Sommaire des Matières pour Twin-Star International ClassicFlame 26MMS9864
Page 1
26MMS9864 1-866-661-1218 www.tsicustomerservice.com Requires Electric Fireplace Insert Nécessite Unfoyer Electrique Encastrable Requiere Chimenea Eléctrica Empotrada Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 26MMS9864REV.2 MP#XYY...
Page 2
Thank you for purchasing a Nous vous remercions d’avoir acheté Gracias por comprar un producto Twin-Star International product, un produit Twin-Star International, de Twin-Star International, designed in the U.S.A. We hope conçu aux États-Unis. Nous espérons diseñado en los E.U.A.
Page 3
SERVICIO DEPENDABLE UN SERVICE À DE ATENCIÓN CUSTOMER LA CLIENTÈLE AL CLIENTE SERVICE FIABLE FIABLE ¿Tiene preguntas? Nuestro Centro Questions? Nos centres d’appels sont Questions? Our message centers de mensajes está disponible 7 días disponibles 7 jours sur 7 et 24 heures are available 7 days a week 24 de la semana, 24 horas del día con sur 24 avec notre ligne d’assistance...
Page 4
MAXIMUM LOAD 47.6 kg / 105 lb CHARGE MAXIMALE DE 47.6 kg / 105 lb CARGA MÁXIMA 47.6 kg / 105 lb MAXIMUM LOAD 6.8 kg / 15 lb CHARGE MAXIMALE DE 6.8 kg / 15 lb CARGA MÁXIMA MAXIMUM LOAD 6.8 kg / 15 lb 9.1 kg / 20 lb CHARGE MAXIMALE DE...
Page 6
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE INFORMATION DE SÉCURITÉ SEGURIDAD Please read and understand Assurez-vous de lire et de Lea y comprenda this entire manual before comprendre l’intégralité du completamente este manual attempting to assemble, présent manuel avant de tenter antes de intentar ensamblar, operate or install the product.
Page 9
WARNING/ATTENTION/ADVERTENCIA TO REDUCE THE RISK OF DAMAGE TO YOUR FURNITURE, PLEASE LAY DOWN A BLANKET, CLOTH, OR CARDBOARD ON THE FLOOR PRIOR TO ASSEMBLY. PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO A SUS MUEBLES, POR FAVOR COLOQUE UNA MANTA, TELA O CARTÓN EN EL SUELO ANTES DEL MONTAJE. POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’ENDOMMAGER VOS FOURNITURES, VEUILLEZ LES POSER SUR UN TAPIS, UN TISSU OU UN CARTON SUR LE SOL AVANT L’ASSEMBLAGE.
Page 19
READ BEFORE INSERT INSTALLATION LISEZ AVANT D’INSTALLER LE FOYER ENCASTRABLE DANS LE MANTEAU VEUILLEZ LIRE TOUTES LES PLEASE READ ALL “ELECTRIC LEA ATENTAMENTE TODAS LAS INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU FIREPLACE INSERT” INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DEL “HOGAR FOYER ÉLECTRIQUE ENCASTRABLE PRIOR TO INSTALLING ELECTRIC ELÉCTRICO”...
Page 22
Note: It is very important that your unit is level in order for your doors and drawers to function properly. After moving your unit to its final location, you may need to adjust the floor levelers. Remarque : Pour que les portes et les tiroirs fonctionnent correctement, il est très important que l’appareil soit bien horizontal.
Page 23
CARE / SOIN / CUIDADO / MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO Care and Maintenance Soin / Entretien Cuidado / Mantenimiento • Use a soft, clean cloth that will not • Lors de l’époussetage, utilisez un • Use un paño suave y limpio que no scratch the surface when dusting chiffon doux et propre qui n’égratigne raye la superficie cuando elimine...
Page 24
REPLACEMENT PARTS 26MMS9864 PIECES DE REMPLACEMENT 26MMS9864 PARTES DE REPUESTO 26MMS9864 Y15-SG-12060412 BLUE LINE IN OPTICAL TREBLE BASS VOLUME Y15-CP-1213 Y15-SBR-1206 Y15-SBL-1206 PH-MTLBLK001 PH-PCBBLK001(Black) (NOT TO SCALE) PH-PCBWHT001(White) MP#XYY 26MMS9864REV.2 www.tsicustomerservice.com...
Page 25
REPLACEMENT PARTS 26MMS9864 PIECES DE REMPLACEMENT 26MMS9864 PARTES DE REPUESTO 26MMS9864 Black PH-PCBBLK002(Black) White PH-PCBWHT002(White) Y14-PID01-PG PH-PLTBLK001 MP#XYY 26MMS9864REV.2 www.tsicustomerservice.com...
Page 26
Sound System: TS-1206 Ipod Dock: TS-ID01 PRODUCT SPECIFICATIONS Adapter Input AC100-240V, 50/60Hz Adapter Output DC15V 2.5A Power Consumption 30 Watts Standby Power Consumption < 1 W WIRING 1. AUDIO INPUT R/L - RCA (not included) plug AUX IN for connecting to an audio source 2.
Page 27
OPERATION INSTRUCTIONS Control Panel The speaker can be operated by either the remote control or the control panel. 26MMS9864REV.2 www.tsicustomerservice.com MP#XYY...
Page 28
OPERATION INSTRUCTIONS FUNCTION ICON DESCRIPTION The POWER button supplies power to all the functions of POWER the unit. To scroll through the different input options: SOURCE BT - Bluetooth Search for other smartphones and devices. The blue flashing light indicates the unit is searching for devices with a WPAN (Bluetooth) function activated.
Page 29
OPERATION INSTRUCTIONS FUNCTION ICON DESCRIPTION BLUE Press button on the remote to switch to Bluetooth input. LINE Press LINE button on the remote to switch to Aux In input. LINE IN OPTICAL Press OPTICAL button on the remote to switch to Optical OPTICAL input.
Page 30
OPERATION INSTRUCTIONS Learning Function The learning function allows your Sound System to be controlled by your TV remote control (Note: Remote must send infrared signals). Any unused button on your TV remote control can be used to control the Sound System. For example, when you connect your TV to the Sound System using the RCA Stereo cables or Digital Fiber Optic Cable the TV volume and mute will no longer be controlled by the remote that came with it.
Page 31
TROUBLESHOOTING PROBLEM SOLUTION 1. Sound is distorted. 1a. Decrease the volume. 1b. If the iPhone/iPod original sound source is of poor quality, distortion and noise are easily noticed with high-power speakers. Try a different audio source such as a music CD. 1c.
Page 32
Replacing the Remote Control Battery When the remote control stops operating or its range seems reduced, it is time to replace the battery with a new one. 1. The battery compartment is located on the back end of the remote. 2.
Page 33
1-YEAR LIMITED WARRANTY The manufacturer warrants that your new Media Console with Sound Bar is free from manufacturing and material defects for a period of one year from date of purchase, subject to the following conditions and limitations. Install and operate this Media Console with Sound Bar in accordance with the installation and operating instructions furnished with the product at all times.
Page 34
Sistema de Sonido: TS-1206 Ipod Dock: TS-ID01 Especificaciones de Producto Entrada de Adaptador AC100-240V, 50/60Hz Salida de Adaptador DC15V 2.5A Consumo Eléctrico 30 Watts Consumo Eléctrico en Espera < 1 W Cableado (no incluido) 1. ENTRADA DE AUDIO R / L - Enchufe de RCA EN AUX para conectar a una fuente de audio.
Page 35
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Panel de control El altavoz puede ser operada por el control remoto o el panel de control. 26MMS9864REV.2 www.tsicustomerservice.com MP#XYY...
Page 36
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO FUNCIÓN ICONO DESCRIPCIÓN El botón de POTENCIA suministra la energía a todas las POTENCIA funciones de la unidad. Para desplazarse por las diferentes opciones de entrada: BT - Bluetooth FUENTE Búsqueda de otros teléfonos inteligentes y dispositivos. La luz parpadeante azul indica que la unidad está...
Page 37
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO FUNCIÓN ICONO DESCRIPCIÓN Pulse el botón en el control remoto para cambiar a la entrada AZUL de Bluetooth. Pulse el botón LINEA en el control remoto para cambiar la EN LINEA LINE entrada en aux. ÓPTICA Pulse el botón ÓPTICA en el control remoto para cambiar a OPTICAL entrada óptica.
Page 38
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO Función de aprendizaje La función de aprendizaje permite su sonido estante para ser controlado por el control remoto de la TV (Nota: Remote debe enviar señales de infrarrojos).Cualquier resto de botón en el control remoto de la TV se puede utilizar para controlar el sonido estante.Por ejemplo, cuando se conecta a tu TV a la estante de sonido utilizando los cables de RCA estereo o digital de TV cable de fibra óptica el volumen y muto ya no estará...
Page 39
GUÍA PARA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMAS SOLUCIÓN 1. El sonido está deteriorado. 1a. Disminuya el volumen. 1b. Si la fuente de sonido original del iPhone/iPod tiene una mala calidad, distorsiones y sonido son fácilmente notorios con los altavoces de alta-potencia. Intente otra fuente de audio diferente como música de un CD.
Page 40
Sustitución de las pilas del Control Remoto Cuando el control remoto deja de funcionar o su rango parece reducido, es el momento de cambiar las baterías por unas nuevas. 1. El compartimiento para las baterías está ubicado en la parte posterior del control remoto. 2.
Page 41
GARANTÍA LIMITADA DE 1 AÑO El fabricante garantiza que el Consola de Comunicación con Barra de Sonido está libre de defectos de fabricación y materiales por un período de un año desde la fecha de compra, sujeto a las siguientes condiciones y limitaciones.
Page 42
NOTES REMARQUES NOTAS www.tsicustomerservice.com 1-866-661-1218 Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 Made in China • Printed in China • Fabricado en China • Impreso en China • Fabriqué en Chine • Imprimé en Chine MP#XYY 26MMS9864REV.2 www.tsicustomerservice.com...
Page 43
NOTES REMARQUES NOTAS www.tsicustomerservice.com 1-866-661-1218 Twin-Star International, Inc. Delray Beach, FL 33445 Made in China • Printed in China • Fabricado en China • Impreso en China • Fabriqué en Chine • Imprimé en Chine MP#XYY 26MMS9864REV.2 www.tsicustomerservice.com...