Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour SPH10H-FM:

Publicité

Liens rapides

®
Casque Stéréo et Intercom Bluetooth
avec
Tuner FM intégré pour les casques bol
Manuel d'utilisation
www.SenaBluetooth.fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sena SPH10H-FM

  • Page 1 ® Casque Stéréo et Intercom Bluetooth avec Tuner FM intégré pour les casques bol Manuel d’utilisation www.SenaBluetooth.fr...
  • Page 2 4.5 Vérification du niveau de charge de la batterie ..........8 20. RADIO FM ......................35 5. RÉGLAGE DU VOLUME ..................9 20.1 Marche/Arrêt de la Radio FM ................35 6. COUPLAGE DU SPH10H-FM AVEC DES APPAREILS BLUETOOTH ....9 20.2 Stations préprogrammées .................. 35 6.1 Couplage du téléphone mobile................9 20.3 Recherche et Enregistrement ................35 Couplage multipoint ...................
  • Page 3 • Un casque stéréo Bluetooth pour les dispositifs audio Bluetooth tels que les lecteurs MP3 Nous vous remercions d'avoir choisi le Sena SPH10HFM, • Un casque stéréo Bluetooth pour les GPS de navigation casque stéréo et intercom Bluetooth avec Tuner FM intégré Bluetooth pour casques bol. Grâce au SPH10H-FM, vous pourrez • Intercom Bluetooth jusqu'à 700 mètres * téléphoner les mains libres sur votre téléphone mobile, • Conférence à quatre intercoms écouter de la musique en stéréo ou les instructions vocales • Téléconférence à trois participants avec un participant...
  • Page 4 SPH10H-FM 2. CONTENU DU PACK • Casque SPH10H-FM Molette • Répondre et terminer un appel mobile • Rejeter un appel mobile entrant • Démarrer et mettre fin à une conversation Port d’alimentation CC et par intercom • Régler le volume par rotation de mise à...
  • Page 5 SPH10H-FM 3. INSTALLATION DU SPH10H-FM • Câble USB d'alimentation et de données SUR VOTRE CASQUE • Chargeur allume-cigare Avant d'installer le SPH10H-FM, retirez l'unité principale de l'oreillette. 1. T irez le capuchon du port de connexion vers le • Bonnettes de microphone haut pour ouvrir ce dernier et retirez le câble du hautparleur.
  • Page 6 SPH10H-FM 3. I nsérez les deux languettes en plastique du SPH10HFM 5. A ttachez l'unité principale à l'oreillette. Insérez l'unité sur les oreillettes du casque sur les côtés gauche principale sur l'oreillette jusqu'à entendre un clic et droite de votre casque. Vous pouvez utiliser l'outil signalant que la fixation est solide. d'insertion pour languette contenu dans le pack pour aider à insérer les languettes en plastique sur votre...
  • Page 7 SPH10H-FM 8. I nsérez le câble reliant l'oreillette gauche et droite 4. MARCHE/ARRÊT ET CHARGE entre la coque du casque et le rembourrage de protection ou l'intérieur du casque. Pour la mise en marche ou l’arrêt, il est inutile d’appuyer et de maintenir la pression sur un bouton pendant plusieurs secondes. Il suffit simplement d’appuyer simultanément et de façon brève sur la molette et le bouton téléphone pour passer en un clin d’oeil de la position marche à la position arrêt et inversement. 4.1 Mise en marche Appuyez sur la molette et le bouton téléphone en même temps pendant environ une seconde. La LED bleue s'allume et vous entendez des bips de plus en plus forts.
  • Page 8 SPH10H-FM 4.3 Rechargement 4.5 Vérification du niveau de charge de la batterie • Pour recharger le SPH10H-FM, utilisez le câble USB Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie d'alimentation et de données inclus dans le pack en le de deux manières lors de la mise en marche. branchant au port USB de l'ordinateur ou sur un chargeur secteur USB. Le chargeur secteur USB n'est pas inclus 4.5.1 Voyant DEL dans le pack, mais vous pouvez utiliser n'importe quel Lors de la mise en marche du casque, la DEL rouge chargeur secteur USB sur le marché.
  • Page 9 : « Téléphone connecté » pour un téléphone mobile, « Média connecté » pour un dispositif stéréo Bluetooth. 6.1 Couplage du téléphone mobile 1. A llumez le SPH10H-FM et appuyez sur le Bouton Téléphone pendant 5 secondes jusqu'à ce que la DEL clignote alternativement en rouge et en bleu et que plusieurs bips se font entendre. Vous entendrez également un message vocal indiquant «...
  • Page 10 Vous entendrez un message vocal du SPH10H-FM portables ne vous demanderont pas de saisir un PIN. disant « Casque couplé ». 5. Le téléphone mobile confirmera que le couplage 5. S i le couplage n'est pas terminé au bout de 3 minutes, est terminé et que le SPH10H-FM est prêt à être le SPH10H-FM repasse en mode veille. utilisé. Vous entendrez un message vocal émis par 6.2 Couplage multipoint le SMH10H-FM disant « Casque couplé ».
  • Page 11 SPH10H-FM 6.3 Couplage d’un dispositif stéréo Bluetooth 6.4 Couplage d’un navigateur GPS Bluetooth 1. S i le périphérique stéréo Bluetooth est intégré au Vous pourrez écouter les instructions vocales d’un GPS téléphone portable comme pour les smartphones, il de navigation Bluetooth. Certains GPS utilisent un profil n'est pas nécessaire de le coupler avec le SPH10HFM de téléphone mobile (HFP, profil mains libres) et d’autres séparément. Lorsque le SPH10H-FM est couplé avec le...
  • Page 12 3. R echerchez les dispositifs Bluetooth sur l’écran du Couplage du GPS. Sélectionnez le Sena SPH10H-FM dans la liste téléphone mobile A2DP des périphériques détectés sur le GPS. 4. Saisissez « 0000 » comme code PIN. 5. L e GPS confirme que le couplage est terminé et que le SPH10H-FM est prêt à être utilisé. Vous entendrez un message vocal du SPH10H-FM disant « Casque Couplage SPH10H-FM couplé ». multipoint 6. S i le couplage n'est pas terminé au bout de 3 minutes, Couplage d’un GPS en tant que téléphone mobile le SPH10H-FM repasse en mode veille. Le diagramme de couplage afférent au couplage 6.4.2 Couplage GPS en tant que Téléphone mobile...
  • Page 13 SPH10H-FM 6.5 Couplage avec l’adaptateur pour radio bidirectionnelle Bluetooth Sena SR10 Le SR10 de Sena est un adaptateur pour radio bidirectionnelle Bluetooth dédié à la communication de groupe utilisant le profil mains libres, à l’instar de la plupart des systèmes de navigation GPS dédiés aux Couplage du véhicules à deux roues. Si vous couplez le SPH10H- téléphone mobile...
  • Page 14 SPH10H-FM 4. U ne fois le couplage complété, vous entendrez un message vocal indiquant « Casque couplé». 5. S i le couplage n'est pas terminé au bout de 3 minutes, le SPH10H-FM repasse en mode veille. Les informations audio émises par la radio bidirectionnelle Smart Phone via le SR10 peuvent être entendues en fond lors d’une Radio bidirectionnelle conversation par intercom ou téléphone mobile. Vous Couplage du téléphone mobile...
  • Page 15 4. S aisissez « 0000 » comme code PIN. Certains SPH10HFM, vous devez effacer la liste de couplages smartphones ne vous demanderont pas de saisir un précédente sur les deux périphériques, le téléphone portable PIN. et le SPH10H-FM. Pour effacer la liste de couplage sur le SPH10H-FM, veuillez effectuer un retour aux paramètres d'usine ou suivre la procédure d'effacement de la liste de couplages décrite dans ce manuel. Afin d’effacer la liste de couplages du téléphone mobile, veuillez consulter le manuel d’utilisateur afférent au téléphone. Pour la plupart des smartphones, vous n'avez qu'à supprimer le Sena SPH10H- FM de la liste des dispositifs Bluetooth dans le menu des paramètres.
  • Page 16 1. A llumez le casque et appuyez sur le bouton téléphone pendant 5 secondes jusqu’à ce que la DEL se mette 8.1 Couplage avec d'autres casques à clignoter alternativement en bleu et en rouge et que SPH10H-FM pour une conversation par des bips multiples se fassent entendre. intercom 2. D ans un délai de 2 secondes, appuyez sur le bouton Le SPH10H-FM peut être couplé avec trois autres téléphone à nouveau. La DEL passera alors au bleu et casques au maximum pour une conversation par intercom clignotera et vous entendrez plusieurs bips à volume Bluetooth. moyen. Vous entendrez également un message vocal 1. A llumez les deux casques SPH10H-FM (A et B) que indiquant « Couplage sélectif téléphone ». vous voulez coupler. 3. R echerchez des appareils Bluetooth sur votre 2. A ppuyez et maintenez enfoncée la molette du module...
  • Page 17 A, et le casque B est le troisième ami casque A et le casque C et entre le casque A et le interlocuteur du casque A. casque D en suivant la même procédure que celle décrite précédemment. 8.2 Couplage avec d’autres systèmes de communication Sena pour une conversation par intercom Le SPH10H-FM peut être couplé avec tous les autres modèles de casque Sena tels que le SMH10 et le SPH10 en vue d'une conversation par intercom. Veuillez suivre les instructions mentionnées précédemment afin d’effectuer le couplage d’autres systèmes de communication Sena. Couplage A et C Couplage A et D...
  • Page 18 SPH10H-FM Les instructions vocales pour chacun des menus se 9. CONFIGURATION DES présentent comme suit : PARAMÈTRES DU SPH10H-FM (5) Réglages RDS AF Appel rapide (2) VOX téléphone (6) Annulation couplages (3) VOX intercom (7) Sortir du menu configuration Vous pouvez configurer les paramètres du SPH10H-FM Instructions vocales au moyen des instructions du menu comme suit : 1. A fin d’accéder au menu de configuration vocale,...
  • Page 19 à un numéro de téléphone, vous pouvez configurer les deux restantes avec d'autres numéros de téléphone. 2. Vous pouvez affecter des numéros de téléphone aux numérotations rapides depuis votre ordinateur. Pour plus d'informations, veuillez consulter le site web Sena Bluethooth à l'adresse suivante : www.SenaBluetooth.fr.
  • Page 20 SPH10H-FM 9.3 Activer/désactiver l’activation de des connexions par intercom non intentionnelles soient l’intercom par reconnaissance vocale établies de manière répétée en raison du bruit causé par des vents forts. Si vous appuyez sur la molette afin de Instructions vocales « VOX intercom » commencer une conversation par intercom, cette dernière Paramètres d'usine Désactiver ne prendra pas fin après 20 secondes de silence. Après avoir éteint et redémarré le SPH10H-FM, vous pourrez à Activer Appuyez sur le bouton téléphone nouveau démarrer vocalement l'intercom. Désactiver Appuyez sur la molette 9.4 Activer/désactiver les instructions Si cette fonctionnalité est activée, vous pouvez démarrer...
  • Page 21 SPH10H-FM 9.5 Réglages RDS AF (Système de Données 9.6 Supprimer toutes les informations Radio : Fréquences alternatives) afférentes au couplage Bluetooth (Paramètres d'usine : Désactivés) Instructions vocales « Annulation couplages » Instructions vocales « Réglages RDS AF » Paramètres d'usine Sans objet Paramètres d'usine Désactiver Appliquer Appuyez sur le bouton téléphone Activer Appuyez sur le bouton téléphone Pour supprimer toutes les informations de couplage Désactiver Appuyez sur la molette Bluetooth du SPH10H, tournez la molette jusqu’à ce que vous entendiez un message vocal indiquant «...
  • Page 22 SPH10H-FM 9.7 Sortir du menu de configuration vocale 10. PRIORITÉ DES FONCTIONS Instructions vocales « Sortir du menu configuration » Paramètres d'usine Sans objet L'ordre de priorité de fonctionnement du SPH10H-FM Appliquer Appuyez sur le bouton téléphone est le suivant : Afin de sortir du menu de configuration vocale et revenir (priorité la plus élevée) Téléphone portable, en mode veille, faites tourner la molette jusqu’à ce que Intercom, vous entendiez un message vocal indiquant, « Sortir Partage de musique par du menu configuration », puis appuyez sur le bouton...
  • Page 23 Bluetooth fournies dans le chapitre 6.2. Comme le SPH10H-FM prend en charge le profil AVRCP, si votre dispositif audio Bluetooth le prend également en charge, vous pourrez utiliser le 3. P our aller à la piste suivante ou précédente, SPH10H-FM pour commander à distance la musique.
  • Page 24 SPH10H-FM 6. I l existe plusieurs manières de passer un appel 12. PASSER ET RÉPONDRE À UN APPEL téléphonique : - S aisissez les numéros sur le clavier de votre téléphone AVEC LE TÉLÉPHONE MOBILE mobile et appuyez sur le bouton téléphone. L’appel est automatiquement transféré au casque. - P our certains téléphones mobiles moins récents 12.1 P asser et répondre à un appel avec le ne transférant pas automatiquement les appels...
  • Page 25 SPH10H-FM 12.2 Numérotation rapide 6. Si vous souhaitez quitter immédiatement la numérotation rapide, tournez la molette jusqu’à ce Vous pouvez rapidement passer un appel téléphonique que vous entendiez le message « Annuler », et en utilisant le menu de numérotation rapide vocal. appuyez sur le bouton téléphone ou la molette. Si 1. Pour accéder au menu de numérotation rapide pendant 15 secondes vous n’appuyez sur aucun...
  • Page 26 SPH10H-FM 2. P our mettre fin à une conversation par intercom, 13. INTERCOM BIDIRECTIONNEL appuyez une seule fois sur la molette. Toute connexion par intercom avec un ami interlocuteur se terminera grâce à un simple appui. Il est inutile 13.1 C ommencer et mettre fin à une d’appuyer deux ou trois fois dans ce cas. conversation par intercom bidirectionnel 1. Vous pouvez commencer une conversation par intercom avec n’importe lequel de vos amis interlocuteurs en appuyant sur la molette : un simple Mettre fin à...
  • Page 27 1) répondre à cet appel et mettre fin à la conversation par 13.3 Intercom et GPS intercom ou 2) rejeter l’appel mobile et continuer Si vous couplez un GPS Bluetooth au SPH10H-FM la conversation par intercom. selon la méthode décrite au point 6.3 de ce manuel a. P our répondre à l’appel mobile et mettre fin à...
  • Page 28 13.4 Intercom et radio bidirectionnelle Comme décrit au point 6.4 de ce manuel d’utilisation, vous pouvez utiliser simultanément une radio bidirectionnelle et le SPH10H-FM sous sa fonctionnalité d’intercom Bluetooth au moyen du SR10 de Sena, un adaptateur radio bidirectionnelle Instruction...
  • Page 29 SPH10H-FM 14. CONVERSATION À TROIS INTERCOMS 14.1 D émarrer une conférence à trois par intercom Smart Phone Radio bidirectionnelle Vous (A) pouvez établir une conversation à trois Couplage du intercoms avec deux autres personnes possédant le téléphone mobile Connexion A2DP SPH10H-FM (B et C) en établissant deux connexions câblée simultanées par intercom. Les participants à une conversation à trois intercoms perdront temporairement...
  • Page 30 SPH10H-FM 1. P our la communication à trois intercoms, il faut que 3. L e deuxième ami interlocuteur sur intercom (C) vous (A) soyez couplé avec deux autres intercoms pourra rejoindre la conversation par intercom en (B & C). vous (A) appelant par intercom. Premier ami Deuxième ami Premier ami Deuxième ami 2. D émarrez une conversation intercom avec l'un 4. V ous (A) et vos deux amis interlocuteurs SPH10HFM des deux participants. Par exemple, vous (A)
  • Page 31 SPH10H-FM 14.2 T erminer une conférence à trois par 15. CONVERSATION À QUATRE intercom Lorsque vous participez à une conférence à trois INTERCOMS intercoms, vous pouvez terminer la conférence intercom dans son ensemble ou interrompre la connexion avec l’un 15.1 C ommencer une conférence à quatre de vos amis interlocuteurs sélectionné. intercoms 1. A ppuyez sur la molette pendant une seconde jusqu’à Vous pouvez participer une conférence à quatre...
  • Page 32 3. Pour partager de la musique, vérifiez que vos deux Appui double Déconnexion de (C) et (D) casques sont équipés du micrologiciel avec le partage de musique, et activez les réglages EDR (Enhanced Terminer une conférence à quatre intercoms Data Rate) dans le Gestionnaire des périphériques Sena.
  • Page 33 SPH10H-FM Commencer Appuyez sur la molette pendant l’appel mobile 17. CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE À Terminer la TROIS AVEC UN AMI conversation Appuyez sur la molette par intercom INTERLOCUTEUR SUR INTERCOM en premier Appuyez sur la molette pendant deux secondes Terminer la ou conversation Vous pouvez avoir une téléconférence à trois en ajoutant Appuyez sur le bouton téléphone téléphonique un ami interlocuteur sur intercom à la conversation ou en premier Attendez que la personne appelée termine l’appel téléphonique mobile.
  • Page 34 à un appel mobile avec une autre déconnecté. Dans ce cas, le SPH10H-FM essayera personne, vous entendrez un double bip à faible automatiquement de reconnecter l’intercom toutes les volume indiquant que la ligne est occupée. Dans ce huit secondes et vous entendrez des bips doubles à...
  • Page 35 ». Pour éteindre la radio FM, appuyez et secondes jusqu'à entendre un message vocal maintenez enfoncé le bouton téléphone pendant 2 secondes jusqu'à entendre un message vocal indiquant indiquant « Présélection (#) ». 4. T ournez la molette dans le sens horaire ou antihoraire « FM éteinte ». Quand vous éteignez le SPH10H-FM, afin de sélectionner le nombre mémorisé que vous celui-ci mémorise la dernière fréquence de la station. Quand vous l'allumez, la dernière fréquence de station désirez pour cette station, jusqu'à 10 stations mémorisées. (Vous pouvez annuler la mémorisation se lance.
  • Page 36 Vous pouvez enregistrer les stations FM dans les préréglages avant d'utiliser la radio FM. Branchez le numéro préprogrammé suivant. SPH10H-FM sur votre PC et ouvrez le gestionnaire de 5. T outes les stations mémorisées durant le « Scan » périphériques Sena. Cela vous permet de sauvegarder remplaceront les stations préalablement programmées.
  • Page 37 21. RETOUR AUX PARAMÈTRES Vous pouvez sélectionner la région de fréquence FM D'USINE PAR DÉFAUT appropriée à partir du gestionnaire de périphérique Sena. Avec la configuration de la région, vous pouvez optimiser la fonction de recherche pour 1. P our restaurer les paramètres d'usine du éviter les gammes de fréquence qui ne sont pas SPH10HFM, appuyez et maintenez enfoncé le...
  • Page 38 SPH10H-FM 22. REMISE À ZÉRO 23. MISE À JOUR DU FIRMWARE Si le SPH10H-FM ne fonctionne pas correctement ou Le SPH10H-FM prend en charge la fonctionnalité s’il est en état de panne pour quelque raison que ce de mise à jour du firmware. Veuillez consulter le site soit, vous pouvez le remettre à zéro en appuyant sur web Sena Bluetooth à l’adresse suivante : www.
  • Page 39 SPH10H-FM 24. CONNEXION SENA BLUETOOTH : CAS POSSIBLES Cas 1 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage multipoint 3. Couplage pour conversation par intercom Téléphone mobile GPS Bluetooth* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Couplage du téléphone mobile Utilisation • Téléphone mobile: appel téléphonique, écouter de la musique • GPS: Instructions GPS • Intercom Couplage pour...
  • Page 40 SPH10H-FM Cas 2 Couplage Instructions de couplage Bluetooth téléphone mobile - GPS 1. Couplage téléphone mobile - GPS 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage pour conversation par intercom GPS Bluetooth* GPS Bluetooth* Téléphone mobile zumo 550/660/665, TomTom Rider Utilisation Couplage du • GPS téléphone mobile zumo 660/665: Instructions GPS, appel téléphonique, écouter de la musique zumo 550, TomTom Rider: Instructions GPS, appel téléphonique...
  • Page 41 SPH10H-FM Cas 3 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage multipoint 3. Couplage pour conversation par intercom GPS Bluetooth* GPS Bluetooth* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Utilisation Couplage du téléphone mobile • Téléphone mobile: appel téléphonique • GPS zumo 660/665: Instructions GPS, écouter de la musique zumo 220/350/550, TomTom Rider: Instructions Couplage pour Couplage...
  • Page 42 SPH10H-FM Cas 4 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage pour conversation par intercom Téléphone mobile GPS Bluetooth* Yupiteru, smartphone apps Couplage du téléphone mobile Utilisation • Téléphone mobile: appel téléphonique • GPS: Instructions GPS • Intercom Couplage pour Couplage du conversation par téléphone GPS Bluetooth* intercom mobile...
  • Page 43 SPH10H-FM Cas 5 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage pour conversation par intercom Téléphone mobile Système audio Bluetooth pour motos* Couplage du BMW R1200RT, K1600GT, K1600GTL téléphone mobile Utilisation • Téléphone mobile: appel téléphonique • Système audio Bluetooth pour motos: écouter de la musique, instructions GPS • Intercom Couplage pour Couplage du conversation par Système audio téléphone intercom...
  • Page 44 SPH10H-FM Cas 6 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage multipoint Téléphone mobile 4. Couplage pour conversation par intercom Couplage du téléphone mobile GPS Bluetooth* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Système audio Bluetooth pour motos* BMW R1200RT, K1600GT, K1600GTL Couplage pour Couplage du Utilisation Musique conversation téléphone Système audio • Téléphone mobile: appel téléphonique par intercom...
  • Page 45 SPH10H-FM Cas 7 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage multipoint 3. Couplage pour conversation par intercom Téléphone mobile Utilisation • Téléphone mobile: appel téléphonique Couplage du téléphone mobile • SR10: radio bi-directionnelle, guidage GPS, signal de détection des radars • Intercom SR10 Couplage multipoint Radio bi-directionnelle Couplage pour conversation par intercom Radar detector...
  • Page 46 SPH10H-FM Cas 8 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage téléphone mobile - GPS 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage du téléphone mobile 4. Couplage pour conversation par intercom Lecteur MP3 GPS Bluetooth* Couplage du zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider téléphone mobile Utilisation • GPS: appel téléphonique, Instructions GPS • Lecteur MP3: écouter de la musique • Intercom Couplage Couplage du téléphone téléphone Téléphone mobile - GPS Bluetooth* mobile...
  • Page 47 SPH10H-FM Cas 9 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage du téléphone mobile Téléphone mobile 4. Couplage multipoint Couplage du 5. Couplage pour conversation par intercom téléphone mobile Utilisation • Téléphone mobile : appel téléphonique • SR10: radio bi-directionnelle, instructions GPS, signal de détection des radars Couplage du Couplage • SM10: écouter / partager de la musique téléphone multipoint • Intercom...
  • Page 48 SPH10H-FM Cas 10 Instructions de couplage Bluetooth 1. Couplage du téléphone mobile 2. Couplage du téléphone mobile 3. Couplage du téléphone mobile Téléphone mobile 4. Couplage multipoint Couplage du 5. Couplage pour conversation par intercom téléphone mobile GPS Bluetooth* zumo 220/350/550/660/665, TomTom Rider Utilisation • Téléphone mobile: appel téléphonique Couplage pour Couplage • GPS: Instructions GPS conversation multipoint GPS Bluetooth* par intercom • SM10: écouter / partager de la musique • Intercom Couplage du Couplage du téléphone mobile...
  • Page 49 SPH10H-FM 25. OPERATION QUICK REFERENCE Bouton Description Durée Bouton Description Durée Bips de plus en Clignotement Mise sous tension 1 sec Bleu fixe 5 sec Double bips Bouton plus fort rouge téléphone + Couplage intercom Bips de moins en Molette de Molette Mise hors tension Pression simple Rouge fixe moins forts l'un des deux casques Couplage du Bleu et rouge Plusieurs bips à...
  • Page 50 SPH10H-FM INFORMATIONS CONCERNANT LA sont donnés à titre indicatif uniquement et dépendent des appareils utilisés conjointement, des fonctions BATTERIE utilisées, de l’âge et de l’état de la batterie et des Le produit est équipé d’une batterie interne, températures auxquelles la batterie est exposée ainsi rechargeable, fixe. N’essayez en aucun cas que de nombreux autres facteurs.
  • Page 51 SPH10H-FM MISE AU REBUT 6. N e pas utiliser de produits chimiques, de solvants de nettoyage agressifs ou de détergents puissants Le symbole poubelle barrée figurant sur le pour nettoyer l'appareil. produit, la documentation ou l’emballage 7. N e pas peindre l’appareil. La peinture pourrait signifie que tous les produits électriques entraver le fonctionnement des parties mobiles et électroniques, les batteries et les et empêcher un fonctionnement correct. Ces accumulateurs doivent être conduits en fin...
  • Page 52 SPH10H-FM CERTIFICATION ET HOMOLOGATION EN provoque des interférences préjudiciables à une TERMES DE SÉCURITÉ réception radio ou TV, ce qui peut être déterminé en allumant puis en éteignant l'appareil, il est vivement Déclaration de conformité FCC recommandé à l'utilisateur d'essayer de mettre Cet appareil est en conformité avec la partie 15 de la un terme à ces interférences en prenant l'une des réglementation FCC. L'exploitation est autorisée aux mesures suivantes : deux conditions suivantes : • Réorienter ou repositionner l'antenne réceptrice.
  • Page 53 Déclaration de conformité CE susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Ce produit porte un marquage CE, conformément Licence Bluetooth aux dispositions de la directive R&TTE (99/5/ CE). Sena déclare par la présente que ce produit La marque et les logos Bluetooth sont la propriété ® est conforme aux exigences principales et autres...
  • Page 54 à d'autres parties, qui découleraient société » ou « Sena ») vous recommande fortement de l’utilisation de l’appareil dans n’importe quelle de prendre toutes les précautions nécessaires et de circonstance ou condition, quelque soit la juridiction. rester vigilant à toutes les conditions de circulation, Sena ne sera en aucun cas tenu pour responsable météorologiques et routières si vous choisissez...
  • Page 55 3. V ous déclarez que vous êtes physiquement partie. capable d'utiliser l'appareil et qu'aucun état ou besoin médical ne porte atteinte à vos capacités Sena vous informe également par la présente que à le faire de manière sûre. Vous déclarez que l’utilisation de cet appareil peut également contrevenir vous êtes âgé au minimum de dix-huit (18) ans et à certaines législations ou réglementations locales, que vous avez été averti des risques associés à...
  • Page 56 (b) le non-respect de nonresponsabilité, que vous en comprenez par le client des spécifications ou des instructions parfaitement les termes et que vous avez de Sena; (c) tout acte de négligence, tout mauvais abandonné des droits substantiels en ne renvoyant traitement ou tout accident infligé au produit; ou (d) pas l'appareil pour un remboursement total (voir tout équipement associé ou complémentaire ou tout...
  • Page 57 SPH10H-FM frais d'expédition à Sena et d'utiliser l’emballage CI-APRES OU L'EXECUTION, L'UTILISATION OU d'expédition d'origine ou un emballage équivalent. L'INCAPACITE A UTILISER CEUXCI, MEME SI SENA OU SON REVENDEUR AVAIT ETE PREVENU DE LA Limitation de responsabilité POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. EN AUCUN SAUF EXPRESSEMENT MENTIONNE DANS LA CAS, LA RESPONSABILITE TOTALE DE SENA OU PRESENTE, SENA N’OFFRE AUCUNE GARANTIE DE SES REVENDEURS NE POURRA EXCEDER LE D’AUCUNE SORTE, EXPRIMEE OU IMPLICITE,...
  • Page 58 SPH10H-FM AVERTISSEMENT Sena vous informe que l’utilisation de cet appareil sur les routes publiques peut ne pas être autorisée par la loi. Veuillez contrôler la législation locale et n'utiliser cet appareil qu’en dehors des routes publiques, sur des propriétés privées ou des circuits fermés, par exemple. Si l'utilisation simultanée de deux oreillettes lors de la conduite d'un véhicule à deux roues est interdite par la législation locale, veuillez n'utiliser qu'une seule oreillette pendant la conduite. Sena ne saurait être tenu pour responsable du non-respect de cet avertissement. L'utilisation prolongée de l'oreillette à pleine puissance peut nuire aux tympans et causer des pertes auditives. Veillez à maintenir un volume...
  • Page 59 1.1.0 www.SenaBluetooth.fr User's Guide for Firmware v4.3...