MINN KOTA DeckHand DH 25R Mode D'emploi
MINN KOTA DeckHand DH 25R Mode D'emploi

MINN KOTA DeckHand DH 25R Mode D'emploi

Publicité

Liens rapides

ENVIRONMENTAL COMPLIANCE STATEMENT:
It is the intention of Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. to be a responsible corporate citizen, operating in compliance with
known and applicable environmental regulations, and a good neighbor in the communities where we make or sell our products.
WEEE Directive:
EU Directive 2002/96/EC "Waste of Electrical and Electronic Equipment Directive (WEEE)" impacts most distributors, sellers, and
manufacturers of consumer electronics in the European Union. The WEEE Directive requires the producer of consumer electron-
ics to take responsibility for the management of waste from their products to achieve environmentally responsible disposal during
the product life cycle.
WEEE compliance may not be required in your location for electrical & electronic equipment (EEE), nor may it be required for EEE
designed and intended as fixed or temporary installation in transportation vehicles such as automobiles, aircraft, and boats. In
some European Union member states, these vehicles are considered outside of the scope of the Directive, and EEE for those
applications can be considered excluded from the WEEE Directive requirement.
This symbol (WEEE wheelie bin) on product indicates the product must not be disposed of with other household refuse. It must be
disposed of and collected for recycling and recovery of waste EEE. Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. will mark all EEE
products in accordance with the WEEE Directive. It is our goal to comply in the collection, treatment, recovery, and environmen-
tally sound disposal of those products; however, these requirement do vary within European Union member states. For more
information about where you should dispose of your waste equipment for recycling and recovery and/or your European Union
member state requirements, please contact your dealer or distributor from which your product was purchased.
Disposal:
Minn Kota motors are not subject to the disposal regulations EAG-VO (electric devices directive) that implements
the WEEE directive. Nevertheless never dispose of your Minn Kota motor in a garbage bin but at the proper
place of collection of your local town council.
Never dispose of battery in a garbage bin. Comply with the disposal directions of the manufacturer or his repre-
sentative and dispose of them at the proper place of collection of your local town council.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ ENVIRONNEMENTALE :
Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. a l'intention d'être une corporation responsable, fonctionnant en conformité avec les
règlements environnementaux connus et applicables, et d'agir en tant que bon voisin dans les communautés où nous fabriquons
ou vendons nos produits.
Directive WEEE :
La Directive 2002/96/EC de l'Union européenne traitant des déchets d'équipement électriques et électroniques, soit "Waste of
Electrical and Electronic Equipment (WEEE)", affecte la plupart des distributeurs, vendeurs et fabriquants de produits électron-
iques dans l'Union européenne. La directive WEEE demande que le fabriquant de produits électroniques se charge de la gérance
des déchets provenant de leurs produits afin de s'en débarrasser d'une manière responsable par rapport à l'environnement au
cours du cycle de vie du produit.
Respecter la directive WEEE peut ne pas être exigé où vous vous trouvez en ce qui concerne l'équipement électrique et électron-
ique (EEE), comme ne pas être exigé pour l'équipement électrique et électronique conçu et destiné à des installations temporai-
res ou permanentes dans les véhicules de transport comme les automobiles, avions et bateaux. Dans quelques pays membres
de l'Union européenne, ces véhicules sont considérés comme au-delà des limites de la directive et l'équipement électrique et
électronique pour ces applications peut être considéré exclus des exigences de la directive WEEE.
Ce symbole (roue WEEE) sur un produit indique que le produit ne doit pas être jeté parmi les déchets domes-
tiques. Il doit être mis au rebut et ramassé pour le recyclage et la récupération de déchet d'équipement
électrique et électronique. Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc. marquera tout équipement électrique
et électronique selon la directive WEEE. Nous avons pour but de respecter le ramassage, le traitement, la
récupération et la mise au rebut raisonnable par rapport à l'environnement de ces produits ; néanmoins, ces
exigences varient parmi les pays membres de l'Union européenne. Pour plus de renseignements sur où mettre
au rebut les déchets de votre équipement afin de les recycler ou les récupérer et/ou sur les exigences de votre
pays membre de l'Union européenne, veuillez contacter le concessionnaire ou distributeur de qui vous avez acheté le produit.
Disposition :
Minn Kota les moteurs ne sont pas soumis aux règlements de disposition EAG-VO (la directive d'artifices électrique) qui exécute
la directive WEEE. Ne débarrassez-vous quand même jamais de votre Minn Kota le moteur dans une boîte d'ordures, mais à
l'endroit nécessaire de collection de votre conseil municipal local.
Ne débarrassez-vous jamais de la batterie dans une boîte d'ordures. Pliez-vous aux directions de disposition du fabricant ou de son
représentant et débarrassez-vous d'eux à l'endroit nécessaire de collection de votre conseil municipal local.
© 2010 Johnson Outdoors Marine Electronics, Inc.
p/n 2377113
Rev. E ECN 34823
05/13
NOTE: Do not return your DECKHAND to your retailer. Your
retailer is not authorized to repair or replace this unit. You
may obtain service by:
• calling MINN KOTA at 1-800-227-6433
• returning
Factory Service Center,
• sending or taking your DECKHAND to any MINN KOTA
authorized service center on the enclosed list.
Please include proof of purchase, serial number and
purchase date for warranty service with any of the above
options.
REMARQUE : Ne retournez pas votre guindeau DECKHAND
à votre détaillant. Votre détaillant n'est pas autorisé à réparer
ou remplacer cette unité. Vous pouvez obtenir de l'aide en :
• appelant MINN KOTA au 1-800-227-6433
OWNER'S MANUAL
• retournant votre guindeau Deckhand au centre de service
MODE D'EMPLOI
après-vente en usine MINN KOTA
• envoyant ou amenant votre guindeau DECKHAND à un centre
de service après-vente MINN KOTA agréé compris sur la liste
Serial Number DH
ci-jointe.
Nº de série
Veuillez inclure un justificatif d'achat, le numéro de série et la
Purchase Date
date d'achat pour la réparation sous garantie quand vous choi-
Date d'achat
sissez l'une des options mentionnées ci-dessus.
INSTALLATION
CAUTION: Read Manual
Carefully Before Operating
TESTING
Your New MINN KOTA
ELECTRICAL CONNECTIONS
DECKHAND. Retain For
OPERATION
Future Reference.
MAINTENANCE
PRÉCAUTION : Lisez attenti-
SCHEMATIC
vement ce manuel avant d'uti-
PARTS LIST
liser votre nouveau guindeau
LIMITED WARRANTY
MINN KOTA DECKHAND.
Gardez-le pour vous y reporter
à l'avenir.
DeckHand
Model:
Modèle :
DH 25R
your
DECKHAND
to
the
MINN
KOTA
INSTALLATION
pg.2-4
ESSAIS
pg.4
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
pg.5
FONCTIONNEMENT
pg.6
ENTRETIEN
pg.7
SCHÉMAS
pg.8-9
LISTE DES PIÈCES
pg.10
GARANTIE LIMITÉE
pg.11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MINN KOTA DeckHand DH 25R

  • Page 1 Minn Kota les moteurs ne sont pas soumis aux règlements de disposition EAG-VO (la directive d’artifices électrique) qui exécute PRÉCAUTION : Lisez attenti- SCHEMATIC SCHÉMAS pg.8-9 la directive WEEE. Ne débarrassez-vous quand même jamais de votre Minn Kota le moteur dans une boîte d’ordures, mais à vement ce manuel avant d’uti- PARTS LIST LISTE DES PIÈCES pg.10 l’endroit nécessaire de collection de votre conseil municipal local.
  • Page 2 • or to any authorized MINN KOTA service center listed on the enclosed sheet. winch assembly NOTE: Do not return your MINN KOTA Deckhand or parts to your retailer.Your retailer is not authorized to repair or replace this unit. treuil If after inspection, we find that the product was defective in material or workmanship, we shall, at our option, repair or replace it without charge.
  • Page 3: Installation De L'interrupteur

    Item Part Description SWITCH INSTALLATION 2370209 Cover DH-25R 2303005 Pig Ring Your DeckHand control switch assembly (39) is equipped with an eighteen foot control wire, 2372121 Screw-#8-18x 1-1/2 Stallgrd (2 .ea) allowing convenient mounting almost anywhere in the boat. 2372111 Screw-#8-18x3/4 Stallgrd (2 .ea) Select a control switch mounting location.
  • Page 4: Function Test

    REMPLACEMENT ET INSTALLATION DE LA CORDE L’assemblage de bobine et corde peut être acheté directement chez Minn Kota ou dans un centre de service après-vente Minn Kota agréé. Si vous décidez de remplacer votre corde vous-même, nous vous recommandons d’utiliser une corde de nylon ou de polyester à...
  • Page 5: Battery Connections

    BATTERY CONNECTIONS CAUTION: Center control switch in “Off” posi- • Improper polarity hook-up of battery tion. leadwire could cause severe damage Connect DeckHand leadwire to to gear motor. 12V battery. If additional leadwire • The DeckHand is provided with a length is needed, use a minimum sealed control switch and manual of 10 gauge wire.
  • Page 6: Entretien

    MAINTENANCE CONTROL SWITCH OPERATIONS • After use, rinse unit in fresh water and wipe down unit with a damp cloth.This unit is not intended for saltwater use. Saltwater use will void your warranty. WARNING: Keep fingers clear of rope and base when •...
  • Page 7: Frequently Asked Questions

    AUTHORIZED SERVICE CENTERS Minn Kota has over 300 authorized service centers in the United States and Canada where you can purchase parts or get your products repaired. Please visit www.minnkotamotors.com and click on “Service Center Locator” under the “Service” tab to locate a service center in your area.
  • Page 8 NOTES NOTES...

Table des Matières