Page 2
Ni Seiko Epson Corporation ni ses filiales ne pourront être tenues responsables envers l’acquéreur de ce produit ou envers des tiers, des dommages, pertes, frais ou dépenses encourus par l’acquéreur ou les tiers à la suite des événements suivants : accident, utilisation incorrecte ou abusive de ce produit, modifications, réparations ou altérations illicites de...
Copie de documents..... . . 40 Utilisation du service Epson Connect... . 9 Copie de base.
Page 5
Mode Aide......112 Démarrage du pilote Epson Scan... . 86 Démarrage d'un autre logiciel de numérisation...
Page 6
Guide d'utilisation Table des matières Utilisation de l'utilitaire Head Cleaning Retrait du papier coincé à partir de l’intérieur (Nettoyage des têtes) sous Mac OS X..126 du produit......147 Utilisation du panneau de contrôle.
Page 7
Utilisation d'un logiciel de numérisation Avant de contacter Epson....183 différent du pilote de Epson Scan... 165 Aide pour les utilisateurs d'Europe.
Guide d'utilisation Introduction Introduction Sources d'informations La dernière version des manuels suivants est disponible sur le site Web d’assistance Epson. http://www.epson.eu/Support (Europe) http://support.epson.net/ (hors d’Europe) ❏ Démarrez ici (version papier) : Fournit des informations sur la configuration du produit et l'installation du logiciel.
❏ Mac OS X fait référence à Mac OS X 10.5.x, 10.6.x, 10.7.x. Utilisation du service Epson Connect Le service Epson Connect et les services d’autres entreprises vous permettent d’imprimer facilement de votre smartphone, votre tablette électronique ou votre ordinateur portable, à tout moment et de presque partout dans le monde ! Pour plus d’informations concernant l’impression et les autres services, consultez les sites suivants :...
Guide d'utilisation Consignes importantes Consignes importantes Consignes de sécurité Lisez et respectez les consignes suivantes afin d’utiliser le produit en toute sécurité. Veillez à conserver ce guide pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Veillez également à suivre les avertissements et consignes repérés sur le produit.
Guide d'utilisation Consignes importantes Conseils et avertissements à propos du produit Lisez et respectez les consignes suivantes afin d’éviter d’endommager le produit ou votre matériel. Veillez à conserver ce guide pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Configuration/utilisation du produit ❏ Veillez à ne pas obstruer ou recouvrir les ouvertures du produit. ❏...
Le remplacement de cette pièce est une activité de maintenance courante pour les caractéristiques du produit et ne nécessite aucune réparation. La garantie Epson ne couvre toutefois pas le coût de ce remplacement. Le remplacement du tampon du produit peut être effectué par n’importe quel prestataire de service Epson agrée.
Guide d'utilisation Consignes importantes ❏ Utilisez uniquement des cartes mémoire compatibles avec le produit. « Carte mémoire » à la page 177 & Utilisation de l’écran tactile ❏ Il est possible que l’écran LCD affiche quelques petits points lumineux ou foncés. De même, il peut présenter, en raison de ses caractéristiques, une luminosité...
Guide d'utilisation Consignes importantes Utilisation responsable de documents soumis à droits d’auteur : ❏ Les produits peuvent être utilisés incorrectement en cas de copie de documents soumis à droits d'auteur. À moins d’agir sur les conseils d’un avocat bien informé, prenez vos responsabilités et faites preuve de respect en sollicitant l’autorisation du détenteur des droits d’auteur avant de copier des documents publiés.
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Présentation de votre produit Fonctions disponibles sur votre produit Vérifiez les fonctions disponibles sur votre produit. XP-750 XP-850 ✓ ✓ Imprimer ✓ ✓ Copier ✓ ✓ Numériser ✓ ✓ ✓ ✓ Ethernet ✓ ✓...
Page 16
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Bac de sortie du chargeur automatique de documents (les documents originaux sont éjectés ici une fois copiés) * Capot du chargeur automatique de documents * Plateau CD/DVD * La disponibilité de cette pièce varie d’un produit à l’autre. Capot de documents Bac 1 (bac supérieur)* Bac 2 (bac inférieur)*...
Page 17
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Fente d’insertion arrière Guide papier Cache pour documents Vitre du scanner Voyant de la carte mémoire Emplacements pour carte mémoire Port USB de l’interface externe Module scanner...
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Tête d’impression/porte-cartouche Prise CA Capot arrière Port LAN Port LINE * Port EXT. * Port USB * La disponibilité de cette pièce varie d’un produit à l’autre. Présentation du panneau de contrôle Remarque : ❏...
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Touches Fonction Permet d’afficher le menu Accueil. L'écran LCD affiche les menus. Si votre produit dispose d’un écran tactile, vous pouvez faire défiler les options en passant votre doigt sur l’écran LCD. Essuyez rapidement le centre de l’écran LCD. Si l’écran tactile met du temps à...
Guide d'utilisation Présentation de votre produit Voyants Voyants Fonction Allumé lorsque le produit est sous tension. Clignote lorsque le produit reçoit des données, pendant l’impression/la copie/la numérisation/la télécopie, pendant le remplacement d’une cartouche d’encre, pendant le chargement de l’encre ou pendant le nettoyage de la tête d’impression.
Epson propose des papiers spéciaux formulés en fonction de l’encre utilisée dans les produits à jet d’encre Epson et vous recommande d’utiliser ces papiers pour obtenir des résultats de haute qualité.
Page 22
11 mm jusqu’à 2 mm jusqu’à 2 mm Legal* Format défini par l’uti- lisateur Enveloppe Epson Bright White Ink Jet Pa- per (Papier jet d'encre blanc brillant) Epson Photo Quality Ink Jet Pa- per (Papier couché qualité photo) ✓ Epson Matte Paper-Heavy- weight (Papier mat épais)
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Chargement du papier Dans l'unité papier Remarque : ❏ Bien que les consignes de cette section soient appliquées au bac 2, elles sont aussi valables pour le bac 1. ❏ Le type, la taille et la capacité de chargement du papier disponibles varient en fonction du bac. Reportez-vous à la section suivante pour plus d’informations sur la disponibilité...
Page 26
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Faites glisser les guides latéraux contre les bords de l'unité papier. Remarque : Lorsque vous utilisez du papier au format Legal, retirez le plateau CD/DVD, puis dépliez le bac 2, comme indiqué sur l’illustration.
Page 27
❏ Si vous utilisez du papier ordinaire, ne chargez pas le papier au-delà de la ligne située sous le repère en forme de flèche , situé à l'intérieur du guide latéral. Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support.
Page 28
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Remarque : ❏ L’épaisseur des enveloppes et leur aptitude au pliage varie dans de fortes proportions. Si l'épaisseur totale de la pile d'enveloppes dépasse 11 mm, appuyez sur les enveloppes pour les aplatir avant de les charger. Si la qualité diminue avec des enveloppes empilées, chargez-les une à...
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Remarque : ❏ Laissez suffisamment de place devant le produit pour que le papier puisse être éjecté sans problème. ❏ Ne retirez et n'insérez pas l'unité papier lorsque le produit fonctionne. Dans la fente d’insertion arrière Remarque : Bien que vous puissiez imprimer sur un papier d’une épaisseur de 0,05 à...
Page 30
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Chargez une feuille de papier, côté imprimable orienté vers le haut, au centre de la fente d’insertion arrière, puis réglez les guides latéraux. La face imprimable est généralement plus blanche et plus brillante que l'autre face. Remarque : Insérez le papier de façon à...
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Remarque : ❏ N’utilisez pas d’enveloppes gondolées ou pliées. ❏ Aplatissez l'enveloppe et les rabats avant de la charger. ❏ Aplatissez le bord entrant de l’enveloppe avant de la charger. ❏ Évitez aussi les enveloppes trop fines, qui pourraient se recourber pendant l’impression. Appuyez sur x.
Page 32
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Remarque : Si le bac de sortie a été éjecté, fermez le bac et le capot avant. Retirez le plateau CD/DVD du produit. Placez le CD/DVD sur le plateau CD/DVD, face imprimable orientée vers le haut, puis insérez le plateau dans le produit.
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Retrait d’un CD/DVD Retirez le plateau CD/DVD du produit, puis retirez le CD/DVD du plateau. Important : Veillez à ne pas rayer la surface du CD/DVD en le retirant. Abaissez le panneau de commande. Réinsérez le plateau CD/DVD dans son emplacement au bas du produit.
Page 34
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Important Les cartes mémoire suivantes nécessitent un adaptateur. Placez la carte mémoire dans l’adaptateur avant de l’insérer dans la fente, faute de quoi la carte pourrait rester coincée. ❏ miniSD, microSD, miniSDHC, microSDHC, microSDXC, MMCmicro ❏...
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Important ❏ Ne forcez pas lors de l’insertion de la carte dans la fente. Elle ne doit pas être entièrement insérée. ❏ Ne retirez pas la carte mémoire lorsque le voyant clignote, faute de quoi vous pourriez perdre les données de la carte mémoire.
Page 36
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Tapez les documents originaux sur une surface plane pour uniformiser les bords. Ouvrez le bac d’entrée du chargeur automatique de documents, puis dépliez l’extension du bac de sortie. Faites glisser le guide latéral sur le chargeur automatique de documents. Insérez les documents originaux, face orientée vers le haut et bord court en premier, dans le chargeur automatique de documents.
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Remarque : ❏ Si vous souhaitez effectuer une copie du type Copie A4, 2-haut, placez les documents originaux comme indiqué sur l’illustration. Assurez-vous que l’orientation des documents originaux correspond aux paramètres d’Orientation du document.
Manipulation du papier et des supports Remarque : Consultez les sections suivantes en cas de problèmes liés à la zone ou à la direction de numérisation avec EPSON Scan. « Les bords du document ne sont pas numérisés » à la page 167 &...
Guide d'utilisation Manipulation du papier et des supports Mise en place d’un livre Placez d’abord la première page, puis la seconde. Vous pouvez imprimer deux pages d’un livre sur une même feuille. Pour ce faire, sélectionnez la disposition A4, Livre/2-haut ou Livre/2 faces, puis placez le livre. Remarque : Afin d’éviter la lumière directe, comme les lumières fluorescentes, fermez le capot de documents lorsque vous numérisez, faute de quoi la lumière pourrait affecter la qualité...
Guide d'utilisation Copie Copie Copie de documents Copie de base Procédez comme suit pour copier des documents. Chargez du papier dans le bac 2. « Dans l'unité papier » à la page 25 & Mettez les documents originaux en place. «...
Guide d'utilisation Copie Activez le mode Copie sous le menu Accueil. Appuyez sur + ou sur - pour définir le nombre de copies. Définissez la couleur. Appuyez sur d pour définir les paramètres de copie. Sélectionnez Impr recto verso. Sélectionnez le type de copie recto verso. Paramètre Description 1>...
Guide d'utilisation Copie Mettez les documents originaux en place. « Mise en place de documents originaux » à la page 35 & Activez le mode Copie sous le menu Accueil. Appuyez sur d pour définir les paramètres de copie. Sélectionnez Mise en page. Sélectionnez Copie A4, 2-haut.
Guide d'utilisation Impression de Impression de Fonctionnement de base à partir du panneau de commande Impression de photos à partir d’une carte mémoire Chargez du papier photo dans le bac papier. « Dans l'unité papier » à la page 25 &...
Guide d'utilisation Impression de Impression de photos à partir d’un appareil photo numérique Chargez du papier photo dans le bac papier. « Dans l'unité papier » à la page 25 & Retirez la carte mémoire. Activez le mode Configuration sous le menu Accueil. Accédez au menu Config.
❏ Votre pilote d'impression localise et installe automatiquement la dernière version du pilote disponible au niveau du site Internet de Epson. Cliquez sur le bouton Software Update (Mise à jour du logiciel) dans la fenêtre Maintenance (Utilitaire) du pilote d’impression, puis suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Si le bouton ne s'affiche pas au niveau de la fenêtre Maintenance (Utilitaire), pointez vers All Programs (Tous les programmes) ou Programs...
Print (Imprimer) Cliquez sur Print (Imprimer) dans le menu File (Fichier) de votre application. Epson Printer Utility 4 Sous Mac OS X 10.7, cliquez sur System Preferences (Préférences Système) dans le menu Apple, puis cliquez sur Print & Scan (Imprimantes et scanners). Sélectionnez le produit utilisé dans la zone de liste Printers (Imprimantes), cliquez sur Options &...
Guide d'utilisation Impression de Informations via l'aide en ligne Cliquez sur le bouton Help (Aide) dans la zone de dialogue Print (Imprimer). Impression de base Remarque : ❏ Les captures d’écran présentées dans cette section peuvent varier selon le modèle. ❏...
Guide d'utilisation Impression de Sélectionnez le paramètre Source approprié. « Sélection du papier » à la page 21 & Sélectionnez le paramètre Type approprié. « Paramétrage du type de papier à partir du pilote d’impression » à la page 24 &...
Page 49
Guide d'utilisation Impression de Accédez à la zone de dialogue Print (Imprimer). « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 46 & Remarque : Si l’écran Status Monitor simplifié s’affiche, cliquez sur le bouton Show Details (Afficher les détails) (sous Mac OS X 10.7) ou sur le bouton d (sous Mac OS X 10.6 ou 10.5) pour agrandir la zone de dialogue.
Guide d'utilisation Impression de Sélectionnez Print Settings (Configuration Imprimante) dans le menu contextuel. Sélectionnez le paramètre Paper Source (Alimentation) approprié. Sélectionnez le paramètre Media Type (Support) approprié. « Paramétrage du type de papier à partir du pilote d’impression » à la page 24 &...
Page 51
Lors du lancement de l'impression, la barre de progression s'affiche sur l'écran de votre ordinateur. Cliquez sur le bouton Cancel (Annuler) pour annuler l’impression. Utilisation de EPSON Status Monitor 3 Accédez à l'application EPSON Status Monitor 3. « Pour Windows » à la page 142 &...
Impression de photos avec Easy Photo Print Epson Easy Photo Print vous permet de mettre en page et d’imprimer des images numériques sur différents types de papier. Les instructions détaillées de la fenêtre vous permettent d’afficher les images imprimées en aperçu et d’obtenir les effets souhaités sans recourir à...
Impression sur un CD/DVD Epson Print CD vous permet de créer, sur votre ordinateur, des étiquettes de CD/DVD contenant du texte et des images. Vous pouvez ensuite imprimer directement ces étiquettes sur des CD et DVD de 12 cm de diamètre.
élevée. Réduisez alors la saturation des couleurs dans Epson Print CD. ❏ Si l’encre tache, ajustez la saturation des couleurs à l’aide de l'application Epson Print CD. ❏ Définissez la zone imprimable en fonction de la zone imprimable du CD/DVD.
Type CD/DVD ou CD/DVD Premium Surface (CD/DVD - Surface premium) Type de plateau* Type de plateau Epson 2* *1 Doit être défini en fonction du logiciel. *2 Le nom varie selon le logiciel. Valeurs prédéfinies du produit (pour Windows uniquement) Les valeurs prédéfinies du pilote d’impression vous permettent d’imprimer rapidement.
Page 56
❏ Il est possible que la surface du papier soit tachée pendant l’impression recto verso. Remarque pour les utilisateurs de Windows : ❏ L’impression recto verso manuelle est uniquement disponible lorsque l’application EPSON Status Monitor 3 est activée. Pour activer Status Monitor, accédez au pilote d'impression et cliquez sur l'onglet Maintenance (Utilitaire), puis sur le bouton Extended Settings (Paramètres étendus).
Guide d'utilisation Impression de Sélectionnez l’option 2-sided printing (Impression recto verso) souhaitée dans l’onglet Page Layout (Disposition). Pour imprimer des livrets pliés, sélectionnez Folded Booklet (Livret plié). Remarque : Lors de l’impression automatique, veillez à sélectionner Auto. Cliquez sur Settings (Configuration) et effectuez les réglages appropriés. Vérifiez les autres paramètres et procédez à...
Guide d'utilisation Impression de Impression avec ajustement à la taille du papier (Zoom) Permet d’agrandir ou de réduire automatiquement le format du document de façon qu’il corresponde au format du papier sélectionné dans le pilote d’impression. Remarque : Il est possible que cette fonctionnalité ne soit pas disponible avec certains paramètres. Paramètres du produit pour Windows Accédez aux paramètres de l'imprimante.
Guide d'utilisation Impression de Impression Pages per sheet (Pages par feuille) Permet d’imprimer deux ou quatre pages sur une seule feuille à l’aide du pilote d’impression. Remarque : Il est possible que cette fonctionnalité ne soit pas disponible avec certains paramètres. Paramètres du produit pour Windows Accédez aux paramètres de l'imprimante.
Guide d'utilisation Impression de Partage du produit pour l’impression Configuration pour Windows Ces instructions vous indiquent comment configurer le produit de manière à ce que d’autres utilisateurs du réseau puissent l’utiliser. Vous devez d’abord configurer le produit en tant qu’imprimante partagée sur l’ordinateur auquel il est directement connecté.
Guide d'utilisation Impression de Sélectionnez Share this printer (Partager cette imprimante) et saisissez ensuite un nom de partage. Remarque : N’utilisez pas d’espace ou de trait d’union pour le nom de l’imprimante partagée. Si vous souhaitez télécharger automatiquement les pilotes d'impression pour des ordinateurs qui exécutent différentes versions de Windows, cliquez sur Additional Drivers (Pilotes supplémentaires) et sélectionnez l'environnement et les systèmes d'exploitation des autres ordinateurs.
Page 62
Guide d'utilisation Impression de Windows 7 : Cliquez sur le bouton Start (Démarrer) et sélectionnez Devices and Printers (Périphériques et imprimantes). Windows Vista : Cliquez sur Démarrer, sélectionnez Control Panel (Panneau de configuration), puis Printer (Imprimante) dans la catégorie Hardware and Sound (Matériel et audio). Windows XP : Cliquez sur Start (Démarrer), Control Panel (Panneau de configuration), Printers and Other Hardware (Imprimantes et autres périphériques) puis Printers and Faxes (Imprimantes et télécopieurs).
Guide d'utilisation Impression de Configuration pour Mac OS X Pour configurer le produit sur un réseau Mac OS X, utilisez le paramètre Printer Sharing (Partage d'imprimantes). Pour plus de détails, reportez-vous à la documentation de votre ordinateur Macintosh.
« Mise en place de documents originaux » à la page 35 & Démarrez Epson Scan. ❏ Windows : Double-cliquez sur l'icône Epson Scan située sur le bureau. ❏ Mac OS X : Sélectionnez Applications > Epson Software > EPSON Scan. Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs).
Page 65
Guide d'utilisation Numérisation Sélectionnez Text/Line Art (Texte/Mode trait) comme paramètre de Document Type (Type de document). Cliquez sur Preview (Aperçu). Cliquez sur Scan (Numériser).
Votre image numérisée est enregistrée. Fonctions d'ajustement de l'image Epson Scan propose une gamme de paramètres permettant d'optimiser la couleur, la netteté, le contraste et les autres aspects affectant la qualité de l'image. Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan.
Page 67
Guide d'utilisation Numérisation Image Adjustment (Ajuste- Permet d'ajuster la luminosité et le contraste ainsi que la balance du rouge, du vert et du bleu de ment de l'image) l'image. Color Palette (Palette de Fournit une interface graphique permettant d'ajuster les demi-tons, tels que les tonalités chair, couleurs) sans affecter les zones de lumière et d'ombre de l'image.
Guide d'utilisation Numérisation Backlight Correction (Cor- Permet de supprimer les ombres présentes sur les photos disposant d'un rétroéclairage trop rection du rétroéclairage) important. Dust Removal (Dépoussié- Permet de supprimer automatiquement les traces de poussière présentes sur les originaux. rage) Text Enhancement (Opti- Permet d'améliorer la reconnaissance du texte lors de la numérisation de documents texte.
Remarque : ❏ Ce mode n'est pas disponible lorsque le Chargeur est installé. ❏ Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan. Placez vos originaux. Démarrez Epson Scan. « Démarrage du pilote Epson Scan » à la page 86 &...
Page 70
Si la case à cocher Show this dialog box before next scan (Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation) n'est pas activée, Epson Scan lance immédiatement la numérisation sans afficher cet écran. Pour revenir à cet écran, cliquez sur Cancel dans la boîte de dialogue Scanning (Numérisation) pendant la numérisation.
Guide d'utilisation Numérisation Cliquer sur Scan (Numériser). Epson Scan permet de démarrer la numérisation en Full Auto Mode (Mode auto). Epson Scan affiche chaque image en aperçu, détecte le type d'original et sélectionne automatiquement les paramètres de numérisation. Votre image numérisée est enregistrée.
Page 72
Guide d'utilisation Numérisation Démarrez Epson Scan. « Démarrage du pilote Epson Scan » à la page 86 & Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode. Sélectionnez le paramètre Document Type (Type de document). Sélectionnez le paramètre Image Type (Type d'image).
Si la case à cocher Show this dialog box before next scan (Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation) n'est pas activée, Epson Scan lance immédiatement la numérisation sans afficher la fenêtre File Save Settings (Enregistrement des fichiers).
Page 74
Guide d'utilisation Numérisation Sélectionnez Office Mode (Mode bureautique) dans la liste Mode. Sélectionnez le paramètre Image Type (Type d'image). Sélectionnez le paramètre Document Source (Source du document). Sélectionnez la taille de l'original dans le paramètre Size (Taille). Sélectionnez la résolution appropriée à votre original dans le paramètre Resolution (Résolution). Cliquez sur Scan (Numériser).
Si la case à cocher Show this dialog box before next scan (Afficher cette boîte de dialogue avant la nouvelle numérisation) n'est pas activée, Epson Scan lance immédiatement la numérisation sans afficher la fenêtre File Save Settings (Enregistrement des fichiers).
Page 76
Guide d'utilisation Numérisation Sélectionnez Professional Mode (Mode professionnel) dans la liste Mode. Sélectionnez le type de l'original numérisé dans le paramètre Document Type (Type de document). Sélectionnez le paramètre Document Source (Source du document). Si vous sélectionnez Reflective (Opaque) pour le paramètre Document Type (Type de document), sélectionnez Photo ou Document pour le paramètre Auto Exposure Type (Option d'Auto Exposition).
Page 77
& Remarques relatives au Chargeur (ADF) : ❏ L'ADF charge la première page de votre document, puis Epson Scan réalise une prénumérisation et affiche la fenêtre Preview (Aperçu). L'ADF éjecte votre première page. Placez la première page de votre document sur le haut du reste des pages, puis chargez l'intégralité du document dans l'ADF.
❏ Certains des paramètres que vous avez modifiés après l'aperçu d'une image sont réinitialisés si vous modifiez le mode d'aperçu. ❏ En fonction du type de document et du mode Epson Scan que vous utilisez, vous ne pourrez peut-être pas changer le type d'aperçu.
Guide d'utilisation Numérisation ❏ Pour dessiner automatiquement la zone de cadrage, cliquez sur l'icône de localisation automatique . Vous ne pouvez utiliser cette icône que lorsque vous êtes en mode aperçu normal et que seul un document se trouve sur la vitre du scanner.
Guide d'utilisation Numérisation Divers types de numérisations Numérisation d'un magazine En premier lieu, placez votre magazine et démarrez Epson Scan. « Démarrage d'une numérisation » à la page 64 & Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode. Sélectionnez Magazine pour le paramètre Document Type (Type de document).
Page 81
Guide d'utilisation Numérisation Cliquez sur Scan (Numériser). Sélectionnez PDF comme paramètre Type, puis cliquez sur OK. Votre image numérisée est enregistrée.
Guide d'utilisation Numérisation Numérisation de plusieurs documents dans un fichier PDF En premier lieu, placez votre document et démarrez Epson Scan. « Démarrage d'une numérisation » à la page 64 & Sélectionnez Professional Mode (Mode professionnel) dans la liste Mode.
Page 83
Remarque : Si la case à cocher Show Add Page dialog after scanning (Afficher boîte de dialogue Ajouter page après num) n'est pas activée, Epson Scan enregistre automatiquement le document sans afficher la Add Page Confirmation (Confirmation ajout de pages) fenêtre.
Page 84
Editing Page (Modification de la page) pour sélectionner, faire pivoter, réorganiser et supprimer les pages. Consultez l'aide pour plus de détails sur Epson Scan. Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé la modification des pages.
Guide d'utilisation Numérisation Numérisation d'une photo Tout d’abord, placez votre photo sur la vitre du scanner et lancez Epson Scan. « Démarrage d'une numérisation » à la page 64 & Sélectionnez Home Mode (Mode loisirs) dans la liste Mode. Sélectionnez Photograph (Photographie) pour le paramètre Document Type (Type de document).
Double-cliquez sur l'icône EPSON Scan située sur le bureau. Ou sélectionnez l'icône du bouton Start (Démarrer) ou Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) ou Programs (Programmes) > EPSON > EPSON Scan > EPSON Scan. ❏ Mac OS X : Sélectionnez Applications >...
Sélectionnez le bouton Start (Démarrer) ou Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) ou Programs (Programmes)> Epson Software > Event Manager. ❏ Mac OS X : Sélectionnez Applications > Epson Software, et double-cliquez sur l'icône Launch Event Manager. Accès à l'aide ❏ Windows : Cliquez sur l'icône...
Guide d'utilisation Numérisation Démarrage ❏ Windows : Sélectionnez le bouton Start (Démarrer) ou Start (Démarrer) > All Programs (Tous les programmes) ou Programs (Programmes) > dossier ABBYY FineReader > ABBYY FineReader. ❏ Mac OS X : Sélectionnez Applications, puis double-cliquez sur ABBYY FineReader. Presto! PageManager Ce logiciel vous permet de numériser, de gérer et de partager vos photos et vos documents.
Windows Cliquez sur le bouton Démarrer (Windows 7 et Vista) ou cliquez sur Start (Démarrer) (Windows XP), pointez vers All Programs (Tous les programmes), sélectionnez Epson Software et cliquez ensuite sur FAX Utility. Mac OS X Cliquez sur System Preferences (Préférences Système), sur Print & Fax (Imprimantes et fax) ou Print & Scan (Imprimantes et scanners), puis sélectionnez FAX (votre produit) sous Printer (Imprimante).
Guide d'utilisation Télécopie Utilisation de la ligne téléphonique pour la télécopie uniquement Connectez un câble téléphonique provenant d'une prise téléphonique murale au port LINE. Veillez à ce que le mode Réponse automatique soit réglé sur Activé. « Configuration pour la réception automatique de télécopies » à la page 99 &...
Guide d'utilisation Télécopie Connectez un téléphone ou un répondeur au port EXT. Remarque : ❏ Pour connaître les autres méthodes de connexion, reportez-vous à la section suivante. ❏ Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec vos appareils. Connexion à DSL Prise téléphonique murale Séparateur Modem DSL...
Guide d'utilisation Télécopie Connexion à ISDN (deux numéros de téléphone) Prise murale ISDN Adaptateur de terminal ou routeur ISDN Vérification de la connexion de télécopie Vous pouvez déterminer si le produit est prêt à envoyer ou recevoir des télécopies. Chargez du papier ordinaire au format A4 dans le bac. «...
Guide d'utilisation Télécopie Si le produit est mis hors tension à cause d’une panne d’électricité, il redémarre automatiquement et émet un signal sonore lorsque l’électricité est rétablie. Si votre produit était paramétré pour recevoir automatiquement des télécopies, (Réponse automatique - Activé), ce paramètre sera également restauré. Selon les conditions de fonctionnement avant la panne d’électricité, il est possible que l’appareil ne redémarre pas.
Guide d'utilisation Télécopie Sélectionnez Contacts. Sélectionnez Modif. Contacts. Sélectionnez Config. num groupe. Les numéros d'entrée de numérotation groupée disponibles s'affichent. Sélectionnez le numéro d’entrée de numérotation groupée que vous souhaitez enregistrer. Entrez un nom pour identifier l'entrée de numérotation groupée. Vous pouvez entrer jusqu'à 30 caractères. Sélectionnez Fini pour enregistrer le nom.
Guide d'utilisation Télécopie Sélectionnez Fini. Sélectionnez Votre num de tél. Entrez votre numéro de téléphone. Vous pouvez entrer jusqu'à 20 chiffres. Remarque : Appuyez sur la touche # pour insérer un signe plus (+) qui représente le préfixe d'appel international. Notez que l’astérisque (*) n’est pas disponible.
Guide d'utilisation Télécopie Envoi de télécopies à l'aide d'une numérotation rapide/groupée Suivez les instructions ci-dessous pour envoyer des télécopies à l'aide d'une numérotation rapide/groupée. Remarque : Lors de l’utilisation de la numérotation groupée, vous pouvez uniquement envoyer des télécopies en noir et blanc. Placez votre document original dans le chargeur automatique de documents ou sur la vitre du scanner.
Guide d'utilisation Télécopie Sélectionnez Télécopie diffusion. Remarque : Pour sélectionner des destinataires dans une liste de numérotation rapide ou groupée, passez à l'étape 8. Sélectionnez Ajouter nouveau. Sélectionnez Intr. num fax. Saisissez le numéro de télécopieur et sélectionnez Fini. Remarque : ❏...
Guide d'utilisation Télécopie Entrez un numéro de télécopie. Vous pouvez utiliser des listes de renumérotation, de numérotation rapide ou groupée pour sélectionner des numéros de télécopie. Sélectionnez Options avancées. Sélectionnez Envoi différé de télécopie. Sélectionnez Activé. Définissez l’heure à laquelle vous souhaitez envoyer la télécopie, puis sélectionnez Fini. Appuyez sur x pour lancer la numérisation.
Guide d'utilisation Télécopie Réception de télécopies Configuration pour la réception automatique de télécopies Procédez comme suit pour recevoir automatiquement des télécopies. Chargez du papier ordinaire au format A4 dans le bac. « Chargement du papier » à la page 25 &...
Guide d'utilisation Télécopie Chargez du papier ordinaire au format A4 dans le bac. « Chargement du papier » à la page 25 & Lorsque le téléphone sonne, décrochez le téléphone connecté au produit. Lorsque vous entendez la tonalité du télécopieur, sélectionnez Réception. Appuyez sur x pour recevoir la télécopie, puis raccrochez le téléphone.
Guide d'utilisation Télécopie Chargez du papier ordinaire au format A4 dans le bac. « Chargement du papier » à la page 25 & Activez le mode Télécop. sous le menu Accueil. Sélectionnez Options avancées. Sélectionnez Rapport de télécopie. Sélectionnez l’élément que vous souhaitez imprimer. Remarque : Seule l'option Journal télécopie s'affiche à...
Guide d'utilisation Fonctions suite Fonctions suite L’option Fonctions suite propose de nombreux menus spéciaux qui vous permettent d’imprimer de manière facile et ludique ! Pour plus de détails, sélectionnez Fonctions suite, sélectionnez chaque menu et suivez les instructions qui s’affichent sur l’écran LCD. Menu Fonctions Copier/rétab.
Page 103
Guide d'utilisation Fonctions suite Menu Fonctions Imprimer sur papier réglé Vous permet d’imprimer sur du papier réglé ou millimétré, avec ou sans photo d’arrière-plan. Livre de coloriage* Vous permet de créer une feuille de coloriage à partir de photos ou de dessins au trait. * Utilisez uniquement la fonction Livre de coloriage pour des dessins ou des images que vous avez vous-même créés.
Guide d'utilisation Liste des menus du panneau de commande Liste des menus du panneau de commande Vous pouvez utiliser ce produit en tant qu'imprimante, copieur, scanner et télécopieur. Pour utiliser l'une de ces fonctions, à l'exception de la fonction imprimante, sélectionnez la fonction souhaitée en appuyant sur la touche Mode correspondante sur le panneau de contrôle.
Guide d'utilisation Liste des menus du panneau de commande Menu Paramètre et options Sélectionner des photos Sélectionner toutes les photos Sélection par date Annuler la sélection des photos Sélectionner l'emplace- Sélectionner Dossier ment Sélectionner Groupe Paramètres d'impression Taille du papier 10x15cm(4x6po), 13x18cm(5x7po), 16:9 large, A4, 100 x 148 mm Type de papier...
Numériser vers PC (PDF) Numériser vers PC (Email) Numériser vers PC (WSD) *1 Reportez-vous au guide Epson Connect pour obtenir des instructions concernant l’utilisation de l’option Numériser vers Cloud. « Utilisation du service Epson Connect » à la page 9 &...
Guide d'utilisation Liste des menus du panneau de commande Menu Description Rapport de télécopie Journal télécopie Imprime ou affiche le journal des communications. Dernière transmission Imprime un journal de communications de la trans- mission précédente ou des résultats d'attente précé- dents reçus.
Guide d'utilisation Liste des menus du panneau de commande Menu Paramètre et options Sélectionner l'emplacement Sélectionner Dossier, Sélectionner Groupe Carte de vœux Ajustements photo Améliorer, Détection de la scène, Corr. yeux rouges, Filtre, Luminosité, Contraste, Netteté, Saturation Taille du papier 10x15cm(4x6po) Type de papier Glacé...
Guide d'utilisation Liste des menus du panneau de commande Menu Paramètre et options Connexion Wi-Fi auto- Pour plus d'informations sur les éléments de paramétrage, reportez-vous au Guide réseau en ligne. matique Assistant de configura- tion Wi-Fi Config. app. bouton (WPS) Configuration du code PIN (WPS) Config connexion Wi-Fi...
Page 110
Vous pouvez consulter les paramètres du réseau et imprimer une feuille d’état du réseau. Services Epson Connect Consultez le guide Epson Connect pour plus d’informations sur la manière d’utiliser ces menus. « Utilisation du service Epson Connect » à la page 9 &...
Page 111
Guide d'utilisation Liste des menus du panneau de commande Menu Élément de paramétrage Description Paramètres de télécopie Paramètres d'envoi Résolution : sélectionnez cette option pour modifier la résolution des données de télécopie que vous en- voyez. Contraste : sélectionnez cette option pour modifier le contraste des données de télécopie que vous en- voyez.
Guide d'utilisation Liste des menus du panneau de commande Menu Élément de paramétrage Description Config. Périph. externe Paramètres d'impression Taille du papier, Type de papier, Source du papier, Mise en page, Qualité, Extension, Date, Imprimer info. sur photos, Adapter au cadre, Bidirectionnelle, CD interne / externe, Densité...
Page 113
Guide d'utilisation Liste des menus du panneau de commande Menu Options Comment faire … Parcourir l'écran tactile Charger papier ds Fente insertion arrière Charger papier ds bac Charger envel. ds fente insertion arrière Charg. enveloppe ds bac papier Charger CD/DVD Charger doc Placez document sur vitre du scanner Insérer/retirer carte mém./clé...
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d’encre Remplacement des cartouches d’encre Caractéristiques, précautions et consignes de sécurité relatives aux cartouches d’encre Consignes de sécurité Respectez les consignes suivantes pour la manipulation des cartouches d’encre : ❏ Conservez les cartouches hors de portée des enfants. ❏...
❏ Nous vous recommandons d'utiliser des cartouches d'origine Epson. Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d'origine. La garantie Epson ne pourra pas s’appliquer si votre produit est détérioré par suite de l’utilisation de cartouches d’encre non d’origine. En outre, les produits non fabriqués par Epson peuvent entraîner un fonctionnement imprévisible du produit.
Pour Windows Remarque : ❏ Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d'origine. Si des encres non d'origine sont installées, il est possible que leur état ne s'affiche pas. ❏ Lorsque le niveau d'encre d'une cartouche est faible, l'écran d'avertissement Low Ink Reminder (Rappel niveau d'encre faible) s'affiche automatiquement.
Pour Mac OS X Remarque : Lorsqu'une cartouche d'encre est quasiment vide, préparez une cartouche neuve. Vous pouvez vérifier l'état de la cartouche d'encre à l'aide de l'application EPSON Status Monitor. Procédez comme indiqué ci-dessous. Accédez à Epson Printer Utility 4.
Pour mettre à jour l'état de la cartouche d’encre, cliquez sur Update (Mise à jour). ❏ Epson ne peut garantir la qualité ou la fiabilité des encres non d'origine. Si des encres non d'origine sont installées, il est possible que leur état ne s'affiche pas.
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d’encre Préservation de l’encre noire lorsque le niveau d’encre de la cartouche est faible (pour Windows uniquement) La fenêtre ci-dessous apparaît lorsque le niveau d'encre noire est faible et que les autres niveaux d'encre de couleur sont plus élevés que le niveau d'encre noire.
Page 120
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d’encre Retirez la cartouche d’encre de son emballage, puis retirez le capuchon au bas de la cartouche. Remarque : Ne touchez pas les parties indiquées sur l’illustration. Cela pourrait perturber le fonctionnement normal et l’impression. Ouvrez le module scanner.
Page 121
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d’encre Poussez la languette pour débloquer le porte-cartouche, puis retirez la cartouche de biais. Remarque : L’illustration montre le remplacement de la cartouche située complètement à gauche. Remplacez la cartouche correspondant à votre cas. Commencez par insérer la tête de la cartouche dans le porte-cartouche. Appuyez ensuite sur la partie inférieure de la cartouche jusqu’à...
Page 122
Guide d'utilisation Remplacement des cartouches d’encre Remettez le capuchon sur le port d’alimentation en encre de la cartouche retirée. Mettez la cartouche usagée au rebut de manière appropriée. Fermez le module scanner. Le porte-cartouche retourne en position initiale. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Remarque : ❏...
éjecté. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans le bac 2. Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 46 &...
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Utilisation du panneau de commande Procédez comme suit pour vérifier les buses de la tête d’impression à l’aide du panneau de commande du produit. Assurez-vous que le panneau de commande n’affiche pas d’avertissements ou d’erreurs. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé...
Exécutez ensuite un autre test de vérification des buses, ainsi qu'un nouveau nettoyage de la tête, si nécessaire. Si la qualité d'impression ne s'améliore pas, contactez l'assistance Epson. Remarque pour les produits sans fonction télécopie uniquement : Si la qualité...
Assurez-vous que l’écran LCD n’affiche pas d’avertissements ou d’erreurs, que le plateau CD/DVD est retiré et que le bac de sortie est éjecté. Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 46 &...
éjecté. Assurez-vous que du papier de format A4 est chargé dans le bac 2. Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 46 &...
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Activez le mode Configuration sous le menu Accueil. Sélectionnez Entretien. Sélectionnez Alignement de la tête. Appuyez sur x pour imprimer les motifs. Trouvez le motif le plus rempli pour chacun des groupes 1 à 4. Saisissez le numéro du motif le plus rempli du groupe 1.
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Sélectionnez le format d'heure. Définissez l'heure. Remarque : Pour sélectionnez l'heure d'été, définissez Heure d'été sur Activé. Sélectionnez Pays/Région. Sélectionnez la région. Sélectionnez Oui. Remarque : L'horloge peut être réinitialisée lorsque vous laissez le produit hors tension pendant une période prolongée. Vérifiez l'horloge lorsque vous remettez le produit sous tension.
(15 minutes) pour le paramètre Sleep Timer (Minuterie de mise en veille). Cliquez sur le bouton OK. Pour Mac OS X Accédez à Epson Printer Utility 4. « Accès au gestionnaire d’impression sous Mac OS X » à la page 46 &...
Page 131
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Important : Ne nettoyez jamais le produit à l’aide d’alcool ou de diluants. Ces produits chimiques peuvent endommager le produit. Remarque pour les produits avec fonction télécopie uniquement : Afin de protéger le produit de la poussière, fermez le cache de la fente d’insertion arrière, ainsi que le bac d’entrée du chargeur automatique de documents lorsque vous n’utilisez pas le produit.
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel ❏ Retirez le cache pour documents comme indiqué sur l’illustration (pour les produits avec chargeur automatique de documents uniquement). ❏ Utilisez un chiffon doux, sec et propre pour nettoyer l’intérieur du cache pour documents (produit avec chargeur automatique de documents uniquement).
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Activez le mode Copie sous le menu Accueil. Appuyez sur x pour réaliser une copie sans placer aucun document sur la vitre du scanner. Répétez l'étape 4 jusqu'à ce que le papier ne soit plus taché d'encre. Transport du produit Si vous déplacez le produit sur une certaine distance, placez-le dans son carton d’origine ou un carton de taille similaire en vue du transport.
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Déconnectez tous les autres câbles du produit. Retirez le papier présent dans la fente d’insertion arrière. Fermez le cache de la fente d’insertion arrière, le bac de sortie, le bac d’entrée du chargeur automatique de documents, ainsi que l’extension du bac de sortie du chargeur automatique de documents.
Vérifiez la liste des logiciels actuellement installés. Pour Mac OS X Double-cliquez sur Macintosh HD. Double-cliquez sur le dossier Epson Software dans le dossier Applications et vérifiez son contenu. Remarque : ❏ Le dossier Applications contient les logiciels fournis par des tiers.
Guide d'utilisation Entretien du produit et du logiciel Reportez-vous à la section suivante pour identifier les applications installées. « Vérification du logiciel installé sur votre ordinateur » à la page 134 & Pour Windows Remarque : ❏ Sous Windows 7 et Vista, vous devez vous connecter en tant qu'utilisateur disposant d'un compte administrateur et d'un mot de passe.
❏ Pour désinstaller le logiciel, vous devez télécharger le programme Uninstaller. Accédez au site à l'adresse : http://www.epson.com Sélectionnez ensuite la section d'assistance de votre site Web Epson local. ❏ Pour désinstaller des applications, vous devez vous connecter à un Computer Administrator (Administrateur de l'ordinateur).
Guide d'utilisation Transfert de données à l’aide d’un périphérique de stockage externe Transfert de données à l’aide d’un périphérique de stockage externe Vous pouvez utiliser les emplacements pour carte mémoire ou le port USB externe du produit pour copier les fichiers vers un ordinateur connecté...
Guide d'utilisation Transfert de données à l’aide d’un périphérique de stockage externe Double-cliquez sur l'icône du disque amovible, puis sélectionnez le dossier dans lequel les fichiers sont enregistrés. Remarque : Si vous avez défini un nom de volume, il s'affiche en guise de nom du lecteur. Si vous n'avez défini aucun nom de volume, le lecteur est appelé...
Page 140
Guide d'utilisation Transfert de données à l’aide d’un périphérique de stockage externe Sélectionnez le dossier du lecteur de disque dur de l'ordinateur contenant les fichiers que vous souhaitez copier. Sélectionnez ensuite les fichiers et faites-les glisser vers le dossier du périphérique de stockage. Important : Pour les utilisateurs de Mac OS X Lorsque vous retirez un périphérique de stockage, faites toujours glisser l’icône du disque amovible de votre...
Reportez-vous au Guide réseau en ligne. sultez documentation. Recovery Mode La mise à jour du micrologiciel a échoué. Vous devrez réessayer la mise à jour du micrologiciel ultérieurement. Préparez un câble USB et consultez votre site Web Epson local pour plus d'instruc- tions.
Si un message d’erreur indiquant que les tampons d’encre du produit sont quasiment en fin de vie apparaît, contactez le service d’assistance Epson pour les remplacer. Le message s’affichera régulièrement jusqu’à ce que les tampons d’encre soient remplacés. Lorsque les tampons d’encre du produit sont saturés, le produit s’arrête et vous devez faire appel au service d’assistance Epson pour reprendre l’impression.
Page 143
Lorsque le niveau d’encre est faible ou lorsque la cartouche est vide, le bouton How to (Comment faire) s’affiche dans la fenêtre EPSON Status Monitor 3. Cliquez sur How to (Comment faire) pour afficher les instructions de remplacement de la cartouche d’encre.
Page 144
Cet utilitaire vous permet également de vérifier l'état de la cartouche d'encre avant de procéder à l'impression. EPSON Status Monitor affiche l'état de la cartouche d'encre au moment du lancement de l'application. Pour mettre à jour l'état de la cartouche d’encre, cliquez sur Update (Mise à jour).
Quand il n’y a presque plus d’encre ou que la cartouche est épuisée, un bouton How to (Comment faire) apparaît. Cliquez sur How to (Comment faire) et l'utilitaire EPSON Status Monitor vous guidera pas à pas tout au long de la procédure de remplacement de la cartouche.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie Retrait du papier coincé à partir du capot arrière Retirez le capot arrière et enlevez délicatement le papier coincé. Retirez délicatement le papier coincé. Ouvrez le capot arrière et enlevez délicatement le papier coincé. Réinstallez le capot arrière.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie Retrait du papier coincé à partir de l’intérieur du produit Retirez délicatement le papier coincé. Ouvrez le module scanner. Retirez ensuite le papier coincé à l’intérieur, morceaux déchirés inclus. Important : Ne touchez pas le câble blanc et plat connecté au porte-cartouche. Fermez doucement le module scanner.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie Retrait du papier coincé à partir du bac papier Sortez l'unité papier. Retirez délicatement le papier coincé. Retirez le papier coincé dans l'unité. Alignez les bords du papier. Gardez le bac à plat et réinsérez-le doucement et complètement dans le produit. Retrait du papier coincé...
Page 149
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie Ouvrez le capot de l'ADF. Retirez ensuite délicatement le papier coincé. Important : Veillez à ouvrir le capot de l'ADF avant de retirer le papier coincé. Si vous n’ouvrez pas le capot, vous risquez d’endommager le produit.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie Retirez délicatement le papier coincé. Repositionnez le cache pour documents et fermez le capot. Ouvrez le chargeur automatique de documents (ADF). Retirez délicatement le papier coincé. Fermez le chargeur automatique de documents (ADF). Prévention des bourrages papier Si les bourrages papier sont fréquents, vérifiez les éléments suivants.
H ou , situé à l'intérieur du guide latéral. Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support. « Sélection du papier » à la page 21 &...
❏ Exécutez l’utilitaire Head Cleaning (Nettoyage des têtes) pour dégager les buses obstruées. « Nettoyage de la tête d'impression » à la page 124 & ❏ Pour obtenir des résultats optimaux, utilisez la cartouche d’encre dans les six mois qui suivent l’ouverture de l’emballage. ❏ Utilisez des cartouches d'origine Epson.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie ❏ Assurez-vous que le type de papier sélectionné dans le menu LCD ou le pilote d’impression correspond au type de papier chargé dans le produit. « Sélection du papier » à la page 21 &...
❏ Si vous venez de remplacer une cartouche d'encre, vérifiez la date de péremption indiquée sur l'emballage. Si vous n’avez pas utilisé le produit depuis longtemps, Epson vous recommande de remplacer les cartouches d’encre. « Remplacement d'une cartouche d'encre » à la page 119 &...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie ❏ Si vous imprimez des données de haute densité sur du papier ordinaire avec une impression recto verso automatique, réduisez la valeur Print Density (Densité d'impression) et augmentez la valeur Increased Ink Drying Time (Augmentation tps de séchage de l'encre) dans la fenêtre Print Density Adjustment (Réglage de la densité...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie La taille ou la position de l’image copiée est incorrecte ❏ Assurez-vous que la taille de papier, la disposition et le paramètre de réduction/d’agrandissement sélectionnés dans le panneau de commande correspondent au papier utilisé. ❏...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie ❏ Sous Windows, sélectionnez Thick paper and envelopes (Papier épais et enveloppes) pour le paramètre Printer and Option Information (Informations imprimante et options) de la fenêtre Maintenance (Utilitaire) du pilote d’impression. Sous Mac OS X 10.5 ou version ultérieure, sélectionnez On (Oui) pour le paramètre Thick paper and envelopes (Papier épais et enveloppes).
H ou , situé à l'intérieur du guide latéral. Si vous utilisez des supports spéciaux Epson, veillez à ce que le nombre de feuilles soit inférieur à la limite définie pour le support. « Sélection du papier » à la page 21 &...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie Le papier n'est que partiellement éjecté ou est froissé ❏ Si le papier n’est pas entièrement éjecté, appuyez sur x pour l’éjecter. Si le papier est coincé dans le produit, retirez-le en vous reportant à la section suivante. «...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie ❏ Si vous utilisez l'interface USB, assurez-vous que le câble correspond aux normes USB ou USB Hi-Speed. ❏ Si vous connectez le produit à votre ordinateur via un concentrateur USB, reliez le produit au concentrateur de premier niveau de l’ordinateur.
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie Retirez la cartouche d'encre et réinsérez-la, puis poursuivez l'installation de la cartouche d'encre. Fermez doucement le module scanner. Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Augmentation de la vitesse d'impression (pour Windows uniquement) Lorsque la vitesse d'impression laisse à...
Guide d'utilisation Dépannage des problèmes d’impression/de copie La boîte de dialogue suivante s’affiche. Cochez les cases suivantes afin de tenter d'augmenter la vitesse d'impression. ❏ High Speed Copies (Copies rapides) ❏ Always spool RAW datatype (Toujours spouler les données en format RAW) ❏...
❏ Vérifiez que vous avez sélectionné le bon produit si une liste de scanners s'affiche lors du démarrage de la numérisation. Windows : Lorsque vous démarrez Epson Scan à l'aide de l'icône EPSON Scan et que la liste Select Scanner (Sélectionner un scanner) s'affiche, vérifiez que vous avez sélectionné le modèle correspondant à votre produit. Mac OS X : Lorsque vous démarrez Epson Scan depuis le dossier Applications et que la liste Select Scanner (Sélectionner un...
❏ Mac OS X : Vérifiez que vous êtes connecté en tant qu'utilisateur ayant installé le logiciel de numérisation. Les autres utilisateurs doivent lancer Epson Scanner Monitor dans le dossier Applications et appuyer sur une touche pour procéder à la numérisation.
Programs and Services (Programmes et services). Cliquez sur OK. Utilisation d'un logiciel de numérisation différent du pilote de Epson Scan ❏ Si vous utilisez des programmes compatibles TWAIN tels que Adobe Photoshop Elements, vérifiez que le produit de votre choix est bien sélectionné...
Guide d'utilisation Dépannage de problèmes de numérisation Bourrage papier dans le chargeur automatique de documents Retirez le papier bourré de l'intérieur du chargeur. « Retrait du papier coincé dans le chargeur automatique de documents (ADF) » à la page 148 &...
Guide d'utilisation Dépannage de problèmes de numérisation ❏ Augmentez le paramètre de résolution. Les caractères ne sont pas reconnus correctement lors de la conversion en texte modifiable (reconnaissance optique des caractères) Placez le document bien droit sur la vitre du scanner. Si le document est en biais, il est possible qu'il ne soit pas reconnu correctement.
Les problèmes demeurent après avoir essayé toutes les solutions Si vous avez essayé toutes les solutions sans parvenir à résoudre le problème, initialisez les paramètres Epson Scan. Cliquez sur Configuration, sélectionnez l'onglet Other (Autre), puis cliquez sur Reset All (Tout réinitialiser).
Guide d'utilisation Dépannage de problèmes de télécopie Dépannage de problèmes de télécopie Impossible d’envoyer ou de recevoir des télécopies ❏ Assurez-vous que le câble téléphonique est correctement connecté et vérifiez que la ligne téléphonique fonctionne. Vous pouvez vérifier l'état de la ligne à l'aide de la fonction Vérif. connex fax. «...
Guide d'utilisation Dépannage de problèmes de télécopie Le répondeur ne prend pas en charge les appels vocaux ❏ Lorsque la fonction de réponse automatique est activée et qu'un répondeur est connecté à la même ligne téléphonique que ce produit, définissez le nombre de sonneries avant réception de télécopies sur un nombre supérieur à...
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Informations relatives au produit Cartouches d'encre Vous pouvez utiliser les cartouches d’encre suivantes avec ce produit : Cartouche d’encre Référence XP-750 Pour l’Australie/la Nouvelle-Zélande XP-850 XP-850 Black (Noir) 24/24XL 277/277XL Cyan 24/24XL 277/277XL Magenta...
Remarque : ❏ La qualité des marques ou types de papier pouvant être changée par le fabricant sans préavis, Epson ne peut garantir la qualité d’aucun papier de marque autre que Epson. Procédez à des essais avant d’acheter de grandes quantités de papier ou d’imprimer des travaux importants.
Page 173
16:9 wide size (102 × 181 mm) 100 × 148 mm Lettre US 8½ × 11 p. Légal US 8½ × 14 p. Types de papier Papier ordinaire ou papiers spéciaux distribués par Epson 0,08 à 0,11 mm (0,003 à 0,004") Épaisseur (papier ordinaire) Poids 64 g/m2 (17 livres) à...
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Zone imprimable Les sections mises en surbrillance représentent la zone imprimable. Feuilles simples : Normal Sans marges Enveloppes : Marge minimale Type de support Feuilles simples Enveloppes 3,0 mm (0,12") 3,0 mm (0,12") 3,0 mm (0,12") 5,0 mm (0,20") 3,0 mm (0,12") 21,0 mm (0,83")
Zone du cercle intérieur 18 à 42 mm Zone du cercle extérieur 117 à 120 mm (CD/DVD de 12 cm) Caractéristiques du scanner XP-750 XP-850 Type de scanner Couleur à plat Dispositif photoélectrique 20 400 × 56 160 pixels à 2 400 ppp* 40 800 ×...
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Source lumineuse * Il est possible que la zone de numérisation soit réduite si le paramètre de résolution est élevé. Caractéristiques du chargeur automatique de documents Cette option est uniquement disponible sur le modèle XP-850. Alimentation du papier Chargement face à...
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Caractéristiques de l’interface réseau Wi-Fi Standard : IEEE 802.11b/g/n Sécurité : WEP (64/128 bits) WPA-PSK (TKIP/AES) Bande de fréquences : 2,4 GHz Mode de communication : Mode infrastructure, mode ad hoc Wi-Fi Direct Ethernet Standard : IEEE802.3i/u, IEEE802.3az Mode de communication :...
Hauteur : 207 mm (8,1 pouces) Poids Environ 8,7 kg (19,2 livres) sans les cartouches d'encre et le cordon d'alimentation. * Extension du bac de sortie dépliée Caractéristiques électriques XP-750 Modèle 100-120 V Modèle 220-240 V Tension d’entrée 90 à 132 V 198 à...
Ce produit est conforme à la section 15 de la réglementation FCC et à la section RSS-210 de la réglementation IC. Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit.
Epson déclare par la présente que l’équipement C492A est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive AS/NZS4268. Epson ne peut être tenue responsable en cas de non-respect des exigences de protection suite à une modification non recommandée du produit.
Page 182
Guide d'utilisation Informations relatives au produit Lecteur CD-R*, lecteur DVD-R*, lec- CD-ROM/CD-R : 700 Mo teur Blu-ray* DVD-ROM/DVD-R : 4,7 Go ™ (les disques CD-RW, DVD-RW, DVD+R, DVD+RW et Blu-ray Disc ne sont pas pris en charge) 1,3 Go Lecteur magnéto-optique* Disque dur* 2 To Clé...
Site Web du support technique Le site Internet du support technique Epson fournit une assistance pour les problèmes qui ne peuvent être résolus à l'aide des informations de dépannage contenues dans la documentation de votre produit. Si vous disposez d’un navigateur web et pouvez vous connecter à...
Bureau d'assistance Epson Le bureau d'assistance Epson sert de point de contact final, il permet de garantir que les clients ont accès à des conseils. Les opérateurs du bureau d'assistance vous aident à installer, configurer et utiliser votre produit Epson. Le personnel de notre bureau d'assistance préventes vous propose de la documentation relative aux nouveaux produits Epson et...
Page 185
Carte mémoire Agrandir..................104 insertion..................33 Agrandissement des pages.............58 Cartes mémoire Aide caractéristiques des données...........177 Epson..................183 types pris en charge..............177 Epson Event Manager..............87 Cartouches d'encre Epson Scan...................86 références...................171 panneau de commande............112 remplacement d'une cartouche vide........119 Ajustement de l'image..............66 CD/DVD Ajustements photo insertion..................31 configuration..............110, 112...
Page 186
Envoi différé de télécopie...............97 Impressions floues................154 Epson Impressions tachées.............154, 156 Easy Photo Print.................52 Imprimer info. sur photos papier....................21 impr photos................105 Epson Connect................9, 106 Imprimer sur CD/DVD............102, 108 Epson Event Manager..............87 Imprimer sur papier réglé...........103, 108 Erreurs Index bijou..................107 impression.................142 Inférieure 1/2.................107 numérisation................163...
Page 187
Logiciel de numérisation bourrages...................145 logiciel groupé................87 capacité de chargement..........21, 25 , 29 caractéristiques................172 chargement................25, 29 froissement................159 papier spécial Epson..............21 Mac OS X problèmes d'alimentation............157 accès aux paramètres de l’imprimante........46 zone imprimable...............174 vérification de l’état du produit..........143 Papier épais..................109 Marge de la reliure................104 Papier graph seul................108...
Page 188
Produit numérisation................106 composants..................15 Service.....................183 nettoyage..................130 Service d’informations de télécopie...........100 transport..................133 Service Web................9, 106 vérification de l’état..............142 Services Epson Connect...............110 Professional Mode (Mode professionnel)........75 Services Impression Google Cloud..........110 Son....................109 Sonnerie avant réponse..............111 Sonneries avant réponse..............99 Source du papier Qualité copie...................104 copie...................104 impr photo.................105...
Page 189
Guide d'utilisation Index Vérif connexion fax..............111 Vérif. connexion Wi-Fi/Réseau..........110 Vérification de la connexion de télécopie........92 Vérification des buses..............123 Mac OS X...................123 panneau de commande............124 Windows..................123 Vitesse augmentation..............157, 161 Vitesse d'impression augmentation..............157, 161 Vitre du scanner................37 Voyant voyants d’état................163 Voyants clignotant...................160 panneau de commande..............18 Voyants d’état................163 Windows...