• Ne pas utiliser l'outil pour mélanger des produits ali-
mentaires . Nos outils électroportatifs et leurs accessoires
ne sont pas conçus pour travailler des produits alimen-
taires .
• Tenir le câble éloigné de la zone de travail . Le câble
risque d'être happé par le malaxeur .
• Le récipient utilisé pour le malaxage doit être approprié
et se trouver dans une position stable . S'il est en désé-
quilibre, le récipient risque de se mettre en mouvement
de manière incontrôlée .
• Veillez à ce qu'aucun liquide ne soit projeté sur le car-
ter de l'outil électroportatif . En pénétrant dans l'outil
électroportatif, les liquides risquent de provoquer des
dommages et un choc électrique .
• En cas de coupure de courant, débloquez le bouton de
blocage en appuyant sur l'interrupteur Marche/Arrêt .
Cela empêche la remise en marche intempestive de
l'outil électroportatif et prévient tout risque de blessure .
• Ne jamais monter l'outil électroportatif dans un support
pour une utilisation stationnaire .
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous que la machine n'est pas sous tension
si vous allez procéder à des travaux d'entretien dans
son système mécanique .
• Nettoyez régulièrement le carter au moyen d'un chiffon
doux, de préférence a Tissue de chaque utilisation .
Veillez à ce que les fentes d'aération soient indemnes de
poussière et de saletés .
• En présence de saleté tenace, employez un chiffon doux
humecté d'eau savonneuse . Proscrivez l'emploi de sol-
vants comme l'essence, l'alcool, l'ammoniaque etc . car
ces substances attaquent les pièces en plastique .
• Cette machine ne nécessite pas de graissage supplé-
mentaire .
• En cas de panne survenue par exemple à la suite de
l'usure d'une pièce, contactez votre distributeur SBM
Group local .
ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Tout appareil électrique usé est une matière recy-
clable et ne fait pas pas partie des ordures ména-
gères! Nous vous demandons de bien vouloir
nous soutenir en contribuant activement au mé-
nagement des ressources et à la protection de l'environne-
ment en déposant cet appareil dans sites de collecte(si
existants) .
Pour éviter les dommages liés au transport, la machine est
livré dans un emballage robuste . L'emballage est autant
que possible constitué de matériau recyclable . Veuillez par
conséquent destiner cet emballage au recyclage .
Niveau sonore et vibrations
Mesuré selon EN 60745-2-11 le niveau de la pression
sonore de cet outil est 89 dB(A) et le niveau de la puis-
sance sonore 101,1 dB(A) (déviation standard: 3 dB), et la
vibration 7,9 m/s
(méthode main-bras) .
2
Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED
Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI, Hong Kong
Тел/Факс +85 258 194 891
Русский
Дрель-миксер
Назначение
Электроинструмент предназначен для замешивания
порошкообразных строительных материалов, напри-
мер, кладочного и отделочного растворов, клея, а так-
же красок, лаков и подобных веществ с содержанием
растворителей .
Технические характеристики (рис. 1)
Напряжение / Частота
Мощность
Скорость вращения
Диаметр лопасти
Плавный пуск
Регулировка скорости
2-х скоростной редуктор
Масса
Устройство (рис. 2)
1 Переключатель передач
2 Выключатель
3 Кнопка фиксирования выключателя
4 Корзина мешалки
5 Шпиндель привода
6 Регулятор скорости
Комплект поставки
Дрель-миксер
Мешалка (2 шт)
Дополнительный комплект щеток
Срок службы изделия
Срок службы изделия составляет 5 лет .
Дата изготовления
Указана на упаковке товара
Срок хранения
При соблюдении условий хранений срок хранения не
ограничен .
Условия хранения
Продукция хранится в сухих, проветриваемых склад-
ских помещениях при температуре от 0°С до +40°С при
относительной влажности не более 80% .
Транспортировка
• Категорически не допускается падение и любые
механические воздействия на упаковку при транс-
портировке
Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй»
10
125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34
220–240 В / 50–60 Гц
1400 Вт
100 – 420 мин
/
-1
150 – 600 мин
-1
2 х 120 мм
+
+
+
7,5 кг