Page 1
NOTICE D UTILISATION CM8478G Machine à café CM8478GG...
Page 2
Tables des matières Pictogrammes utilisés ....... Nettoyage de tous les composants du pot à Sécurité ............lait ..............Votre machine à café ......... Nettoyage du circuit interne de l'appareil ..Cher/chère client(e) ! ........Nettoyage du tiroir à marc ......Description de l'appareil ......
Page 3
Pictogrammes utilisés Les pictogrammes figurant dans cette notice ont les significations suivantes : INFORMATION Informations, conseils, astuces, ou recommandations ATTENTION ! Attention – danger RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Attention – risque de choc électrique SURFACE BRÛLANTE ! Attention – risque de brûlure RISQUE D'INCENDIE ! Attention –...
Page 4
Sécurité ATTENTION ! À LIRE ATTENTIVEMENT ET À CONSERVER POUR CONSULTA- TION ULTÉRIEURE ! Points importants ATTENTION ! L'appareil et ses parties accessibles s'échauffent durant l'utilisa- tion. Attention à ne pas toucher les éléments chauffants. • Les enfants à partir de 8 ans et les personnes disposant de capa- cités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet appareil sous surveillance, à...
Page 5
Sécurité • ATTENTION ! L'ouverture de remplissage ne doit pas être ouverte pendant l'utilisation. • ATTENTION ! Évitez les projections sur le connecteur. • ATTENTION ! Une utilisation non appropriée de l'appareil peut provoquer des lésions. • Les surfaces de l'élément de chauffage sont susceptibles d'émettre une chaleur résiduelle après l'utilisation.
Page 6
Sécurité • En cas de panne, assurez-vous que l appareil n est pas raccordé au secteur. Contactez notre service après-vente pour les répara- tions. • Demandez à ce que des pièces détachées d origine soient utili- sées. Le non-respect des recommandations ci-dessus peut nuire à...
Page 7
Votre machine à café Cher/chère client(e) ! Bienvenue dans la famille ASKO qui s agrandit constamment ! Nous sommes fiers de nos appareils. Nous espérons que vous apprécierez cet appareil et qu il vous apportera une aide de toute fiabilité pendant de nombreuses années.
Page 8
Votre machine à café Description de l'appareil 12:30 Aroma Guest Quantity Americano Espresso Coffee Cappuccino Latte Steam macchiato A. Mon profil B. Réglages C. Profil utilisateur D. Arôme sélectionné E. Horloge F. Quantité sélectionnée G. Arôme H. Quantité I. Défilement vers la droite/gauche J.
Page 10
Votre machine à café 1. Couvercle du réservoir à grains 2. Réservoir à grains 3. Entonnoir pour l'introduction du café moulu (avec couvercle) 4. Bouton de réglage de la finesse de la mouture 5. Cordon d alimentation 6. Connecteur IEC 7.
Page 11
Votre machine à café Touches tactiles et symboles Touches tactiles Mon profil Vous pouvez personnaliser plusieurs réglages de boissons pour le profil utili- sateur qui apparaît dans l écran principal. • Voir le chapitre « Personnalisation des boissons ». • Vous ne pouvez pas utiliser cette touche tactile lorsque le profil invité...
Page 12
Votre machine à café Suite du tableau de la page précédente Suite du tableau de la page précédente Touches tactiles Quitter Pour annuler ou revenir à l'étape suivante. • Les valeurs ne sont pas sauvegardées. Suivant Moins (-) / Plus (+) •...
Page 13
Votre machine à café Symboles Mon arôme (si programmé) / standard • Prémoulu • X-léger • Léger • Moyen • Fort • X-fort Ma quantité (si programmée) / standard • Petite • Moyen • Grande • X-grande Réglages sauvegardés Valeur par défaut Fonction Démarrage auto activée Fonction Économie d'énergie activée Filtre activé...
Page 14
Fonctionnement Avant la première utilisation Enlevez l'emballage. Assurez-vous que la machine n est pas endommagée et qu aucune pièce ne manque. Vérifiez que vous avez tous les accessoires. N utilisez pas la machine si elle est visiblement endommagée. Contactez le service après-vente en cas de problèmes. REMARQUE •...
Page 15
Fonctionnement L'appareil se met en standby automatiquement. Il est alors prêt pour un usage normal. ATTENTION ! Danger ! Risque de brûlures. Lors du rinçage, un peu d'eau bouillante s'écoule des buses à café. Évitez tout contact avec les éclaboussures d'eau. Ne laissez pas l'appareil sans surveillance lors de la distribution d'eau chaude.
Page 16
Fonctionnement REMARQUE N'appuyez pas sur l'interrupteur principal lorsque l'appareil est réglé sur « On ». Réglage de votre machine sur « Standby » et « Off » REMARQUE Chaque fois que l'appareil est réglé sur « Standby » après la préparation de café, il exécute un cycle de rinçage automatique.
Page 17
Fonctionnement Préparation du café avec des grains de café REMARQUE N'utilisez pas de grains de café non torréfiés (grains verts), caramélisés ou confits. Ils pourraient rendre le moulin à café inutilisable. Préparation du café avec du café prémoulu REMARQUE • Ajoutez uniquement le café...
Page 18
Fonctionnement • si le café s'écoule trop lentement ou pas du tout. Tournez le bouton d'un clic dans le sens horaire vers 7. • pour un café plus fort et plus crémeux. Tournez le bouton d'un cran dans le sens antihoraire vers 1. REMARQUE •...
Page 19
Fonctionnement REMARQUE Après la distribution d une boisson chaude lactée, l écran affiche le message CLEAN (nettoyer) (voir le chapitre « Entretien »). Préparer deux tasses de café Cet appareil vous permet de préparer un expresso ou un café parfait. Pour garantir la qualité de chaque tasse, nous avons décidé...
Page 20
Fonctionnement Distribution d'une boisson personnalisée Assurez-vous que l écran principal affiche le profil utilisateur concerné. Lorsque vous sélectionnez une boisson qui a été personnalisée pour ce profil, elle est distribuée selon les réglages personna- lisés sauvegardés. CONSEILS L ordre d affichage de toutes les boissons d un profil utilisateur dépend de la fréquence de sélection. CONSEILS Lorsque vous sélectionnez le profil invité, les boissons sont distribuées selon les réglages par défaut.
Page 21
Fonctionnement CONSEILS Conseils lorsque vous utilisez de la vapeur pour faire mousser du lait • Lorsque vous sélectionnez la dimension de la tasse, tenez compte du fait que le liquide double ou triple de volume. • Pour obtenir une mousse plus onctueuse, faites tourner la tasse en effectuant des mouvements lents de haut en bas.
Page 22
Réglages Menu Réglages Rinçage Nettoyage et chauffage du circuit interne de l'appareil. Distribution d'eau chaude via les buses à café et la buse à eau chaude (si insérée). • Placez un récipient de 100 ml minimum sous les buses à café et à eau chaude. Détartrage Voir le chapitre «...
Page 23
Réglages Suite du tableau de la page précédente Température du café Réglage de la température de l'eau utilisée pour préparer le café. Dureté de l'eau Voir le chapitre « Entretien ». Réglage de la langue Modification de la langue du texte affiché à l'écran. Activation ou désactivation du bip.
Page 24
Entretien Nettoyage de votre appareil ATTENTION ! Lisez et respectez les instructions affichées à l'écran. L'écran affiche les informations et les touches tactiles à utiliser. Les informations importantes sont accompagnées d'un signal sonore. REMARQUE • N'utilisez pas de solvants, de détergents abrasifs, d'alcool ou de produits chimiques pour nettoyer l'appareil ! •...
Page 25
Entretien SURFACE BRÛLANTE ! Patientez quelques minutes afin que la buse à eau chaude refroidisse. REMARQUE Nettoyez soigneusement toutes les pièces de la buse à l'eau tiède avec une éponge. Nettoyage des tubes internes du pot à lait et de la buse L'écran affiche le message CLEAN (nettoyer) chaque fois qu'une boisson chaude lactée est versée.
Page 26
Entretien Tous les résidus de lait sont maintenant éliminés. REMARQUE • Pour préparer plusieurs cappuccinos et des cafés au lait à la suite, confirmez uniquement le message CLEAN (nettoyer) après la préparation de la dernière boisson. Appuyez sur la touche ESC (échapper) pour pouvoir préparer les boissons suivantes. •...
Page 27
Entretien Nettoyage du circuit interne de l'appareil Si l'appareil n'est pas utilisé pendant plus de 3 ou 4 jours, nous recommandons fortement de suivre rigoureusement les étapes suivantes avant toute réutilisation. Nettoyage du tiroir à marc REMARQUE • Un message vous demandant de vider le tiroir à marc s'affiche 72 heures après la préparation de la première tasse de café.
Page 28
Entretien Nettoyage intérieur de la machine à café ATTENTION ! Avant de nettoyer les pièces internes, réglez l'appareil sur « Standby ». Ne plongez pas la machine à café dans l eau. Nettoyage du réservoir à eau REMARQUE Nettoyez le réservoir à eau avec un chiffon humide et un peu de liquide vaisselle doux. Rincez le réservoir soigneusement avant de le remplir et de le remettre en place dans la machine.
Page 29
Entretien Nettoyage de l entonnoir pour le café prémoulu Détartrage de l'appareil Détartrez l'appareil lorsque le message correspondant s'affiche à l'écran. • Pour effectuer le détartrage immédiatement, lisez et exécutez les instructions affichées à l'écran. • Pour effectuer le détartrage ultérieurement, appuyez sur la touche ESC. Un symbole s'affiche à...
Page 30
Entretien Réglage de la dureté de l'eau REMARQUE L'appareil est réglé par défaut sur le niveau de dureté 4. Il est en outre possible de le programmer en fonction de la dureté de l'eau fournie dans les différentes régions. Le détartrage sera effectué moins fréquemment dans les régions où la dureté de l'eau est plus faible.
Page 31
Entretien Après une minute environ, des carrés rouges sont visibles. Niveau 1 : eau douce Niveau 2 : eau modérément dure Niveau 3 : eau dure Niveau 4 : eau très dure L appareil est maintenant programmé avec le nouveau réglage de la dureté de l'eau. Installation d'un filtre adoucisseur d'eau REMARQUE Certains modèles sont équipés d'un filtre adoucisseur d'eau.
Page 32
Entretien Le symbole du filtre à eau s'affiche sur l'écran à côté de l'horloge. Cela indique que le filtre a été activé. Remplacement du filtre adoucisseur d'eau Remplacez le filtre lorsque le message correspondant s'affiche à l'écran. • Pour remplacer le filtre immédiatement, lisez et exécutez les instructions affichées à l'écran. •...
Page 34
Entretien Nettoyage du groupe infuseur/de l'infuseur deux fois par an ATTENTION ! • Ne retirez pas le groupe infuseur lorsque l'appareil est réglé sur « On ». Réglez l'appareil sur « Standby ». N utilisez pas la force pour retirer le groupe infuseur. •...
Page 38
Dépannage ATTENTION ! Lisez et respectez les instructions affichées à l'écran. L'écran affiche les informations et les touches tactiles à utiliser. Les informations importantes sont accompagnées d'un signal sonore. Si les instructions fournies à l'écran ou le remède suggéré dans le tableau ci-dessous ne résolvent pas le problème, contactez le service après-vente.
Page 39
Dépannage Suite du tableau de la page précédente Problème Cause possible Solution Le café ne sort pas d'une ou Les buses à café sont obs- Nettoyez les buses à café. des deux buses. truées. La machine ne fait pas de café. L'appareil a détecté...
Page 40
Aspects environnementaux Mise au rebut de l appareil et de l emballage Des matériaux durables ont été utilisés pour la fabrication de cet appareil. Veillez à mettre l'appareil au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Renseignez-vous auprès des autorités locales pour savoir comment procéder.
Page 41
Installation Sécurité ATTENTION ! Si les instructions de sécurité et les avertissements ne sont pas respectés, le fabriquant décline toute responsabilité pour les dommages qui peuvent s'ensuivre. • Une fois déballé, assurez-vous que le produit n est pas endom- magé et qu aucune pièce ne manque. En cas de doute, n utilisez pas l appareil et contactez un professionnel qualifié.
Page 42
Installation contactez un centre d assistance technique agréé afin de ne prendre aucun risque. • Vous devez personnaliser le réglage de dureté de l eau dès que possible en suivant les instructions. • Si un appareil fixe n est pas équipé d un câble d alimentation et d une fiche, ou d autres moyens de déconnexion du réseau d alimentation ayant une séparation des contacts dans tous les pôles qui assurent une déconnexion complète dans des conditions...