Page 1
Página 13 - 16 Montageanweisung Ausgabe 1, August 2007 Austausch des Gel-Dichtungskörpers an FRECAP Muffen Diese Montageanweisung soll dem ausgebildeten Monteur, der die Installation durchführt, als Leitfaden dienen. mafm_0361 Achtung: Hinweis zum Lagern von Muffen im Erdreich. Die Muffen müssen nach der Montage in steinfreier Erde oder Sand gelagert werden. Dann wird mit steinfreier Erde weiter verfüllt, bis die Muffe mit einer etwa 10 cm dicken Erdschicht bedeckt ist.
Page 2
Warnung! Laser-/LED Strahlung im nicht sichtbaren Spektrum möglich! Bei unbekanntem Gefährdungsgrad der/durch Laser-/ LED Strahlung niemals in offene Faserenden blicken. Achtung Die Zuweisung des Gefährdungsgrades ist vom Anlagen-Einrichter/Betreiber der Kommunikationseinrichtung endgültig zu bestimmen und verantwortlich auszuweisen (z.B. Anbringen normgerechter Warnschilder nach DIN EN / IEC 60825-1, gültige Ausgabe, Beachtung der BGV B2 „Laserstrahlung“, gültige Ausgabe).
Page 3
4. Schrauben am Basiselement (3 Stück) lösen und die Haltestege montieren - zuerst die Schraube im Bereich des Bügels für das Fasermanagement entfernen. mafm_0516 mafm_0517 Haltestreben Schraube im Bereich des Bügels Schraube am Basiselement mafm_0457_1 5. Alle Dichtsegmente wie in der Montageanweisung S46998-A19-P322 beschrieben öffnen und entfernen. mafm_0519 mafm_0518 6.
Page 4
Entsorgung der Produkte und deren Verpackung unbedingt zu beachten! Haftungsausschluss Die Corning Cable Systems GmbH & Co. KG haftet nicht für Schäden, die durch den nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch des Produktes entstehen. Im einzelnen ergibt sich der Haftungsumfang aus den Allgemeinen Verkaufsbedingungen der Corning Cable Systems GmbH &...
Page 5
Installation Instructions Issue 1, August 2007 Replacing the Gel End Cap on FRECAP Closures These installation instructions are provided as guidance for the trained craftsperson carrying out the installation. mafm_0361 Caution: Note on storing closures in the ground. After assembly, the closures must be stored in stone-free soil or sand. Then continue backfilling with stone-free soil until the closure is covered with a layer of about 10 cm.
Page 6
Warning! Laser/LED radiation in the non-visible spectrum possible! If the degree of hazard of the laser/LED radiation is not known, on no account look into the open fiber ends. Caution The assigned degree of hazard is for the constructor/operator of the communication equipment to finally determine and to indicate in a responsible manner (e.g.
Page 7
4. Undo screws on the base element (3 pcs) and mount the struts - first remove the screw near the fiber management frame. mafm_0516 mafm_0517 Struts Screw near the frame Screw on the base element mafm_0457_1 5. Open and remove all sealing segments as described in the installation instructions S46998-A19-P522. mafm_0519 mafm_0518 6.
Page 8
Disclaimer Corning Cable Systems GmbH & Co. KG accepts no liability for any damage arising from improper use of the product. The extent of any liability in specific instances shall be limited to the General Terms and Conditions of Sale from Corning Cable Systems GmbH &...
Page 9
édition, août 2007 ère Remplacement du disque d’étanchéité en gel sur les manchons FRECAP Ces instructions de montage sont conçues pour servir de guide au technicien qualifié chargé d’exécuter l’installation. mafm_0361 Attention : Remarques concernant le stockage souterrain des manchons.
Page 10
Attention ! Possibilité de rayonnement laser/LED dans le spectre non visible ! Si le degré de danger du rayonnement laser/LED est inconnu, ne fixer en aucun cas les extrémités de fibres ouvertes. Prudence Il revient au fabricant/à l'utilisateur de l'équipement de télécommunication de déterminer le degré de danger correspondant et de l'indiquer clairement (par ex.
Page 11
4. Desserrer les vis sur l’élément de base (3 vis) et monter les équerres - commencer par enlever la vis située au niveau de l’étrier d’organisation des fibres. mafm_0516 mafm_0517 Equerres Vis située au niveau de l’étrier Vis de l’élément de base mafm_0457_1 5.
Page 12
Avis de non-responsabilité La société Corning Cable Systems GmbH & Co. KG ne pourra être tenue responsable d'aucun dommage découlant d'une utilisation impropre du produit. L'étendue de notre responsabilité dans certains cas spécifiques est limitée aux Conditions générales de vente de Corning Cable Systems GmbH &...
Page 13
Instrucciones de montaje 1ª edición, agosto 2007 Cambiar el disco de cierre hermético de gel en manguitos FRECAP Estas instrucciones están concebidas como orientación para el técnico especializado. mafm_0361 Nota importante para el depósito de manguitos bajo tierra Después del montaje, los manguitos deben depositarse aprox. 10 cm bajo la tierra. La tierra o arena tiene que estar libre de piedras. En caso de requerirse, proteger el manguito y el cable mediante placas de protección o algo similar antes de rellenar la fosa de cables, para así...
Page 14
Advertencia Posibilidad de radiación láser/LED en el espectro no visible. Si desconoce el nivel de peligro de radiación láser/LED, evite el contacto visual con los extremos pelados de las fibras. Atención La empresa que instale el sistema o que utilice la instalación de comunicación debe determinar exactamente el nivel de peligro e indicarlo claramente (p.ej., pegando etiquetas de advertencia según la norma DIN EN /IEC 60825-1, edición actual, conforme a la regulación BGV B2 sobre "Radiación láser", edición actual).
Page 15
4. Desatornillar los tornillos del elemento base (3 tornillos) y montar los elementos de sujeción - primero debe retirarse el tornillo en el área del estribo para la gestión de fibras. mafm_0516 mafm_0517 Elementos de sujeción Tornillo en el área del estribo Tornillo en el elemento base mafm_0457_1 5.
Page 16
La eliminación de los productos y del embalaje ha de realizarse conforme a la legislación local vigente. Aviso legal La empresa Corning Cable Systems GmbH & Co. KG no se responsabiliza de los daños que puedan derivarse de un uso incorrecto del producto.