...
  • Page 117 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur lorsque Périphérique commun > est affiché. Appuyez sur jusqu'à ce que >Définition date > >Définition date > apparaisse. Date (réglage de la date) Appuyez sur lorsque >Définition date > est affiché. Appuyez sur jusqu'à...
  • Page 118 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur pour sélectionner Format de date. Les formats de date suivants peuvent être sélectionnés : MM/JJ/AAAA JJ/MM/AAAA AAAA/MM/JJ Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Alarme (Paramètres alarme (sonnerie)) Cette fonction utilise des tonalités pour avertir l'utilisateur des opérations et de l'état de l'imprimante.
  • Page 119 Utilisation du panneau de commande Sélectionnez Actif ou Inactif à l'aide des touches Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Prêt (Paramètres de tonalité de fin de préparation) Lorsque Actif est sélectionné pour cette option, une tonalité retentit lorsque la préparation de l'impression est terminée.
  • Page 120 Utilisation du panneau de commande Pour activer le disque RAM dans la mémoire de l'imprimante, il est nécessaire, dans un premier temps, de rendre le mode Disque RAM actif, puis, dans un second temps, de définir la taille de ce disque (reportez-vous à...
  • Page 121 Utilisation du panneau de commande sélectionnée pour le disque RAM est activée après le redémarrage de l'imprimante. Disque dur (Utilisation du disque dur en option) La présence d'un disque dur optionnel dans l'imprimante permet d'effectuer les opérations suivantes : • Formatage (Formatage du disque dur) Lorsqu'un disque dur en option est introduit dans l'imprimante pour la première fois, il doit être formaté...
  • Page 122 Utilisation du panneau de commande erreurs de format de papier et de type de papier lorsque la source de papier est fixe. Les options disponibles dans Gestion des erreurs sont les suivantes : • Recto verso (Détection d'erreur de l'impression recto-verso) •...
  • Page 123 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Bac MF vide (avertissement lorsque le bac MF est vide) Réglez cette option sur Actif si vous voulez que l'erreur soit affichée lorsque le bac MF est configuré comme source de papier par défaut, ou réglez-la sur Inactif pour ne pas afficher l'erreur.
  • Page 124 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. Un curseur clignotant (_) apparaît. >>Saut de page attente 005sec. Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant et définir le délai souhaité. Ce dernier peut être compris entre 5 et 495 secondes, par incréments de 5 secondes. Utilisez les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche.
  • Page 125 Utilisation du panneau de commande • Erreur Disque RAM ## Appuyer sur GO • Compte non autorisé Appuyer sur GO • Dépas sortie max Appuyer sur GO • Travail limité Appuyer sur GO • Erreur compte ## Appuyer sur GO •...
  • Page 126 Utilisation du panneau de commande Pour définir le délai de rétablissement du panneau, reportez-vous à la section suivante Init pannel temporisation (Définition du temporisateur de rétablissement du panneau). Appuyez sur lorsque >Temporisateur > est affiché. Appuyez sur jusqu'à ce que >>Initialisation auto pannel apparaisse.
  • Page 127 Utilisation du panneau de commande Sécurité Les fonctions de sécurité peuvent être définies pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données d'impression. Les options disponibles dans Sécurité sont les suivantes : • ID (Saisie de l'ID administrateur) • Mot de passe (Saisie du mot de passe administrateur) •...
  • Page 128 Utilisation du panneau de commande Une fois que vous avez saisi l'ID correct à l'étape précédente (ID Mot de passe (Saisie de l'ID administrateur)), l'écran affiche Mot de passe (saisie du mot de passe administrateur) et un curseur clignotant (_). Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant.
  • Page 129 Utilisation du panneau de commande Sélectionnez Bloquer ou Débloquer à l'aide des touches Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Interface en option (paramètres de la carte d'interface réseau) Cette procédure verrouille et protège la carte d'interface réseau (NIC). Le paramètre par défaut est Débloquer.
  • Page 130 Utilisation du panneau de commande Sélectionnez Actif ou Inactif à l'aide des touches Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. Type de trame (Définition du type de trame) Définit le type de trame NetWare. Une trame est une terme qui se réfère à...
  • Page 131 Utilisation du panneau de commande IPP (Paramètres IPP) IPP (Internet Printing Protocol) est une norme qui utilise les réseau TCP/ IP comme Internet pour permettre l'envoi des travaux d'impression entre les ordinateurs distants et les imprimantes. IPP est une extension du protocole HTTP utilisé pour afficher les sites Web et elle permet d'effectuer l'impression via routeur sur des imprimantes distantes.
  • Page 132 Utilisation du panneau de commande DES (Paramètres DES Serveur SSL) DES (Data Encryption Standard) est un algorithme de chiffrement typique à clé symétrique qui divise les données en blocs de 64 bits et chiffre ensuite chaque bloc à l'aide d'une clé de 56 bits. Remarque On parle de chiffrement à...
  • Page 133 Utilisation du panneau de commande Sélectionnez Actif ou Inactif à l'aide des touches Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. IPP over SSL (Paramètres IPP over SSL Serveur SSL) IPP over SSL est une fonction de chiffrement qui utilise le SSL pour les communications entre les utilisateurs et les serveurs dans l'impression réseau.
  • Page 134 Utilisation du panneau de commande Le paramètre par défaut est Inactif. Remarque Vérifiez la sélection des paramètres du réseau avec votre administrateur réseau. Après avoir saisi l'ID et le mot de passe administrateur, appuyez sur >IPSec jusqu'à ce que >IPSec apparaisse. Appuyez sur [OK].
  • Page 135 Utilisation du panneau de commande Sélectionnez Actif ou Inactif à l'aide des touches Appuyez sur [OK]. Appuyez sur [MENU]. L'état Prêt s'affiche sur l'écran. 4-76...
  • Page 136 Utilisation du panneau de commande Compta. travaux (Sélection/réglage de la comptabilité des travaux) La comptabilité des travaux est une fonction qui permet de gérer le nombre de pages pour chaque service à travers l'utilisation des ID de compte saisis. La comptabilité des travaux sur cette machine offre les fonctionnalités suivantes : •...
  • Page 137 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. Passez à l'étape suivante Mot de passe (Saisie du mot de passe administrateur). Mot de passe (Saisie du mot de passe administrateur) Pour définir la comptabilité des travaux, vous devez saisir un ID et un mot de passe administrateur.
  • Page 138 Utilisation du panneau de commande les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Saisissez un ID de compte composé de 1 à 8 chiffres. Remarque Si vous saisissez un ID de compte incorrect, l'écran de saisie s'affiche à nouveau. Saisissez à nouveau l'ID de compte correctement.
  • Page 139 Utilisation du panneau de commande Sélection Compte (Paramètres spécifiques au service) Cette procédure spécifie les fonctions utilisées pour la gestion de chaque ID de compte. Les options disponibles dans Sélection de compte sont les suivantes : • Compteur (Gestion du compteur spécifique au compte [total couleur + monochrome]) •...
  • Page 140 Utilisation du panneau de commande Restriction (Sélection de restriction d'impression [total couleur + monochrome]) Définit la fonctionnalité limitée pour toutes les impressions sur le compte sélectionné. Vous pouvez utiliser les restrictions pour interdire l'impression pour chaque service ou pour limiter le nombre de pages qu'ils peuvent imprimer.
  • Page 141 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Réglez le nombre de pages souhaité. Vous pouvez indiquer un nombre de pages compris entre 0000001 et 9999999. Utilisez les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche.
  • Page 142 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. Le message affiche un curseur clignotant (_). >Ajout. compteur Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Définissez l'ID de compte souhaité. Vous pouvez définir un nombre de 1 à 8 chiffres. Utilisez les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche.
  • Page 143 Utilisation du panneau de commande Administrateur (Paramètres administrateur) Les paramètres administrateur sont une fonction qui identifie un utilisateur qui peut utiliser l'imprimante et gérer les autres utilisateurs. Lors de l'utilisation des fonctions Sécurité et Compta. trav., l'ID administrateur et le mot de passe définis ici sont authentifiés et les paramètres peuvent être spécifiés une fois qu'ils sont correctement authentifiés.
  • Page 144 Utilisation du panneau de commande les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Saisissez un mot de passe composé de 0 à 16 chiffres. Remarque Si vous saisissez un ID ou un mot de passe administrateur erroné, le message Mauvais ID ou Mt de passe incorrect s'affiche et l'écran de saisie est à...
  • Page 145 Utilisation du panneau de commande A l'étape 3 de la section Mot de passe (Saisie du mot de passe >Modifier mot passe administrateur) ci-dessus, appuyez sur lorsque l'écran Administrateur (modifier) est affiché jusqu'à ce que >Modifier mot passe apparaisse. IMPORTANT Le mot de passe administrateur n'est pas affiché. Appuyez sur [OK].
  • Page 146 Utilisation du panneau de commande Ajuster/Maintenance (Sélection/paramètre Ajuster/Maintenance) Réglage/Entretien est utilisé pour régler la qualité de l'impression et pour effectuer l'entretien de l'imprimante. Les options disponibles dans Réglage/Entretien sont les suivantes : • Calibrage couleur • Enregistrement normal (Enregistrement couleur [standard]) •...
  • Page 147 Utilisation du panneau de commande • Régler magenta • Régler cyan • Régler jaune Imprimer mire d'enregistrement (Impression de la mire de correction de l'enregistrement couleur) Vous pouvez utiliser cette option pour imprimer une mire de correction de l'enregistrement couleur en corrigeant l'enregistrement couleur. Appuyez sur lorsque Ajuster/Maintenance >...
  • Page 148 Utilisation du panneau de commande Exemple de mire de correction d'enregistrement couleur Color Registration Correction Chart MH-L MH-R CH-L CH-R YH-L YH-R L'état Prêt s'affiche sur l'écran à la fin de l'impression. Régler magenta Corrige l'enregistrement pour le magenta (rouge). Appuyez sur lorsque Ajuster/Maintenance >...
  • Page 149 Utilisation du panneau de commande Regardez la mire de gauche (G) dans la portion magenta de la mire de correction de l'enregistrement couleur. Trouvez les deux lignes qui se superposent le plus sur une seule ligne et notez la valeur indiquée à...
  • Page 150 Utilisation du panneau de commande • M 12345 3 (Régler magenta) • C 12345 3 (Régler cyan) • Y 12345 3 (Régler jaune) Imprimer mire d'enregistrement (Impression de la mire de correction de l'enregistrement couleur) Vous pouvez utiliser cette option pour imprimer une mire de correction de l'enregistrement couleur en corrigeant l'enregistrement couleur.
  • Page 151 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. En traitement apparaît et une mire de correction de l'enregistrement couleur est imprimée. La mire de correction de l'enregistrement couleur comprend des mires d'enregistrement à l'horizontale (H) et à la verticale (V) pour chaque couleur (magenta, cyan et jaune).
  • Page 152 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur Appuyez sur jusqu'à ce que >>M 12345 3 apparaisse. Appuyez sur [OK]. 00000 ou 0 sera affiché pour chaque valeur et le >>M 12345 curseur (_) clignotera sous la valeur H. MH=00000 MV=0 Dans la mire de correction de l'enregistrement couleur imprimée à...
  • Page 153 Utilisation du panneau de commande Redémarrer imprimante La procédure décrite ci-après permet de réinitialiser les réglages temporaires de l'imprimante, notamment de rétablir les valeurs par défaut relatives à l'orientation des pages ou à la police en cours, etc. définies par le biais de commandes.
  • Page 154 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. Un point d'interrogation (?) apparaît. >>Impression Page configuration ? Appuyez à nouveau sur [OK]. En traitement apparaît et une page de configuration de la maintenance est imprimée. L'état Prêt s'affiche sur l'écran à la fin de l'impression. Impression Config réseau (Impression de la page de configuration réseau) La page de configuration réseau contient des informations détaillées sur...
  • Page 155 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur lorsque >Service > est affiché. Appuyez sur jusqu'à ce que >>Maintenance apparaisse. Appuyez sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. >>Maintenance ? Appuyez à nouveau sur [OK]. La confirmation du remplacement avec le nouveau kit d'entretien est définie.
  • Page 156 Utilisation du panneau de commande Appuyez sur [OK]. Un point d'interrogation clignotant (?) apparaît. >>Tambour ? Appuyez de nouveau sur [OK]. Le rafraîchissement du tambour commence et Attendre SVP s'affiche. Lorsque le rafraîchissement se termine, l'écran affiche à nouveau Prêt. Altitude Adj.
  • Page 157 Utilisation du panneau de commande 4-98...
  • Page 158 5 Entretien Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Informations générales Remplacement de la cartouche de toner Remplacement du bac de récupération de toner Nettoyage de l'imprimante...
  • Page 159 Entretien Informations générales Ce chapitre décrit les opérations d'entretien de base que vous pouvez effectuer sur l'imprimante. En fonction du message affiché sur l'écran, vous pouvez remplacer les éléments suivants : • Kits de toner • Bac de récupération de toner Les éléments suivants doivent également être nettoyés régulièrement : •...
  • Page 160 Entretien Remarque La cartouche de toner fournie avec la nouvelle imprimante doit remplir le système lors de la première utilisation. Par conséquent, seul 30-50% des premiers kits de toner peut être utilisé pour l'impression. Kits de toner Pour de meilleurs résultats, nous conseillons d'utiliser uniquement des pièces et des fournitures originales.
  • Page 161 Entretien Remplacement de la cartouche de toner Cette section décrit la procédure de remplacement des cartouches de toner. Lorsque vous remplacez la cartouche de toner de n'importe quelle couleur, remplacez toujours le bac de récupération de toner en même temps. En effet, lorsque celui-ci est plein, le toner usagé risque de déborder et d'endommage l'imprimante.
  • Page 162 Entretien Placez la cartouche de toner usagée dans le sac en plastique (fourni Sac en plastique dans le kit de toner) et mettez celui-ci au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Sortez la nouvelle cartouche du kit de toner. Agitez-la au moins 5 ou 6 fois afin de répartir le toner de manière uniforme à...
  • Page 163 Entretien Remplacement du bac de récupération de toner Remplacez le bac de récupération de toner lorsque le message Vérifier le bac de récupération de toner s'affiche. Le kit de toner contient un bac de récupération de toner neuf. Le bac de récupération de toner doit être remplacé...
  • Page 164 Entretien Insérez le nouveau bac de récupération de toner, comme indiqué sur l'illustration. Une fois positionné correctement, il s'enclenche. Nouveau bac de récupération du toner Assurez-vous que le bac de récupération de toner est correctement inséré et refermez le couvercle du bac de récupération de toner. Après avoir remplacé...
  • Page 165 Entretien Nettoyage de l'imprimante L'unité de transfert du papier doit être nettoyée à chaque remplacement de la cartouche de toner et du bac de récupération de toner. Pour conserver une qualité d'impression optimale, il est également recommandé de nettoyer l'intérieur de l'imprimante une fois par mois ainsi que lors du remplacement de la cartouche de toner.
  • Page 166 6 Dépannage Ce chapitre aborde les rubriques suivantes : Recommandations générales Problèmes de qualité d'impression Messages d'erreur Élimination des bourrages papier 6-13 Si vous ne parvenez pas à résoudre un incident, faites appel à un technicien de maintenance.
  • Page 167 Dépannage Recommandations générales Le tableau ci-dessous fournit des solutions de base aux incidents pouvant se produire avec l'imprimante. Il est recommandé de le consulter pour résoudre les problèmes avant de faire appel à un technicien. Problème Éléments à vérifier Action corrective La qualité...
  • Page 168 Dépannage Problèmes de qualité d'impression Les tableaux et les illustrations figurant dans les sections suivantes décrivent les problèmes de qualité d'impression et les actions correctives que vous pouvez mettre en œuvre pour les résoudre. Certaines solutions peuvent nécessiter le nettoyage ou le remplacement d'éléments de l'imprimante.
  • Page 169 Dépannage Résultat d'impression Action corrective Impression pâle ou floue Nettoyez le LSU. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section LSU (Paramètre du mode de nettoyage du LSU) à la page 4-96. Assurez-vous que le réglage du type de papier correspond au papier utilisé.
  • Page 170 Dépannage Résultat d'impression Action corrective Un décalage se produit. Rafraîchissez le tambour. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Tambour (Paramètre du mode tambour/rafraîchissement) à la page 4-96. Exécutez [MC] et diminuez la valeur d'ajustement. Diminuez la valeur d'ajustement de 1 niveau à la fois à partir de la valeur actuelle. S'il n'y a aucune amélioration après la diminution de la valeur de 1 niveau, diminuez à...
  • Page 171 Dépannage Résultat d'impression Action corrective L'altitude est de 1500 m ou plus et des Exécutez [Altitude Adj.] et réglez la valeur d'ajustement sur High 1. S'il points apparaissent sur l'image. n'y a aucune amélioration lorsque la valeur est réglée sur High 1, réglez- la sur High 2.
  • Page 172 Dépannage Messages d'erreur Le tableau suivant répertorie les messages d'erreur et d'entretien que vous pouvez traiter vous-même. Si le message Appeler technicien s'affiche, mettez l'imprimante hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et faites appel à un technicien de maintenance. Si le message Appeler technicien ou Error.Power off. s'affiche, mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension pour voir si l'imprimante se rétablit.
  • Page 173 Dépannage Message Action corrective Le couvercle du bac de récupération de toner est ouvert. Fermez le couvercle du bac Fermer couvercle bac de récupération de toner. de récup. de toner. Ce message s'affiche lorsque Supprimer périph. a été sélectionné pendant l'utilisation d'une mémoire USB.
  • Page 174 Dépannage Message Action corrective Ce message s'affiche lors d'une tentative d'impression lorsque la fonction de Travail limité comptabilité des travaux est activée avec une restriction appliquée comme limite de Appuyer sur GO travaux pour chaque compte de travaux. Pour rétablir l'état Prêt de l'imprimante, appuyez sur [GO]. Pour plus d'informations, reportez-vous à...
  • Page 175 Dépannage Message Action corrective Ce message s'affiche lorsque le chargeur de papier optionnel PF-530 n'est pas Aucune alimentation connecté à une source d'alimentation et que le paramètre de type de papier COUCHÉ (papier couché) est sélectionné. Connectez-le à une source d'alimentation via l'imprimante.
  • Page 176 Dépannage Message Action corrective Une erreur s'est produite dans le périphérique de mémoire USB. Pour rétablir l'état Erreur mémoire USB ## Prêt de l'imprimante, appuyez sur [GO]. Appuyer sur GO Lorsque le bas ne contient pas de papier correspondant aux données d'impression Sélection Bac ? (format et type de papier), ce message vous permet de spécifier un bac alternatif à...
  • Page 177 Dépannage Erreurs de mémoire USB et de carte mémoire Code Signification L'imprimante ne prend pas en charge la mémoire USB insérée ou la mémoire USB est défectueuse. Insérez la mémoire USB correcte. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Mémoire USB (sélection mémoire USB) à...
  • Page 178 Dépannage Élimination des bourrages papier Si un bourrage papier se produit dans l'unité de transfert du papier ou si aucune feuille n'est alimentée, le message Incident papier s'affiche ainsi que l'emplacement du bourrage. L'imprimante se met automatiquement hors ligne lorsque ce message apparaît. Retirez le papier à...
  • Page 179 Dépannage Considérations générales relatives à l'élimination des bourrages papier Rappelez-vous les considérations suivantes lorsque vous tentez d'éliminer un bourrage papier : ATTENTION Lorsque vous tirez le papier, tirez-le doucement afin qu'il ne se déchire pas. Les morceaux de papier déchirés sont difficiles à enlever et peuvent être difficiles à...
  • Page 180 Dépannage Retirez le papier à l'origine du bourrage. Retirez le bac de l'imprimante. Ouvrez le capot d'alimentation inférieur. Retirez le papier à l'origine du bourrage. Refermez le capot d'alimentation inférieur. Réinsérez le bac dans l'imprimante et Bourrage papier dans l'imprimante Du papier est coincé...
  • Page 181 Dépannage ATTENTION Les composants à l'intérieur de l'unité de fusion sont chauds. Ne la touchez pas avec vos mains, vous risqueriez de vous brûler. Soulevez le levier du capot arrière et ouvrez le capot arrière. Si le papier est coincé à proximité du rouleau chauffant, comme indiqué...
  • Page 182 Dépannage Si le papier est coincé et que la majeure partie du papier dépasse hors du plateau supérieure, comme indiqué en E, retirez le papier en le tirant par les bords. Fermez le capot arrière. Bourrage papier dans le bac 2 (jusqu'à 4) Du papier est coincé...
  • Page 183 Dépannage 6-18...
  • Page 184 Annexe Ce chapitre fournit les détails des interfaces disponibles, décrit le matériel en option pouvant être installé sur l'imprimante et mentionne les spécifications de l'imprimante. Interface Interface USB Interface réseau À propos des options Modules d'extension mémoire Description générale des options Spécifications A-13 Pour connaître la disponibilité...
  • Page 185 Annexe Interface Ce chapitre décrit les signaux utilisés par les interfaces USB et réseau de l'imprimante. Il indique également les affectations de broches, les fonctions des signaux, les délais de transmission, les caractéristiques des connecteurs et les niveaux de tension. •...
  • Page 186 Annexe Interface réseau Fonctionnalités Obtention automatique d'une adresse IP Prise en charge du protocole DHCP/DHCPv6 et possibilité de recevoir une adresse IP assignée par un serveur a DHCP/DHCPv6. Gestion à l'aide d'un navigateur Web (Embedded Web Server) Les pages HTTP (Embedded Web Server) sont incorporées dans l'interface afin de pouvoir utiliser un navigateur Web pour accéder à...
  • Page 187 Annexe Environnement d'utilisation de 10 à 35 °C (de 50 à 95 °F), humidité relative de 20-80 % (sans condensation) Contre-mesures pour les interférences électromagnétiques VCCI Classe B, FCC Classe B (U.S.), CE (Europe) IMPORTANT Lorsque les fonctions IPv6 sont utilisées, les périphériques utilisés sur le réseau (routeurs, PC, etc.) doivent prendre en charge l'IPv6.
  • Page 188 Annexe À propos des options Les options suivantes sont disponibles sur l'imprimante pour répondre à vos besoins. Pour connaître les instructions d'installation des différentes options, reportez-vous à la documentation qui accompagne ces dernières. Certaines options sont décrites dans les sections ci-après. Mémoire USB Chargeur de papier PF-520/ PF-530 (Seul 2 chargeurs de papier empilés...
  • Page 189 Annexe Modules d'extension mémoire La carte contrôleur principale de l'imprimante possède un emplacement de mémoire où vous pouvez brancher des modules de mémoire en option (modules DIMM). Vous pouvez augmenter la mémoire de l'imprimante jusqu'à 1280 Mo en branchant les modules de mémoire en option. Remarque Un module de mémoire de 256 Mo est déjà...
  • Page 190 Annexe Tirez le capot de droite de l'imprimante vers vous et retirez-le. Ouvrez le capot interne. Retirez le module de mémoire de son emballage. Avec la borne de connexion de la mémoire orientée vers la prise, alignez la découpe avec la borne de la prise et insérez directement de manière inclinée.
  • Page 191 Annexe Si l'installation est réussie, la quantité de mémoire affichée sur la page d'état correspond à la quantité de mémoire étendue (la taille de mémoire installée en usine est de 256 Mo).
  • Page 192 Annexe Description générale des options Chargeur de papier PF-520, PF-530 Les chargeurs de papier en option PF-520 (pour papier normal) et PF-530 (pour supports multiples) contiennent chacun environ 500 feuilles de papier (80 g/m²). Il est possible d'ajouter jusqu'à 3 chargeur optionnels au bas de l'imprimante (seuls 2 chargeur de papier empilés peuvent être utilisés avec le modèle 21 pmm) pour permettre une alimentation continue jusqu'à...
  • Page 193 Annexe Disque dur IMPORTANT Il est possible d'installer un disque dur uniquement sur le modèle 26 ppm. Insérez le disque dur dans l'emplacement pour carte d'interface optionnelle. Si un disque dur est installé dans l'imprimante, les données reçues peuvent être converties en mode point (bitmap) et enregistrées sur ce disque dur.
  • Page 194 Annexe Fonctions en option Vous pouvez utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. Aperçu des applications Les applications mentionnées ci-dessous sont installées sur cette machine. • UG-33 (ThinPrint) (cette application ne peut être activée qu'en Europe). Cette application permet d'imprimer des données d'impression directement sans pilote d'imprimante.
  • Page 195 Annexe Appuyez sur pour augmenter ou diminuer la valeur soulignée par le curseur clignotant. Saisissez le mot de passe spécifié. Utilisez les touches pour déplacer le curseur vers la droite et la gauche. Saisissez un mot de passe composé de 0 (aucun réglage) à 16 chiffres.
  • Page 196 Annexe Spécifications Remarque Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Description Élément Modèle 21 ppm Modèle 26 ppm Méthode d'impression Impression électrophotographique à quatre couleurs (CMYK) utilisant un système de tambour (4) en tandem Vitesses A4 : 21 ppm, B5, A5, A6 : 23 ppm A4 : 26 ppm, B5, A5, A6 : 28 ppm d'impression Letter : 23 ppm, Legal : 18 ppm...
  • Page 197 Annexe Description Élément Modèle 21 ppm Modèle 26 ppm † Types de papier Bac, chargeur de Normal, préimprimé, papier couché, recyclé, rugueux, à en-tête, couleur, papier en option perforé, épais, qualité supérieure et personnalisé PF-520 Chargeur de Normal, Préimprimé, Étiquettes, Relié, Recyclé, Rugueux, En-tête, Couleur, papier en option Préperforé, Enveloppe, Carte, Couché, Épais, Haute qualité...
  • Page 198 Glossaire Adresse IP (Internet Protocol) L'adresse IP est un numéro unique représentant un ordinateur spécifique sur un réseau. Le format de l'adresse IP est 4 numéros séparés par des points, 192.168.110.171, par exemple. Chaque numéro doit être un nombre décimal compris entre 0 et 255. AppleTalk AppleTalk permet le partage des fichiers et des imprimantes et l'utilisation de logiciels d'application placés sur un autre ordinateur du même réseau...
  • Page 199 Glossaire EcoPrint Mode d'impression qui réduit la consommation de toner. Les pages imprimées en mode d'impression économique sont plus claires qu'en mode normal. Emulation Fait référence à l'émulation d'imprimantes d'autres fabricants. L'imprimante peut émuler le fonctionnement des imprimantes suivantes : PCL6 et KPDL.
  • Page 200 Glossaire de caractères par incréments de 0,25 points en allant jusqu'à 999,75 points. PostScript Langage de description de page développé par Adobe Systems, Inc. Il permet d'utiliser des fonctions de police flexibles et des graphiques très avancés, pour une meilleure qualité d'impression. PPM (impressions par minute) Indique le nombre d'impressions effectuées en une minute.
  • Page 201 Glossaire Glossaire-4...
  • Page 202 Index Mode 80 caractères ........... 4-49 Nombre de copies ............. 4-48 Orientation de l'impression ........4-49 Alarme ................4-59 XPS ajust.page ............4-50 Annulation d'un travail d'impression ........4-6 Connecteur du cordon d'alimentation ......... 1-3 AppleTalk ................. 4-71 Correc. Erreur auto Auto-IP ................
  • Page 203 Liste des polices ............4-16 NetWare ................4-70 liste fichiers HDD ............4-16 liste RAM Disk ............4-16 Page config............... 4-94 Page configuration ............ 4-13 Options ................A-5 Page de configuration réseau ........4-95 Incident papier ..............6-13 Bac ................6-14 Bac MF ..............
  • Page 204 Serveur SSL (Secure Sockets Layer) ....... 4-72 Spécifications ..............A-13 Structure Menus ............... 4-12 Système de sélection de menus ........4-8 ThinPrint ................4-75 Touches Cancel ..............1-4, 4-6 GO ................1-4, 4-6 MENU ..............1-4, 4-6 OK ................1-4, 4-7 Touches fléchées ..........1-4, 4-6 utilisation de base ............
  • Page 205 Index-4...
  • Page 207 UTAX GmbH, Ohechaussee 235, 22848 Norderstedt, Germany...

Ce manuel est également adapté pour:

Clp 3726