Télécharger Imprimer la page
Hitachi PC-RLH13 Manuel D'installation Et De Fonctionnement
Hitachi PC-RLH13 Manuel D'installation Et De Fonctionnement

Hitachi PC-RLH13 Manuel D'installation Et De Fonctionnement

Kit récepteur sans fil

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

INSTALLATION AND OPERATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO
INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH
MANUEL D'INSTALLATION ET DE
FUNCTIONNEMENT
MANUALE D'INSTALLAZIONE E D'USO
Do not perform installation work, without referring to our installation manual.
No realice la instalación de este equipo, sin antes consultar este manual de instalación.
Bei der Installation unbedingt die Hinweise in der Installationsanleitung beachten.
Consulter notre manuel avant de réaliser une quelconque installation.
Realizzare l'installazione, seguendo quanto indicato in questo manuale.
Nao inicie os trabalhos de montagem, sem consultar o nosso manual de montagem.
Udfor ikke installationsarbejder uden forst at donsultere vores vejledning.
Voer geen enkele handeling uit om de apparatuur alvorens deze hadleiding te hebben
doorgelezen.
Utför inte nagra installationsarbeten utan att först läsa var installationsmanual
Μην ήσετε στην εγκατάσταση, χωρίς πριν να έχετε συμβουλευθεί αυτo το εγχειρίδιο εγκατάστασης
PC-RLH13
WIRELESS RECEIVER KIT
MANUAL DE INSTALAÇÄO E DE
FUNCIONAMENTO
BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING
INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING
HANDBOK FÖR INSTALLATION OCH ANVÄNDING
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣΚΑΙΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Hitachi PC-RLH13

  • Page 1 PC-RLH13 WIRELESS RECEIVER KIT INSTALLATION AND OPERATION MANUAL MANUAL DE INSTALAÇÄO E DE MANUAL DE INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO FUNCIONAMENTO INSTALLATIONS- UND BETRIEBSHANDBUCH BRUGER- OG MONTERINGSVEJLEDNING MANUEL D’INSTALLATION ET DE INSTALLATIE- EN BEDIENINGSHANDLEIDING FUNCTIONNEMENT HANDBOK FÖR INSTALLATION OCH ANVÄNDING ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗΣΚΑΙΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ MANUALE D’INSTALLAZIONE E D’USO Do not perform installation work, without referring to our installation manual.
  • Page 3 DANGER – Immediate hazard which WILL result in severe injury or death.  PELIGRO – Riesgos inmediatos que PRODUCIRÁN lesiones personales graves e incluso la muerte. GEFAHR – Unmittelbare Gefahrenquellen, die zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. DANGER – Dangers instantanés de blessures corporelles sévères ou de mort. PERICOLO –...
  • Page 4  ATTENTION: Your product is market with this symbol. It means that your product shall not be mixed with general house waste at the end of its life and it shall be retired according to the appropriated local or national regulations in a environmentally correct way.
  • Page 5  ATENÇÃO: O seu produto está marcado com este símbolo. O que significa que o seu produto não deve ser misturado com os desperdícios domésticos de carácter geral no final da sua duração e que deve ser eliminado de acordo com os regulamentos locais ou nacionais adequados de uma forma correcta para o meio ambiente.
  • Page 7 If poured, it will cause a serious electrical shock.  WARNING: DO NOT perform installation work and electrical wiring connection by yourself. Contact your distributor or dealer of HITACHI and ask them for installation work and electrical wiring by service person.  CAUTION: DO NOT install the indoor unit, outdoor unit, at such places as: Where there is oil vapor and the oil is dispersed.
  • Page 8 OPERATION & INSTALLATION MANUAL FOR PC-RLH13 3 INSTALLATION OF WIRELESS RECEIVER KIT  CAUTION: Pay attention to the following installation procedures. If not, it may drop from the panel, resulting in a serious accident. 1) Install the wireless receiver kit, the indoor unit and the air panel at the same time.
  • Page 9 OPERATION & INSTALLATION MANUAL FOR PC-RLH13 5) Draw out the connecting cable from the wiring hole of the indoor unit, and lead the cable to the installing position of the receiver kit. 6) Install the air panel (option) onto the indoor unit.
  • Page 10 1 2 3 4 Identifying of Indoor Unit 1 2 3 4  NOTE: An air conditioner can be operated both by wireless remote controller and by wired remote controller at the same time. Contact your distributor or dealer of Hitachi for details.
  • Page 11 OPERATION & INSTALLATION MANUAL FOR PC-RLH13 5 OTHERS 1) In case of simultaneous operation of plural (up to 16) units by the wireless remote control switch, apply the receiver kit only to the unit to be operated, and apply the standard units (without receiver kit) to the others.
  • Page 12 OPERATION & INSTALLATION MANUAL FOR PC-RLH13 5) Horizontal distance limit of remote control for mini 4 way cassette. Horizontal distance limit of remote control Mini 4 way cassette air panel (In the case that height of remote Ceiling controller from floor is 1 m)
  • Page 13 Si se vierte agua, se producirá una descarga eléctrica grave.  ADVERTENCIA: NO realice por su cuenta los trabajos de instalación y cableado eléctrico. Póngase en contacto con su distribuidor o representante de HITACHI y solicítele los servicios del personal de instalación y cableado eléctrico.  PRECAUCIÓN: NO instale la unidad interior o exterior en los siguientes lugares: Donde haya niebla de aceite y aceite dispersos.
  • Page 14 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN PARA PC-RLH13 INSTALACIÓN DEL KIT RECEPTOR INALÁMBRICO  PRECAUCIÓN: Preste atención a los siguientes procedimientos de instalación. De lo contrario, el receptor podría desprenderse del panel y provocar un accidente grave. 1) Instale el kit receptor inalámbrico, la unidad interior y el panel de aire al mismo tiempo.
  • Page 15 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN PARA PC-RLH13 5) Extraiga el cable de conexión del orificio para cableado de la unidad interior y llévelo hasta la posición de instalación del kit de receptor. 6) Instale el panel de aire (opción) sobre la unidad interior.
  • Page 16 NOTA: El funcionamiento de un sistema de aire acondicionado se puede controlar al mismo tiempo con un mando a distancia inalámbrico y un mando por cable. Póngase en contacto con el distribuidor o proveedor de Hitachi para obtener más detalles.
  • Page 17 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN PARA PC-RLH13 OTROS 1) Si se desea controlar simultáneamente el funcionamiento de varias unidades (hasta 16) con el mando a distancia inalámbrico, aplique el kit de receptor únicamente a la unidad que vaya a controlar, y aplique las unidades estándar (sin el kit de receptor). Si desea aplicar varios kits de receptor, podrá...
  • Page 18 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO E INSTALACIÓN PARA PC-RLH13 5) Límite de distancia horizontal del mando a distancia para unidad empotrada mini de 4 vías. Panel de aire para unidad pequeña de 4 vías Límite de distancia horizontal del mando a distancia (la altura entre el mando a...
  • Page 19 Nasswerden zu Schaden kommen können.  WARNUNG: Führen Sie die Installation und Verkabelung NICHT SELBST aus. Setzen Sie sich mit Ihrem HITACHI-Service in Verbindung und beauftragen diesen mit der Ausführung der Montage- und Anschlussarbeiten.  VORSICHT: Montieren Sie die Innen- und Außeneinheit nicht: An Stellen mit Öldämpfen oder Ölaustritt.
  • Page 20 BETRIEBS- UND INSTALLATIONSHANDBUCH PC-RLH13 3 MONTAGE DES INFRAROT-EMPFÄNGERKITS  VORSICHT: Beachten Sie bei der Installation unbedingt folgende Hinweise. Sonst könnte der Empfänger herunterfallen und Unfälle verursachen. 1) Installieren Sie das Infrarot-Empfängerkit, die Inneneinheit und das Luftgitter zur gleichen Zeit. 2) Falls das Infrarot-Empfängerkit nach Montage der Inneneinheit installiert wird, ist die Stromversorgung zu unterbrechen und das Luftgitter zu entfernen.
  • Page 21 BETRIEBS- UND INSTALLATIONSHANDBUCH PC-RLH13 5) Ziehen Sie das Anschlusskabel aus der Kabelaussparung des Innengeräts und führen Sie es zur Installationsposition des Empfänger-Sets. 6) Das Luftgitter (Option) an der Inneneinheit montieren. 7) Das Empfängerkit wie folgt installieren.  Das Anschlusskabel etwas aus der Montageöffnung herausziehen und mit dem Kabel des Empfängerkits zusammenstecken.
  • Page 22 Einstellung Zweitempfänger 1 2 3 4 Kennung der Inneneinheiten 1 2 3 4  ANMERKUNG: Eine Klimaanlage kann sowohl mit einer kabellosen Fernbedienung als auch mit einer verkabelten Fernbedienung betrieben werden. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Hitachi-Fach- oder Vertragshändler.
  • Page 23 BETRIEBS- UND INSTALLATIONSHANDBUCH PC-RLH13 5 ANDERE 1) Bei gleichzeitigem Betrieb mehrerer (bis zu 16) Einheiten mit der kabellosen Fernbedienung wenden Sie das Empfänger-Set ausschließlich bei dem zu betreibenden Gerät an und verwenden Sie die Standardgeräte (ohne Empfänger-Set). Im Falle mehrerer Empfänger-Sets können bis zu 2 Empfänger-Sets benutzt werden.
  • Page 24 BETRIEBS- UND INSTALLATIONSHANDBUCH PC-RLH13 5. Horizontale Reichweite der Fernbedienung für Mini-4-Wege-Kassette Kleine 4-Wege-Luftaustrittsblende Decke Horizontale Reichweite der Fernbedienung (Höhe der Fernbedienung Höhe vom Boden aus beträgt 1m) Innengerät (Luftaustrittsblende) Empfänger-Set Höhe des (PC-RLH13) Kabellose Innengeräts (m) Fernbedienung Horizontale Entfernung (m)
  • Page 25 Si de l'eau est versée, un choc électrique risque de se produire.  MISE EN GARDE : NE PAS procéder soi-même aux travaux d'installation ni aux branchements électriques. Faire appel au distributeur ou au revendeur HITACHI et lui demander qu'un technicien vienne procéder aux travaux d'installation et au câblage.  PRÉCAUTIONS: NE PAS installer l'unité...
  • Page 26 MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION POUR PC-RLH13 3 INSTALLATION DU KIT DE RECEPTION SANS FIL  PRÉCAUTIONS : Suivre attentivement les procédures d'installation suivantes. Sinon, l'unité risque de se décrocher du panneau et d'entraîner un accident grave. 1) Installer le kit de réception sans fil, l'unité intérieure et le panneau d'air en même temps.
  • Page 27 MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION POUR PC-RLH13 5) Tirez le câble de connexion depuis l’orifice de câblage de l’unité intérieure, et conduisez-le jusqu’à la position d’installation du kit récepteur. 6) Installer le panneau d'air (en option) sur l'unité intérieure. 7) Attacher le kit de réception en suivant la procédure suivante.
  • Page 28 1 2 3 4 Identification des unités intérieures 1 2 3 4  REMARQUE: Un climatiseur peut être contrôlé à la fois par une télécommande sans fil et une télécommande câblée. Pour de plus amples informations, contactez votre distributeur ou revendeur HITACHI.
  • Page 29 MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION POUR PC-RLH13 5 AUTRES 1) En cas de fonctionnement simultané de plusieurs (jusqu’à 16) unités avec l’interrupteur à distance sans fil, installez le kit récepteur uniquement sur l’unité devant être contrôlée, et laissez les autres unités en mode standard (sans kit récepteur). En cas d’installation de plusieurs kits récepteurs, il est possible d’en utiliser jusqu’à...
  • Page 30 MANUEL D'UTILISATION ET D'INSTALLATION POUR PC-RLH13 5) Distance horizontale limite de la télécommande pour cassette 4 voies mini Distance horizontale limite de la Panneau de soufflage type 4 voies faible télécommande (la hauteur de la dimension Plafond télécommande au-dessus du niveau du sol est de 1 m).
  • Page 31 Se viene bagnato, potrebbe verificarsi un corto circuito.  ALLARME: NON eseguire da soli l'installazione e la connessione elettrica. Mettersi in contatto con il distributore o con il concessionario HITACHI affinché il personale dell'assistenza esegua il lavoro di installazione e le connessioni elettriche.  PRUDENZA: NON installare l'unità...
  • Page 32 MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO DEL PC-RLH13 3 INSTALLAZIONE DEL KIT DEL RICEVITORE SENZA FILI  PRUDENZA: Prestare attenzione alle seguenti procedure di installazione. Altrimenti, potrebbe sganciarsi dal pannello e provocare seri incidenti. 1) Installare il kit del ricevitore senza fili, l'unità interna ed il pannello di aerazione allo stesso tempo.
  • Page 33 MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO DEL PC-RLH13 5) Estrarre il cavo di collegamento dal foro per i collegamenti elettrici dell’unità interna, e portare il cavo alla posizione di installazione del kit ricevente. 6) Installare il pannello di aerazione (opzionale) sull'unità interna.
  • Page 34 1 2 3 4  NOTA: Un condizionatore può essere attivato al tempo stesso sia con un dispositivo di controllo remoto senza fili, sia con un dispositivo di controllo remoto con fili. Per ottenere informazioni dettagliate, contattare il rivenditore Hitachi di fiducia.
  • Page 35 MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO DEL PC-RLH13 5 ALTRO 1) Nel caso di attivazione simultanea di più unità (fino a 16) con interruttore di controllo remoto senza fili, utilizzare il kit ricevente solo sull’unità che deve essere attivata, e utilizzare le unità...
  • Page 36 MANUALE DI INSTALLAZIONE E FUNZIONAMENTO DEL PC-RLH13 5) Limite della distanza orizzontale del dispositivo di controllo remoto per mini tipo cassetta a 4 vie Pannello di mandata a 4 vie tipo piccolo Limite distanza orizzontale del controllo Soffitto remoto (la distanza del controllo remoto dal suolo è...
  • Page 37 Se tal acontecer, poderá ocorrer um grave choque eléctrico.  ADVERTÊNCIA: NÃO executar pelos seus próprios meios trabalhos de instalação ou ligações eléctricas. Contactar o seu distribuidor ou revendedor HITACHI e solicitar a assistência de pessoal qualificado.  PRECAUÇÃO: NÃO instalar as unidades interior e exterior nos seguintes locais: Onde haja vapores de óleo ou óleo disperso;...
  • Page 38 MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO PARA PC-RLH13 INSTALAÇÃO DO KIT DE RECEPÇÃO SEM FIOS  PRECAUÇÃO: Observar os seguintes procedimentos de instalação. Caso contrário, poderá cair do painel, provocando um acidente grave. 1) Instalar o kit de recepção sem fios, a unidade interior e o painel de ar ao mesmo tempo.
  • Page 39 MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO PARA PC-RLH13 5) Puxe o cabo de ligação do furo de ligações eléctricas da unidade interior e conduza o cabo à posição de instalação no kit receptor. 6) Instalar o painel de ar (opção) na unidade interior.
  • Page 40 1 2 3 4  NOTA: Um Ar condicionado pode ser comandado tanto pelo controlo remoto sem fios como pelo controlo remoto com fios ao mesmo tempo. Para obter mais detalhes, contacte o seu distribuidor ou revendedor da Hitachi.
  • Page 41 MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO PARA PC-RLH13 5 OUTROS 1) No caso de funcionamento em simultâneo de várias unidades (até 16) através do controlo remoto sem fios, utilizar o kit receptor apenas na unidade a ser comandada e utilizar as unidades standard (sem o kit receptor).
  • Page 42 MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO PARA PC-RLH13 5) Limite da distância horizontal do controlo remoto para cassete de 4 vias mini Painel de ar de 4 vias do tipo pequeno Limite da distância horizontal do controlo Tecto remoto (distância entre o chão e o...
  • Page 43 Hvis der hældes vand på, vil det forårsage et alvorligt elektrisk stød.  ADVARSEL: Udfør IKKE selv installationsarbejde og elektriske tilslutninger. Kontakt din HITACHI- leverandør eller forhandler og få installationsarbejde og de elektriske tilslutninger udført af en servicetekniker. ...
  • Page 44 BETJENINGS- & INSTALLATIONSMANUAL TIL PC-RLH13 3 INSTALLATION AF LEDNINGSFRI MODTAGEENHED  FORSIGTIG: Vær opmærksom på de følgende installationsprocedurer. Hvis ikke, kan den falde af panelet og forårsage en alvorlig ulykke. 1) Installér den ledningsfri modtageenhed, indendørsenheden og luftpanelet på samme tid.
  • Page 45 BETJENINGS- & INSTALLATIONSMANUAL TIL PC-RLH13 5) Træk forbindelseskablet ud af ledningshullet i indendørsenheden, og før kablet hen til det sted, hvor modtagerudstyret skal monteres. 6) Installér luftpanelet (valgfrit) på undørsenheden. 7) Tilslut modtageenheden ved følgende fremgangsmåde: Træk forbindelseskablet frem fra lommen og tilslut forbindelseskablet og ledningen fra modtageenheden.
  • Page 46 Operationsfunktion (SW3) Indstilling af under-modtager- enhed 1 2 3 4 Identifikation af indendørsenheder 1 2 3 4  BEMÆRK: Et klimaanlæg kan betjenes med såvel den trådløse fjernbetjening som den ledningsforbundne fjernbetjening samtidig. Kontakt distributøren eller Hitachi-forhandleren for yderligere oplysninger.
  • Page 47 BETJENINGS- & INSTALLATIONSMANUAL TIL PC-RLH13 5 ANDET 1) Ved samtidig betjening af flere (op til 16) enheder med den trådløse fjernbetjeningskontakt anvendes modtagerudstyret kun til den enhed, der skal betjenes, og standardenhederne tilsluttes (uden modtagerudstyret). Hvis der anvendes et modtagerudstyr til flere enheder, kan der bruges 2 modtagerudstyr.
  • Page 48 BETJENINGS- & INSTALLATIONSMANUAL TIL PC-RLH13 5) . Horisontal afstandsbegrænsning af fjernbetjeningen for mini 4-vejs kassettetype. Lille 4-vejs udluftningspanel Horisontal afstandsbegrænsning af Loft fjernstyringen (fjernstyringens højde over gulvet er 1 m) Højde Indendørsenhed (Udluftningspanel) Indendørsenhed Modtagerudstyr ens højde (m) (PC-RLH13) Trådløs...
  • Page 49 Contact met water veroorzaakt een ernstige elektrische schok.  WAARSCHUWING: Voer zelf GEEN installatiewerk en elektrische bedradingswerkzaamheden uit. Neem contact op met de distributeur of dealer van HITACHI en verzoek hen om deze bedradings- en installatiewerkzaamheden door een servicemonteur te laten uitvoeren.  VOORZICHTIG: Installeer de buiten- en binnenunit NIET op de volgende plaatsen: Waar oliedampen of olienevel aanwezig zijn.
  • Page 50 BEDIENINGS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING VOOR PC-RLH13 3 INSTALLATIE MONTAGEDOOS DRAADLOZE ONTVANGER  VOORZICHTIG: Let op de volgende installatieprocedures. Indien u dit niet doet kan de ontvanger van het paneel vallen en zo een ernstig ongeval veroorzaken. 1) Installeer de montagedoos voor de draadloze ontvanger, de binnenunit en het luchtpaneel tegelijkertijd.
  • Page 51 BEDIENINGS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING VOOR PC-RLH13 5) Trek de verbindingskabel uit het bedradinggat van de binnenunit en leidt de kabel naar de installatiepositie van de ontvangerset. 6) Installeer het luchtpaneel (optie) op de binnenunit. 7) Volg voor bevestiging van de montagedoos ontvanger de volgende procedure.
  • Page 52 1 2 3 4 Herkenning binnenunits 1 2 3 4  OPMERKING: Een airconditioner kan tegelijkertijd door zowel een draadloze externe bediening worden geregeld als door een bedrade externe bediening. Neem contact op met uw HITACHI-distributeur of -dealer voor meer informatie.
  • Page 53 BEDIENINGS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING VOOR PC-RLH13 5 OVERIGE 1) Als u meerdere (maximaal 16) units tegelijkertijd bedient met de draadloze externe bedieningsschakelaar, gebruik de ontvangerset alleen voor de unit die u wilt gebruiken en pas de standaardunits toe (zonder ontvangerset). Als u meerdere ontvangersets wilt toepassen, kunt u maximaal 2 sets gebruiken.
  • Page 54 BEDIENINGS- EN INSTALLATIEHANDLEIDING VOOR PC-RLH13 5) Horizontale afstandslimiet van externe bediening voor mini 4-wegcassette Klein 4-wegluchtrooster Horizontale afstandslimiet van externe Plafond bediening (hoogte van externe bediening vanaf de vloer is 1 m) Hoogte Binnenunit (Luchtrooster) Hoogte binnenunit (m) Receiver Kit...
  • Page 55 Om vatten hälls över den kommer det att framkalla allvarlig elchock.  VARNING: Utför EJ installationsarbete och anslutning av elektriska kablar själv. Kontakta din distributör eller HITACHI-handlare och fråga efter servicepersonal för installationsarbete och elektrisk kabeldragning.  FÖRSIKTIGHET: Installera EJ inomhusdelen eller utomhusdelen på följande platser: Där oljedimma eller olja släpps ut.
  • Page 56 DRIFTS- & INSTALLATIONSHANDBOK FÖR PC-RLH13 INSTALLATION AV TRÅDLÖST MOTTAGARPAKET  FÖRSIKTIGHET: Uppmärksamma följande installationsprocedurer. Om inte, kan den falla ner från panelen vilket kan orsaka allvarlig olycka. 1) Installera det trådlösa mottagarpaketet, inomhusdelen och luftpanelen vid samma tillfälle. 2) Om det trådlösa mottagarpaketet installeras efter installation av inomhusdelen, stäng av strömförsörjningen till inomhusdelen och avlägsna luftpanelen.
  • Page 57 DRIFTS- & INSTALLATIONSHANDBOK FÖR PC-RLH13 5) Dra anslutningskabeln från inomhusenhetens kabelhål till mottagarsatsens installationsplats 6) Installera luftpanelen (tillval) på inomhusdelen. 7) Fäst mottagarpaketet enligt följande procedur.  Dra ut anslutningskabeln från facket och anslut anslutningskabeln och kabeln från mottagarpaketet. Efter anslutning av kabeln, täck anslutningsdonet med skyddet och fixera dem med ett fästband.
  • Page 58 DRIFTS- & INSTALLATIONSHANDBOK FÖR PC-RLH13 8) Haka fast övriga fästspikar (3 punkter) vid fyrkantshålet på luftpanelen  ANMÄRKNING: Ta bort mottagarpaketet efter installation av luftpanel; 1) Ta bort skruvarna  (4 stycken) från panelens yttersida. 2) Flytta mottagarsatsen med händerna i pilens riktning ...
  • Page 59 DRIFTS- & INSTALLATIONSHANDBOK FÖR PC-RLH13 5 ÖVRIGT 1) Vid samtidig körning av flera (upp till 16) enheter via den trådlösa fjärrkontrollen ska mottagarsatsen endast användas för den enhet som ska köras, och använd standardenheterna (utan mottagarsats). Om flera mottagarsatser används kan upp till två mottagarsatser användas.
  • Page 60 DRIFTS- & INSTALLATIONSHANDBOK FÖR PC-RLH13 5) Horisontell avståndsgräns för fjärrkontroll för minikassett av 4-vägstyp. Horisontell avståndsgräns för fjärrkontroll Liten 4-vägs luftpanel (Fjärrkontrollen mäter en meter från golvet) Höjd Inomhusenhetens Inomhusenhet (Luftpanel) höjd (m) Mottagarsats Horisontellt (PC-RLH13) Trådlös avstånd (m) fjärrkontroll...
  • Page 61 Εάν βραχεί θα προκληθεί σοβαρό ηλεκτρικό σοκ.  ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: ΜΗΝ πραγµατοποιείτε την εργασία εγκατάστασης και ηλεκτρικής καλωδίωσης µόνοι σας. Επικοινωνήστε µε το διανοµέα ή τον αντιπρόσωπο της HITACHI και ζητήστε τους την εργασία εγκατάστασης και ηλεκτρικής καλωδίωσης από το άτοµο για σέρβις.  ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ...
  • Page 62 OPERATION & INSTALLATION MANUAL FOR PC-RLH13 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ ΚΙΤ ΑΣΥΡΜΑΤΟΥ ΛΗΠΤΗ  ΠΡΟΣΟΧΗ: ∆ώστε προσοχή στις ακόλουθες διαδικασίες εγκατάστασης. Αν δεν το κάνετε µπορεί να πέσει από το πάνελ, προκαλώντας σοβαρό ατύχηµα. PC-RLH8 1) Εγκαταστήστε το κιτ ασύρµατου λήπτη, την εσωτερική µονάδα και το πάνελ αέρα ταυτόχρονα.
  • Page 63 OPERATION & INSTALLATION MANUAL FOR PC-RLH13 5) Τραβήξτε το καλώδιο σύνδεσης από την οπή καλωδίων της εσωτερικής µονάδας και οδηγήστε το καλώδιο στη θέση εγκατάστασης του συστήµατος δέκτη. 6) Εγκαταστήστε το πάνελ αέρα (επιλογή) πάνω στην εσωτερική µονάδα. 7) Προσαρτήστε το κιτ λήπτη µε την ακόλουθη διαδικασία..
  • Page 64 1 2 3 4 Ταυτοποίηση εσωτερικών µονάδων 1 2 3 4  ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Παρέχεται η δυνατότητα ταυτόχρονου χειρισµού του κλιµατιστικού τόσο από το ασύρµατο όσο και από το ενσύρµατο χειριστήριο. Επικοινωνήστε µε τον αντιπρόσωπο ή τον έµπορο της Hitachi για λεπτοµέρειες.
  • Page 65 OPERATION & INSTALLATION MANUAL FOR PC-RLH13 5 ΑΛΛΕΣ 1) Σε περίπτωση που χειρίζεστε ταυτόχρονα πολλαπλές µονάδες (µέχρι 16) µε το ασύρµατο χειριστήριο, τοποθετήστε το σύστηµα δέκτη µόνο στη µονάδα που θα χειριστείτε και τοποθετήστε τις βασικές µονάδες (χωρίς σύστηµα δέκτη). Σε περίπτωση που τοποθετείτε πολλαπλά...
  • Page 66 OPERATION & INSTALLATION MANUAL FOR PC-RLH13 5) Όριο οριζόντιας απόστασης χειριστηρίου για µικρή κασέτα 4 κατευθύνσεων Στόµιο αέρα 4 κατευθύνσεων µικρού τύπου Οροφής Όριο οριζόντιας απόστασης χειριστηρίου (το ύψος χειριστηρίου από το δάπεδο Ύψος είναι 1 m) Εσωτερική µονάδα (πλαίσιο αέρα) Σύστηµα...
  • Page 68 P5413898, PMML0117A-rev.0 - 01/06 Printed in Japan...