Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

WARRANTY / GARANTIE / GARANTÍA
LIMITED WARRANTY
FOR TWO YEARS from the date of original sale this appliance is warranted against defects in
material or workmanship when it is correctly installed, operated and maintained according
to all supplied instructions.
WITH PROOF OF ORIGINAL SALE a defective appliance will be replaced free of charge.
The Kenmore brand name is used under license. Direct all claims for warranty service to
Koolatron Corporation, call 1-800-265-8456 or email service@koolatron.com
This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes.
This warranty gives you speci c legal rights, and you may also have other rights which vary
from state to state.
GARANTIE LIMITÉE
PENDANT DEUX ANS à compter de la date d'achat, cet appareil est garanti contre tout défaut
de matériau ou de fabrication en cas d'installation, d'utilisation et d'entretien conformément
aux instructions fournies.
AVEC PREUVE DE VENTE ORIGINALE, un appareil défectueux sera remplacé gratuitement.
Le nom de marque Kenmore est utilisé sous licence. Adressez toutes les réclamations pour
le service de garantie à Koolatron Corporation, appeler 1 800 265-8456 ou envoyer un e-mail
à service@koolatron.com
Cette garantie est nulle si cet appareil est utilisé à des ns autres que domestiques.
Cette garantie vous confère des droits juridiques spéci ques et vous pouvez également
jouir d'autres droits qui peuvent varier d'un État à l'autre.
GARANTÍA LIMITADA
DENTRO DE DOS AÑOS a partir de la fecha de venta original, este electrodoméstico posee
garantía contra defectos en los materiales o en la mano de obra cuando se instale, opera y
mantenga correctamente de acuerdo con todas las instrucciones provistas.
CON EL COMPROBANTE DE VENTA ORIGINAL, un electrodoméstico defectuoso será
reemplazado gratuitamente.
La marca Kenmore se utiliza bajo licencia. Dirija todas las reclamaciones por servicio
de garantía a Koolatron Corporation, llamar 1-800-265-8456 o enviar un correo electrónico
a service@koolatron.com
Esta garantía se anula si este electrodoméstico se usa para cualquier propósito que no sea
el uso doméstico privado.
Esta garantía le otorga derechos legales especí cos, y es possible que tenga también otros
derechos, los cuales varían de un estado a otro.
Koolatron Corporation
4330 Commerce Dr., Batavia, NY 14020 USA
139 Copernicus Blvd., Brantford, ON N3P1N4 Canada
Kenmore and the Kenmore logo are registered trademarks to Transform SR Brands LLC
and are used under license by Koolatron Corporation
Kenmore et le logo Kenmore sont des marques déposées de Transform SR Brands LLC
et sont utilisées sous licence par Koolatron Corporation
07/2021-v1
Toaster
Grille-pain
Tostadora
Customer Assistance
Service à la clientèle
Asistencia al Cliente
1-800-265-8456
www. koolatron.com
H1S335
2-slice
de 2 tranches
de 2 rebanadas
Guide d'utilisation et d'entretien
Manual de Uso y Cuidado
KKTS2SB
KKTS2SR
KKTS2SS
KKTS2SW
Use & Care Guide

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kenmore KKTS2SB

  • Page 1 WITH PROOF OF ORIGINAL SALE a defective appliance will be replaced free of charge. de 2 tranches The Kenmore brand name is used under license. Direct all claims for warranty service to Koolatron Corporation, call 1-800-265-8456 or email service@koolatron.com This warranty is void if this appliance is ever used for other than private household purposes.
  • Page 2 IMPORTANT SAFEGUARDS PARTS AND FEATURES When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. Fig. 1 2. DO NOT touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electric shock, DO NOT immerse cord, plug, or toaster in water or other liquids.
  • Page 3 OPERATING YOUR TOASTER CARE AND CLEANING 1. Place toaster on a dry, level, stable surface. WARNING 2. Plug power cord into a standard 120V, 60Hz AC-only 3-prong electrical outlet. • DO NOT immerse the toaster in water or any other liquid. 3.
  • Page 4 MESURES IMPORTANTES DE PROTECTION PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours observer certaines précautions élémentaires de sécurité, y compris les suivantes : 1. LISEZ toutes les instructions. Fig. 1 2. NE TOUCHEZ PAS les surfaces chaudes. Utilisez les poignées ou les boutons. 3.
  • Page 5 UTILISATION DU GRILLE-PAIN ENTRETIEN ET NETTOYAGE 1. Placez le grille-pain sur une surface sèche, plane et stable. AVERTISSEMENT 2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise électrique standard à 3 broches de 120 V, • N’IMMERGEZ PAS le grille-pain dans de l’eau ou tout autre liquide. 60 Hz CA uniquement.
  • Page 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARTES Y CARACTERÍSTICAS Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre deben observarse las precauciones básicas de seguridad, incluyendo las siguientes: 1. Lea todas las instrucciones. Fig. 1 2. NO toque las super cies calientes. Utilice las manijas o las perillas. 3.
  • Page 7 CUIDADO Y LIMPIEZA USO DE SU TOSTADOR 1. Coloque la tostadora en una super cie seca, piano, estable. ADVERTENCIA: 2. Conecte el cable eléctrico en una toma eléctrica estándar de solamente tres dientes 120V, 60 Hz • NO sumerja el tostador en agua o ningún otro líquido. •...
  • Page 8 NOTES NOTAS...

Ce manuel est également adapté pour:

Kkts2srKkts2ssKkts2sw