Page 3
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS PLEASE SAVE THESE INSTRUCTIONS. YOU MAY NEED THEM IN THE FUTURE. WARNING: BEWARE OF EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons (yourself or others) or exposure to excessive microwave energy when using your appliance, follow basic safety precautions, including the following: Do not attempt to operate this oven with the door open;...
Page 4
CAUTIONS & WARNINGS Carefully review all of these specifications and warnings BEFORE operating your microwave oven� Failure to do so may cause damage, injury, or bodily harm including permanent disability and/or death� 1� As with most cooking appliances, closely supervise use to reduce the risk of a fire in the oven�...
Page 5
18� Do not let cord hang over edge of a table or counter� 19� When cleaning the oven door and surfaces, use only mild, non-abrasive soaps or detergents applied with a damp sponge or cloth� 20� Liquids, such as water, coffee, or tea can be overheated beyond the boiling point without appearing to boil�...
Page 6
• The extension cord must be a grounding-type 3-wire cord; and • The longer cord should be arranged so that it will not drape over the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over accidentally� RADIO INTERFERENCE Operation of the microwave oven may cause interference to your radio, TV or similar equipment�...
Page 7
TURNTABLE INSTALLATION • Your microwave should come with the Turntable Spindle already installed� The glass tray must rest perfectly centered on top of the wheels of the spindle to operate properly� • Do not operate the oven without glass tray and spindle in their proper positions� GETTING TO KNOW YOUR MICROWAVE OVEN 1.
Page 8
OPERATION OF CONTROL PANEL 1. CLOCK SETTING 型号:20MX79-L • The maximum setting duration is 30 minutes� • At the end of the set time, a ringtone will sound, and the knob will return to the "0" position� 2. MICROWAVE FUNCTION MICROWAVE MICROWAVE OUTPUT POWER...
Page 9
4. Start Cooking • Once the desired time is set, cooking begins� • You can pause cooking by opening the door and then resume by closing it� 5. End of Cooking • When the cooking time elapses, the microwave oven will produce a bell ring, and the interior lamp will automatically turn off�...
Page 10
TESTING COOKWARE, UTENSILS, AND DINNERWARE FOR MICROWAVE USE There may be certain non-metallic utensils, cookware, and dinnerware that are not safe to use for microwaving� If in doubt, you can test the utensil in question by following the procedure below� 1�...
Page 11
NOT RECOMMENDED • Glass jars and bottles — Regular glass is too thin to be used in a microwave� It can shatter and cause damage and injury� • Paper bags — These are a fire hazard, except for popcorn bags that are designed for microwave use�...
Page 12
TURNING Turn foods over midway through cooking to expose all parts to microwave energy� This is especially important with large foods such as roasts� STANDING Foods cooked in the microwave build up internal heat and continue to cook for a few minutes after heating stops�...
Page 13
• Remove odors from your oven by combining a cup of water with the juice and peel of one lemon in a deep microwaveable bowl, microwave for 5 minutes� Wipe thoroughly and dry with a soft cloth� • When it becomes necessary to replace the oven light, please consult a dealer to have it replaced�...
Page 14
If you wish to contact us by phone, please be sure to have your model number and serial number ready and call us between 9:00am and 6:00pm ET, at +1 866-954-4440� Keep tabs on Impecca’s newest innovations and enter contests via our social network feeds: www�facebook�com/Impecca/...
Page 15
“Wear and Tear” on any and Important: Be Sure to Register Your Product at WWW.IMPECCA.COM within 14 Days Note: Our Warranty Service Center ships only within Continental U.S.A., excluding Alaska and Hawaii.
Page 16
TABLA DE CONTENIDO INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � �17 PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS �...
Page 17
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. PUEDE QUE LAS NECESITE EN EL FUTURO. ADVERTENCIA: CUIDADO CON LA EXPOSICIÓN A UN EXCESO DE ENERGÍA DE MICROONDAS Para reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones a perso- nas (usted mismo u otros) o exposición a un exceso de energía de microondas al utilizar su aparato, siga las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: No intente utilizar este horno con la puerta abierta;...
Page 18
PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS Revise cuidadosamente todas estas especificaciones y advertencias ANTES de operar su horno microondas� El no hacerlo puede causar daños, lesiones o daños corporales incluyendo incapacidad permanente y/o la muerte� • Como con la mayoría de los aparatos de cocina, supervise atentamente su uso para reducir el riesgo de incendio en el horno�...
Page 19
• No sumerja el cable ni el enchufe en agua� • Mantenga el cable alejado de superficies calientes� • No deje que el cable cuelgue del borde de una mesa o mostrador • Cuando limpie la puerta y las superficies del horno, utilice únicamente jabones o detergentes suaves y no abrasivos aplicados con una esponja o paño húmedo�...
Page 20
• Existen juegos de cables más largos o alargadores que pueden utilizarse con mu- cho cuidado� • Si se utiliza un juego de cables largos o un alargador: • La capacidad eléctrica marcada del juego de cables o del alargador debe ser como mínimo igual a la capacidad eléctrica del aparato�...
Page 21
voltaje y la frecuencia coinciden con los indicados en la etiqueta� • Asegúrese de que el cable de alimentación no esté dañado y no pase por debajo del horno microondas ni por superficies calientes o afiladas� • El enchufe debe ser fácilmente accesible para poder desenchufarlo fácilmente en caso de emergencia�...
Page 22
Instrucciones detalladas del panel de control: Consulte el manual adjunto para obtener detalles y funciones específicas del panel de control, ya que las características del panel de control pueden cambiar sin previo aviso 型号:20MX79-L FUNCIONAMIENTO DEL PANEL DE CONTROL 1. AJUSTE DEL RELOJ •...
Page 23
3. Seleccione el nivel de potencia de microondas • Seleccione el nivel de potencia de microondas deseado 4. Empezar a cocinar • Una vez programado el tiempo deseado, comienza la cocción • Puede interrumpir la cocción abriendo la puerta y reanudarla cerrándola� 5.
Page 24
pre guantes de cocina o agarraderas al manipularlos, ya que cualquier plato puede calentarse por el calor transferido por los alimentos� No utilice utensilios de cocina ni vajillas con adornos dorados o plateados COMPROBACIÓN DE LOS UTENSILIOS DE COCINA Y VAJILLA PARA SU USO EN MICROONDAS Puede haber ciertos utensilios, baterías de cocina y vajillas no metálicos que no sean seguros para su uso en microondas�...
Page 25
• Plástico - Utilizar sólo si lleva la etiqueta "Microwave Safe"� Otros plásticos pueden fundirse • Termómetros - Utilice sólo los que lleven la etiqueta "Microwave Safe" (apto para microondas) y siga todas las instrucciones� Compruebe los alimentos en varios lugares� Se pueden utilizar termómetros convencionales en los alimen- tos para microondas una vez que se hayan sacado del horno�...
Page 26
las aves, los extremos de las patas de las aves y las esquinas de los platos cuadrados para hornear� Utilice sólo pequeñas cantidades de papel de aluminio Las cantidades mayores pueden dañar el horno GIRAR Dé la vuelta a los alimentos a mitad de la cocción para exponer todas las partes a la energía de las microondas�...
Page 27
condiciones de alta humedad En tal caso, es normal� • De vez en cuando es necesario desmontar la bandeja de cristal para limpiarla� Lave la bandeja en agua tibia jabonosa o en el lavavajillas� • El plato giratorio y el suelo del horno deben limpiarse regularmente para evitar ruidos excesivos�...
Page 28
CONSEJOS PARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Problema Possible Cause Possible Remedy El horno no arranca • El cable eléctrico del horno no está • Asegúrese de que la unidad está enchufado enchufada a la toma de corriente • La puerta del horno está abierta •...
Page 29
9:00am y 6:00pm Tiempo del Este al +1 866-954- 4440� Manténgase al día sobre las novedades y mejoras de Impecca y forme parte de nues- tros concursos a través de nuestras redes sociales: ...
Page 30
Estados Unidos Continental, Manipulación o apertura de la cubierta o tapadera del excluyendo Alaska y Hawái. producto anulará esta garantía completamente. Im portante: Asegúrese de Registrar su producto en WWW.IMPECCA.COM dentro de 14 Días. ...
Page 31
TABLE DES MATIÈRES INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � � 33 IMPORTANT : MISE À...
Page 32
INSTRUCTIONS IMPORTANTES EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. VOUS POURRIEZ EN AVOIR BESOIN À L'AVE- NIR. AVERTISSEMENT : ATTENTION A L'EXPOSITION A L'ENERGIE MICRO-ONDE EXCESSIVE Pour réduire les risques de brûlures, d'électrocution, d'incendie, de blessures (vous- même ou d'autres personnes) ou d'exposition à une énergie micro-ondes excessive lors de l'utilisation de votre appareil, respectez les mesures de sécurité...
Page 33
PRÉCAUTIONS ET AVERTISSEMENTS Lisez attentivement l'ensemble de ces spécifications et avertissements AVANT d'utiliser votre four à micro-ondes� Le non-respect de cette consigne peut entraîner des dommages, des bles- sures ou des lésions corporelles, y compris une invalidité permanente et/ou la mort� 1�...
Page 34
19� Pour nettoyer la porte et les surfaces du four, n'utilisez que des savons ou des détergents doux et non abrasifs appliqués avec une éponge ou un chiffon humide� 20� Les liquides, tels que l'eau, le café ou le thé, peuvent être surchauffés au-delà du point d'ébullition sans avoir l'air de bouillir�...
Page 35
INTERFÉRENCES RADIO L'utilisation du four à micro-ondes peut provoquer des interférences avec votre radio, télévision ou équipement similaire� Si des interférences sont présentes, elles peuvent être réduites ou éliminées en prenant les mesures suivantes : • Nettoyer la porte et la surface d'étanchéité du four •...
Page 36
CONNAÎTRE SON FOUR À MICRO-ONDES 1. Fermeture de la porte : Assurez-vous que la porte du four à micro-ondes est correctement fermée pour un bon fonctionnement� 2. Fenêtre d'affichage : Cette fenêtre permet aux utilisateurs de contrôler l'état de la cuisson� 3.
Page 37
型号:20MX79-L FONCTIONNEMENT DU PANNEAU DE CONTRÔLE 1. RÉGLAGE DE L'HORLOGE • La durée maximale de l'ajustement est de 30 minutes • A la fin du temps programmé, une sonnerie retentit et la commande revient à la position "0"� 2. FONCTIONS MICRO-ONDES Non.
Page 38
5. Fin de la cuisson • Lorsque le temps de cuisson est écoulé, le four à micro-ondes émet une sonnerie et la lampe intérieure s'éteint automatiquement� • Si vous retirez des aliments avant la fin de la minuterie, remettez la minuterie sur "0" pour éviter que le four à...
Page 39
MATÉRIAUX RECOMMANDÉS • Plat à brunir pour micro-ondes - Sert à brunir l'extérieur de petites pièces telles que des steaks, des escalopes ou des crêpes� Suivez les instructions sur votre plat à brunir • Film plastique pour micro-ondes - Utilisé pour retenir la vapeur� Laissez une petite ouverture pour permettre à...
Page 40
TECHNIQUES CULINAIRES Le micro-ondes permet de cuisiner plus facilement que la cuisine traditionnelle, à condition de garder à l'esprit les points suivants : RÉVOLUTIONS Remuez les aliments tels que les ragoûts et les légumes pendant la cuisson pour répartir la cha- leur de manière homogène�...
Page 41
NETTOYAGE ET ENTRETIEN • Éteignez le four et débranchez-le avant de le nettoyer� • Maintenez l'intérieur du four propre� Lorsque des éclaboussures d'aliments ou des liquides renversés collent aux parois du four, essuyez-les avec un chiffon humide� Un détergent doux peut être utilisé...
Page 42
CONSEILS DE DÉPANNAGE Problème Cause possible Remède possible Arcs ou étincelles • Les matériaux à éviter dans • N'utilisez que des ustensiles le four à micro-ondes ont été de cuisine adaptés aux mi- utilisés cro-ondes� • Le four fonctionne lorsqu'il est •...
Page 43
à portée de main et appelez-nous entre 9 h et 18 h HE, au +1 866-954-4440 � Gardez un œil sur les dernières innovations d'Impecca et participez à des concours via nos réseaux sociaux: www�facebook�com/Impecca/ ...
Page 44
État à l’autre. Note : Notre centre de service de garantie expédie seulement à l’intérieur États-Unis contigus, excluant l’Alaska et Hawaï. Important : Assurez-vous d’enregistrer votre produit sur WWW.IMPECCA.COM dans les 14 jours service@impecca.com ® Impecca PA 18711 www.impecca.com...