Page 1
AXIS W100 Body Worn Camera Installation Guide...
Page 7
In particular, and without limitation, these intellectual property rights may include one or more of the patents listed at axis.com/patent and one or more additional patents or pending patent applications in the US and other countries.
Page 8
Trademark acknowledgements AXIS COMMUNICATIONS, AXIS, ARTPEC and VAPIX are registered trademarks of Axis AB in various jurisdictions. All other trademarks are the property of their respective owners. Apple, Apache, Bonjour, Ethernet, Internet Explorer,...
Page 9
2011/65/EU, including any amendments, updates or replacements. See on page 16. A copy of the original declaration of conformity may be obtained from Axis Communications AB. See Contact information on page 19. Electromagnetic compatibility (EMC) This equipment has been designed and tested to fulfill applicable standards for: •...
Page 10
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Contact information Axis Communications Inc. 300 Apollo Drive Chelmsford, MA 01824 United States of America Tel: +1 978 614 2000 Canada This digital apparatus complies with CAN ICES-3 (Class B).
Page 11
cable (STP) that is properly grounded. Cet appareil numérique est conforme à la norme CAN NMB-3 (classe B). Le produit doit être connecté à l'aide d'un câble réseau blindé (STP) qui est correctement mis à la terre. Japan この装置は、クラスB機器です。この装置は、住 宅環境で使用することを目的としていますが、こ の装置がラジオやテレビジョン受信機に近接して...
Page 12
The user could lose the authority to operate this device if an unauthorized change or modification is made. The device shall be positioned and fastened on the outside of clothing at the chest or waist belt, using an Axis fastening clip. The transmitter operates at 2.402–2.480 GHz with maximum output power 10.22 dBm.
Page 13
été testé et est conforme aux directives d’exposition RSS-102 RF en cas d’utilisation avec les accessoires Axis fournis ou indiqués pour ce produit. L’utilisation d’autres accessoires ne garantit pas la conformité aux directives d’exposition RSS-102.
Page 14
è conforme ai requisiti essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 2014/53/CE. Por medio de la presente Axis Communications AB declara que el este producto cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/53/CE.
Page 15
Hierbij verklaart Axis Communications AB dat het toestel in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere relevante bepalingen van richtlijn 2014/53/EG. Härmed intygar Axis Communications AB att denna produkt står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta bestämmelser som...
Page 16
Safety This product complies with IEC/EN 62368-1, safety of audio/video and IT equipment. If its connecting cables are routed outdoors, the product shall be grounded either through a shielded network cable (STP) or other appropriate method. When this product has reached the end of its useful life, dispose of it according to local laws and regulations.
Page 17
the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment (RoHS). China This product complies with the requirements of SJ/T 11364-2014, Marking for the restriction of hazardous substances in electrical and electronic products. 有毒有害物质或元素 汞 六 部 铅 镉 多...
Page 19
地址: 臺北市內湖區瑞光路258巷39號6樓 Contact information Axis Communications AB Gränden 1 223 69 Lund Sweden Tel: +46 46 272 18 00 Fax: +46 46 13 61 30 axis.com Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to axis.com/warranty.
Page 20
Axis Hardware Product is covered by the Axis 3-year Limited Hardware Warranty. Replacement of the battery carried out by any other party than Axis during the warranty period voids the main item’s warranty. Contact Axis Support or your reseller for matters regarding the battery or other service-related matters.
Page 21
English Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury. CAUTION Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
Page 22
Safety instructions NO TICE TICE TICE • The Axis product shall be used in compliance with local laws and regulations. • Store the Axis product in a dry and ventilated environment. • Avoid exposing the Axis product to shocks or heavy pressure.
Page 23
Axis Hardware Product is covered by the Axis 3-year Limited Hardware Warranty. Replacement of the battery carried out by any other party than Axis during the warranty period voids the main item’s warranty. Contact Axis Support or your reseller for matters regarding the battery or other service-related matters.
Page 24
Batteries shall not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like. Used batteries should be disposed of according to local regulations or the battery manufacturer's instructions. Français Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves.
Page 25
• Conserver ce produit Axis dans un environnement sec et ventilé. • Ne pas exposer ce produit Axis aux chocs ou aux fortes pressions. • Utiliser uniquement des outils recommandés pour l'installation de l'appareil Axis. L'application d'une force excessive sur l'appareil avec des outils puissants pourrait l'endommager.
Page 26
Ne remplacez pas la batterie ID1058 3,7 V durant la période pendant laquelle le produit matériel Axis est couvert par la garantie matérielle limitée Axis de 3 ans. Le remplacement de la batterie effectué par une autre partie qu'Axis pendant la période de garantie annule la garantie de l'élément principal.
Page 27
La batterie MS621T 3,0 V n'est pas conçue pour être remplacée. Veuillez contacter l'assistance technique d'Axis ou votre revendeur Axis pour des problèmes liés à l'entretien. Les batteries ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, le feu ou toute autre source de chaleur.
Page 28
HINWEIS HINWEIS • Das Axis Produkt muss unter Beachtung der geltenden Gesetze und Bestimmungen betrieben werden. • Lagern Sie das Axis Produkt in einer trockenen und belüfteten Umgebung. • Das Axis Produkt weder Stößen noch starkem Druck aussetzen. • Verwenden Sie bei der Installation des Axis Produkts...
Page 29
• Verwenden Sie ausschließlich Ersatzteile die von Axis angeboten oder empfohlen werden. • Versuchen Sie nicht, dieses Produkt selbsttätig zu reparieren. Wenden Sie sich bezüglich Reparatur und Wartung an den Axis Support oder Ihren Axis Händler. Transport HINWEIS HINWEIS HINWEIS •...
Page 30
(EGDME), CAS-Nr. 110-71-4. Der ID1058-Akku (3,7 V) enthält Propan-1,3-Sulton, CAS-Nr. 1120-71-4. WARNUNG Verwenden Sie das AXIS Body Worn Dock oder ein 5,0-V-USB-C-Netzteil, um das Produkt aufzuladen. Versuchen Sie nicht, das Produkt auf andere Weise aufzuladen. Der 3,0-V-MS621T-Akku ist nicht zum Austausch ausgelegt.
Page 31
Italiano Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVISO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi. ATTENZIONE Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare lesioni medie o minori.
Page 32
• Conservare il dispositivo Axis in un ambiente asciutto e ventilato. • Evitare di esporre il dispositivo Axis a urti o pressioni eccessive. • Utilizzare solo strumenti applicabili quando si installa il dispositivo Axis. Se si utilizza una forza eccessiva con strumenti non adatti è...
Page 33
è coperto dalla Garanzia limitata hardware di 3 anni Axis. La sostituzione della batteria eseguita da una parte diversa da Axis durante il periodo di garanzia annulla la garanzia dell'articolo principale. Contattare l'assistenza Axis o il rivenditore per questioni riguardanti la batteria o altre questioni relative al servizio.
Page 34
Le batterie non sono esposte a calore eccessivo come luce del sole, fuoco o simili. Le batterie esaurite devono essere smaltite in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria. Español Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará...
Page 35
• Almacene el producto de Axis en un entorno seco y ventilado. • Evite la exposición del producto de Axis a choques o a una fuerte presión. • Utilice solo las herramientas correspondientes cuando instale el producto de Axis. La aplicación de una fuerza excesiva con herramientas eléctricas puede provocar...
Page 36
Nota No sustituya la batería ID1058 de 3,7 V durante el periodo en el que el producto de hardware Axis esté cubierto por la garantía limitada de hardware de Axis de 3 años. La sustitución de la batería realizada por otros fabricantes distintos de Axis durante el periodo de la garantía anula la...
Page 37
La batería de ID1058 de 3,7 V contiene 1,3-propanosultona, n.º CAS 1120–71–4. ADVERTENCIA Utilice siempre la base para uso en el cuerpo de Axis o una fuente de alimentación de 5,0 V USB-C para cargar el producto. No intente cargar el producto de otra manera.
Page 40
また、本Axis製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) の電源として、再充電可能なリチウムバッ テリー3.0 V MS621Tも使用しています。 3.0 V MS621Tおよび3.7 V ID1058バッテリーは、 1,2-ジメトキシエタン (エチレングリコールジメチ ルエーテル (EGDME)、CAS番号110-71-4) を含有 しています。 3.7 V ID1058バッテリーは、1,3-プロパンスルト ン、CAS番号1120‒71‒4を含有しています。 警告 本製品を充電するには、必ずAXIS Body Worn Dockまたは5.0 V USB-C電源を使用してください。 他の方法で本製品を充電しないでください。 3.0 V MS621Tバッテリーは交換するように設計さ れていません。 修理については、Axisサポートま たは販売代理店にお問い合わせください。 バッテリーは、日光や火気などの過度の熱にさ らさないでください。 使用済みバッテリーは、地域の規制またはバッテ リーメーカーの指示に従って廃棄してください。 Português Informações sobre segurança...
Page 41
Instruções de segurança OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO • O produto Axis deve ser usado em conformidade com as leis e regulamentações locais. • Armazene o produto Axis em um ambiente seco e ventilado. • Evite expor o produto Axis a impactos ou pressão...
Page 42
Axis compatível com seu produto. • Utilize apenas peças sobressalentes fornecidas ou recomendadas pela Axis. • Não tente reparar o produto por conta própria. Entre em contato com o suporte ou seu revendedor Axis para quaisquer questões relacionadas a serviços. Transporte OBSERVAÇÃO OBSERVAÇÃO...
Page 43
Axis durante o período de garantia anula a garantia do item principal. Entre em contato com o suporte da Axis ou com seu revendedor para questões relacionadas à bateria ou outros assuntos relacionados a serviços. O produto Axis também usa uma bateria de lítio recarregável MS621T de 3 V como fonte de alimentação...
Page 44
РУССКИЙ Сведения по безопасности Уровни опасности ОПАСНО Опасная ситуация, которая, если ее не устранить, приведет к смерти или опасным травмам. ВНИМАНИЕ! Опасная ситуация, которая, если ее не устранить, может привести к смерти или опасным травмам. ОСТОРОЖНО Опасная ситуация, которая, если ее не устранить, может...
Page 45
Правила безопасности ПРИМЕЧАНИЕ. • Это изделие Axis следует использовать в соответствии с местными законами и нормативами. • Устройство Axis должно храниться в сухом, хорошо проветриваемом помещении. • Не допускайте ударов или приложения высокого давления к устройству Axis. • При установке устройства Axis используйте...
Page 46
для вашего продукта. Замена аккумулятора в течение гарантийного периода кем-либо, кроме компании Axis, приведет к прекращению действия гарантии Axis на ваш продукт. По вопросам, связанным с аккумулятором или с обслуживанием, обращайтесь в службу поддержки Axis или к своему реселлеру. В качестве источника питания для внутренних...
Page 47
с напряжением 5 В и разъемом USB-C. Не пытайтесь заряжать устройство другим образом. Аккумулятор MS621T с напряжением 3,0 В является несменным. По вопросам обслуживания обращайтесь в службу поддержки Axis или к своему торговому представителю Axis. Аккумуляторы не следует подвергать чрезмерному нагреву, в том числе воздействию солнечного света...
Page 50
应根据当地法规或电池制造商的说明处理废电池。 한국어 안전 정보 위험 레벨 위험 피하지 못한 경우 사망이나 심각한 부상이 발생하 는 위험한 상황을 나타냅니다. 경고 피하지 못한 경우 사망이나 심각한 부상이 발생할 수 있는 위험한 상황을 나타냅니다. 주의 피하지 못한 경우 경미하거나 심하지 않은 부상이 발생할 수 있는 위험한 상황을 나타냅니다. 통지...
Page 51
안전 지침 통지 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수하여 사용해야 합니다. • Axis 제품은 건조하고 환기가 잘 되는 곳에 보관 하십시오. • Axis 제품에 충격이나 강한 압력을 가하지 마 십시오. • Axis 제품을 설치할 경우 해당 도구만 사용하십...
Page 52
CAS 번호 110-71-4가 포함되어 있습니다. 3.7V ID1058 배터리에는 1,3-프로판설톤, CAS 번 호 1120–71–4가 포함되어 있습니다. 경고 항상 AXIS 신체 착용 도크 또는 5.0V USB-C 전원 공급 장치를 사용하여 제품을 충전하십시오. 다른 방법으로 제품을 충전하지 마십시오. 3.0V MS621T 배터리는 교체용으로 설계되지 않았...
Page 53
배터리는 햇빛, 불 등과 같은 과도한 열에 노출되 어서는 안 됩니다. 사용한 배터리는 해당 지역 규정 또는 배터리 제조 업체의 지침에 따라 폐기하십시오.