Télécharger Imprimer la page

garofalo TUSCANY 240 Mode D'emploi page 2

Publicité

PREPARAZIONE DEL LUOGO DI MONTAGGIO | SITE PREPARATION | PRÉPARATION DU SITE | PRE-
PARACIÓN DEL LUGAR | VORBEREITUNG DES AUFSTELLUNGSORTES
Level the ground surface | Égalisez la surface du sol |
Raccomandazione: costruisci una base di legno o di cemento come fondamenta
Recommendation: Construct a wooden or concrete base as a foundation | Recommandation: fabriquez une base en
bois ou
en béton en guise de fondation | Recomendación: construya una base de madera o de cemento a modo de cimien-
to |
Opzione | option | option | opción | option
C
1
2
OPTION | OPTION | OPCIÓN | OPTION | OPTIE | OPZIONE | OPÇÃO
ASSICURARE LA COPERTURA ALLE FONDAMENTA
Fissa il deposito attrezzi alle fondamenta facendo dei fori nel pavimento ed avvitandolo alle fondamenta utilizzando apposi-
te viti (viti non incluse).
SECURING THE SHED TO A FOUNDATION
(screws not included).
FIXER L'ABRI SUR UNE FONDATION
Fixez l'abri à la fondation en perçant des trous dans le sol et en insérant des vis adéquates dans la fondation (vis non four-
nies).
ASEGURAR EL COBERTIZO A UN CIMIENTO
Fije el cobertizo a los cimientos perforando agujeros en el suelo del cobertizo y atorníllelo a los cimientos utilizando los tornillos
adecuados (los tornillos no están incluidos).
ABSICHERN DES SCHUPPENS AN EIN FUNDAMENT
Bringen Sie den Schuppen auf dem Fundament an, in den Schuppenboden bohren und diesen mit passenden Schrauben auf
dem Fundament festschrauben (Schrauben nicht enthalten).

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Tuscany evo 240V49.06.001V50.06.001