Sommaire des Matières pour ELRO HOME MONITOR C703IP.2
Page 1
C703IP.2 WIFI NETWORK CAMERA WIFI NETZWERK-KAMERA BEZPRZEWODOWA KAMERA IP WIFI NETWERKCAMERA CAMÉRA EN RÉSEAU WIFI CÁMARA IP WIFI IP AĞI KAMERASI ΙΚΤΥΑΚΗ ΚΑΜΕΡΑ IP SÍŤOVÁ KAMERA IP HÁLÓZATI KAMERA CAMERĂ VIDEO RE EA IP IP MREŽNA KAMERA TELECAMERA RETE IP...
Page 2
C703IP.2 manual Bedienungsanleitung C703IP.2 Instrukcja C703IP.2 Handleiding C703IP.2 Manuel C703IP.2 Manual del usuario C703IP.2 C703IP.2 kılavuzu Εγχειρίδιο της C703IP.2 Návod k použití C703IP.2 Kézikönyv C703IP.2 Manual de utilizare C703IP.2 Priručnik C703IP.2 Manuale C703IP.2...
Page 3
Illustration page Page d’illustrations Strana s nákresem Abbildungsseite Página de ilustraciones Oldal ábrákkal Strona ze strumieniami obrazu Resim sayfası Pagina cu imagini Afbeeldingenpagina Σελίδα εικόνων Stranica sa slikama Pagina immagini...
Page 15
C703IP.2 manual Thank you for your purchase of the C703IP.2 network camera. We recommend that you carefully read this manual before use in order to use your camera as quickly and easily as possible. You can find the illustrations from this manual prior to this chapter. 1.
Page 16
The C703IP.2 is a security camera that makes it possible to view surveillance images via a local network, an Internet connection or the Elro App "ELRO INSTALL" on your smartphone. The C703IP.2 can be connected either through an Ethernet cable or a Wi-Fi connection.
Page 17
4.3 for installation on your PC. 4.2. Settings for smartphone use Attention! To use the “ELRO INSTALL” App, you need a smartphone with internet access. Attention! To scan a QR code, you need an APP that can scan barcodes.
Page 18
(OFFLINE). 4.2.2. iOS • Download the App “Elro Install” from the App Store and install it. • Start the App. The start screen of the app appears. • Press “Add camera”. The “Add camera” menu appears.
Page 19
Tip: if you wish to use a different web browser than the standard browser, copy the link from the open browser to a browser of your choice. • Start the IP Camera Tool via the "IP camera tool" shortcut on your desktop. The IP camera tool automatically searches for the IP camera(s) connected to your network.
Page 20
• Then adjust the camera angle and tighten the knob again 5. Managing your camera using your smartphone Make sure your camera(s) is/are connected to your smartphone via the ELRO INSTALL App (see section 4.1 and 4.2). 5.1. View your camera image on your Android smartphone • On the initial screen of the App press the camera you want to manage.
Page 21
• Press the “Edit camera” button and then the “Advanced settings” button. “Advanced settings” window opens. In the “Advanced settings” window you can change a number of properties of the camera. The main functions are described below: Modify security code Adjust the code of your camera.
Page 22
Record: Press "Record" to make a recording. Press record again to stop recording. Please note! To be able to make recordings, you have to indicate where to save the recordings in the "Other" tab. This is explained in section 6.2.3. Audio: Click on "Audio"...
Page 23
9. Warranty A limited 3 year warranty applies to this device. To view the warranty terms please go to: www.elro.eu. Bedienungsanleitung C703IP.2 Vielen Dank für den Kauf Ihrer C703IP.2 Netzwerkkamera. Damit Sie Ihre Kamera so schnell und einfach wie möglich in Betrieb nehmen können, empfehlen wir Ihnen, diese...
Page 24
1.1.1. Benachrichtigungen Warnung! Montieren Sie das Produkt nicht im Außenbereich oder an Stellen, an denen es nass werden kann. Warnung! Montieren Sie das Produkt nicht an Stellen, an denen es sehr warm oder sehr kalt werden kann. Warnung! Kontrollieren Sie vor Beginn der Montage, ob keine Stromkabel oder Wasserrohre durch die Wand verlaufen, die Sie anbohren möchten.
Page 25
2. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Die C703IP.2 ist eine Überwachungskamera, die es ermöglicht, die aufgenommenen Bilder über ein lokales Netzwerk, eine Internetverbindung oder über die Elro App "ELRO INSTALL" auf Ihrem Smartphone zu betrachten. Die C703IP.2 kann sowohl per Ethernetkabel als auch per WLAN vernetzt werden.
Page 26
(OFFLINE). 4.2.2. iOS • Laden Sie sich die App “Elro Install” über den App Store herunter und installieren Sie diese. • Starten Sie die App. Die Startseite der App erscheint. • Drücken Sie auf “Add camera”.
Page 27
• Sie können den Code Ihrer Kamera auch manuell eingeben. Drücken Sie dazu die Taste “Add”. Geben Sie anschließend den Code Ihrer Kamera hinter “UID” ein. finden diesen Code unter dem QR-Code auf Ihrer IP-Kamera. • Geben Sie anschließend hinter “Password” den Code 000000 ein. • Geben Sie dann nach “Name”...
Page 28
• Doppelklicken Sie auf die Kamera, die Sie verwenden möchten. In Ihrem Standard- Webbrowser öffnet sich nun ein Identifikationsfenster, in dem Ihr Benutzername verlangt wird. • Geben Sie als Benutzernamen "admin" ein und klicken Sie auf "Anmelden". Sie brauchen kein Kennwort einzugeben. Ein Auswahlmenü...
Page 29
• Stellen Sie daraufhin den Kamerawinkel ein und ziehen Sie den Knopf wieder fest 5. Ihre Kamera über Ihr Smartphone verwalten Stellen Sie sicher, dass Ihre Kamera(s) über die ELRO INSTALL-App mit Ihrem Smartphone verbunden ist (sind) (siehe Abschnitt 4.1 und 4.2). 5.1. Auf Ihrem Android-Smartphone Ihr Kamerabild ansehen • Drücken Sie auf der Startseite der App auf die Kamera, die Sie verwalten wollen.
Page 30
5.1.1. Einstellungen Ihrer Kamera auf Ihrem Android-Smartphone ändern • Drücken Sie auf der Startseite Ihrer App auf die Pfeiltasten neben der Kamera, die Sie verwalten wollen. Ein Menü mit Optionen öffnet sich. • Drücken Sie auf die Schaltfläche “Edit camera” und danach auf die Schaltfläche “Advanced settings”.
Page 31
6.1. Bedienkonsole der Kamera Sie können die Bedienungsleiste verwenden, wenn Sie die Registerkarte "Live Video" gewählt haben. Diese Bedienungsleiste umfasst die folgenden Optionen: Wiedergabe: Klicken Sie auf "Play", um die Live-Bilder Ihrer Kamera zu betrachten. Stopp: Klicken Sie auf "Stop", um die Live-Wiedergabe Ihrer Kamerabilder zu stoppen.
Page 32
Umgang mit dem ausgemusterten Gerät entstanden wären. Die Wiederverwertung von Materialien trägt zum Erhalt der natürlichen Ressourcen bei. Entsorgen Sie daher alte Elektrogeräte oder Elektronikteile niemals in den Hausmüll. 9. Garantie Für dieses Gerät gilt eine eingeschränkte Garantie von 3 Jahr. Die Garantiebedingungen finden Sie auf: www.elro.eu.
Page 33
Instrukcja C703IP.2 Dziękujemy za zakup kamery sieciowej C703IP.2. Aby jak najszybciej i w jak najprostszy sposób móc korzystać z kamery, prosimy o dokładne zapoznanie się z niniejszą instrukcją. Ilustracje do niniejszej instrukcji znajdują się we wcześniejszej części niniejszego rozdziału. 1. Środki prewencyjne i instrukcje bezpieczeństwa 1.1.
Page 34
2. Eksploatacja zgodna z przeznaczeniem C703IP.2 to kamera monitoringu umożliwiająca podgląd obrazów monitoringu przez lokalną sieć, połączenie internetowe lub aplikację Elro "ELRO INSTALL" na swoim smartphonie. C703IP.2 może zostać podłączona przez kabel ethernetowy jak również połączenie WIFI. Kamera jest wyposażona w LEDy podczerwieni i umożliwia nagrywanie wideo i dźwięku zarówno w dzień...
Page 35
Używanie ze smartfonem opisano w rozdziale 4.2, natomiast instalację na komputerze opisano w rozdziale 4.3. 4.2. Ustawienia dla użytku smartphona Uwaga! Do instalacji aplikacji „ELRO INSTALL” wymagany jest smartfon z dostępem do sieci Internet. Uwaga! Do skanowania kodu QR wymagana jest aplikacja skanująca kody kreskowe.
Page 36
Tutaj możesz sprawdzić, czy kamera jest podłączona (ONLINE) lub niepodłączona (OFFLINE). 4.2.2. iOS • Pobrać aplikację “Elro Install” przez App Store i ją zainstalować. • Uruchom aplikację. Pojawi się ekran startowy aplikacji. • Nacisnąć “Add camera”. Pojawi się menu “Add camera”.
Page 37
• Przejdź w Internet Explorer do: Narzędzia-> Opcje internetowe-> Prywatność -> Przesuń suwak • Zmień w elementach sterowania ActiveX włączone opcje na "Pytania". Jeżeli opcja "Pytania" nie jest dostępna, zaznacz "Włącz". Patrz także: Rada: korzystając z innej przeglądarki niż standardowa przeglądarka, skopiuj link z otwartej przeglądarki do dowolnej przeglądarki.
Page 38
• Ustawić kamerę i ponownie przykręcić pokrętło 5. Zarządzanie kamerą za pomocą smartfonu Upewnij się, że kamera/kamery jest/są podłączone do Twojego smartfonu za pomocą aplikacji ELRO INSTALL (zob. rozdziały 4.1 i 4.2). 5.1. Na telefonie Android można zobaczyć obraz z kamery • Na ekranie początkowym aplikacji naciśnij kamerę, którą...
Page 39
• Naciśnij przycisk „Edit camera” (edytuj kamerę), a następnie „Advanced settings” (ustawienia zaawansowane). Otworzy się okno „Advanced settings” (ustawienia zaawansowane). Okno „Advanced settings” pozwala zmieniać różne właściwości kamery. Główne funkcje są wymienione poniżej: Modify security code Zmiana kodu kamery. Domyślny kod to: 000000. Video Quality Ustawić...
Page 40
Nagrywanie: Naciśnij “Record”, aby rozpocząć nagrywanie. Nacisnąć ponownie Record, aby zakończyć nagrywanie. Uwaga! Aby móc nagrywać w zakładce "Other" [Inne] należy wskazać, gdzie nagrania mają być przechowywane. Objaśnienie znajduje się w paragrafie 6.2.3. Audio: Naciśnij “Audio”, aby aktywować nagrywanie dźwięku. Naciśnij ponownie Audio, aby zakończyć...
Page 41
9. Gwarancja Urządzenie to jest objęte ograniczoną 3 roczną (letnią) gwarancją. Warunki gwarancji znajdują się na: www.elro.eu. Handleiding C703IP.2 Bedankt voor uw aankoop van de C703IP.2 netwerk camera. Om uw camera zo snel en gemakkelijk mogelijk te kunnen gebruiken, raden wij u aan om deze gebruiksaanwijzing voor gebruik aandachtig door te nemen.
Page 42
1. Voorzorgsmaatregelen en veiligheidsinstructies 1.1. Gebruikte veiligheidssymbolen Waarschuwing! Een waarschuwing duidt op de kans op (ernstige) schade aan de gebruiker of aan het product, als de gebruiker de procedures niet zorgvuldig uitvoert. Let op! Een opmerking maakt de gebruiker attent op mogelijke problemen. Tip: Een tip maakt de gebruiker attent op handigheden en extra mogelijkheden.
Page 43
2. Beoogd gebruik De C703IP.2 is een bewakingscamera die het mogelijk maakt bewakingsbeelden via een plaatselijk netwerk, een internetverbinding of via de Elro App "ELRO INSTALL" op uw smartphone te bekijken. De C703IP.2 kan zowel op een ethernetkabel als op een WIFI verbinding aangesloten worden.
Page 44
4.3 voor installatie op uw PC. 4.2. Instellen voor smartphone gebruik Let op! Voor het gebruik van de “Elro install” App heeft u een smartphone nodig met internettoegang. Let op! Voor het scannen van een QR code heeft u een APP nodig die barcodes kan scannen.
Page 45
• U kunt er ook voor kiezen de code van uw camera handmatig in te voeren. Druk hiervoor op de knop “Add” . Voer vervolgens de code van uw camera in achter “UID” . U vindt deze code onder de QR code op uw IP camera. • Vul vervolgens achter “Password”...
Page 46
• Dubbelklik op de camera die u wilt gebruiken. In uw standaard webbrowser opent een identificatie venster waarin naar uw gebruikersnaam wordt gevraagd. • Toets voor de gebruikersnaam "admin" in en druk op "aanmelden". U hoeft geen wachtwoord in te vullen. Een keuzemenu opent zich .
Page 47
• Pas vervolgens de camerahoek aan en draai de knop weer vast 5. Uw camera via uw smartphone beheren Zorg ervoor dat uw camera(s) via de Elro Install App verbonden zijn met uw smartphone (zie paragraaf 4.1 en 4.2). 5.1. Op uw Android smartphone uw camerabeeld bekijken • Druk in het beginscherm van de App op de camera die u wilt beheren.
Page 48
Modify security code Pas hier de code van uw camera aan. De default code is: 000000. Video Quality Pas de resolutie van uw camera aan. Indien u een langzame draadloze verbinding heeft, dient u deze instelling op een lagere stand te zetten. 5.2.
Page 49
Let op! Om opnames te kunnen maken moet u in het tabblad "Other" aangeven waar de opnames opgeslagen worden. In paragraaf 6.2.3 wordt dit toegelicht. Audio: Druk op "Audio" om de geluidsweergave te activeren. Druk nogmaals op audio om de geluidsweergave te beëindigen.
Page 50
9. Garantie Voor dit apparaat geldt een beperkte 3 jarige garantie. Ga voor de garantievoorwaarden naar: www.elro.eu. Manuel C703IP.2 Merci d'avoir acheté la caméra en réseau C703IP.2. Pour pouvoir utiliser votre caméra au plus vite et en toute simplicité, nous vous conseillons de prendre attentivement connaissance de ce manuel avant toute utilisation.
Page 51
1. Mesures de précaution et consignes de sécurité 1.1. Symboles de sécurité utilisés Avertissement! Un avertissement indique un risque de dommage (grave) à l'utilisateur ou au produit, si l'utilisateur ne respecte pas soigneusement les procédures. Attention! Une remarque attire l'attention de l'utilisateur sur des problèmes éventuels. Conseil: Un conseil attire l'attention de l'utilisateur sur des astuces et des possibilités supplémentaires.
Page 52
La C703IP.2 est une caméra de surveillance qui permet de visionner des images de surveillance via un réseau local, une connexion Internet ou via l'application Elro "ELRO INSTALL" sur votre smartphone. La C703IP.2 peut être raccordée à un câble Ethernet ou à...
Page 53
4.3 pour l’installation sur votre ordinateur. 4.2. Paramétrer l’utilisation avec un smartphone Attention! Pour utiliser l’application “ELRO INSTALL”, vous avez besoin d’un smartphone avec accès à Internet. Attention! Pour scanner un code QR, vous avez besoin d’une application capable de scanner les codes-barres.
Page 54
4.2.2. iOS • Téléchargez l’application “Elro Install” sur l’App Store et installez-la. • Lancez l’application. L’écran de démarrage de l’application apparaît. • Cliquez sur “Add camera”. Le menu “Add camera” apparaît. • Appuyez sur le bouton “QR code”. Scannez ensuite le code QR sous votre caméra.
Page 55
• Lancez l'IP Camera Tool en cliquant sur le raccourci "IP camera tool" sur votre bureau. L'IP Camera Tool recherche automatiquement la/les caméras IP connectée(s) à votre réseau. Une fenêtre s'ouvre . Toutes vos caméras IP sont affichées dans cette fenêtre. Si aucune caméra n'est connectée, la fenêtre reste vide.
Page 56
• Adaptez ensuite l'angle de la caméra et revissez le bouton 5. Gérer votre caméra via votre smartphone Veillez à ce que votre ou vos caméras soient connectées à votre smartphone via l’application “ELRO INSTALL” (voir paragraphes 4.1 et 4.2). 5.1. Visionner l’image de votre caméra sur votre smartphone Android • À...
Page 57
• Appuyez sur le bouton “Edit camera” puis sur le bouton “Advanced settings”. L’écran “Advanced settings” apparaît. L’écran “Advanced settings” vous permet de modifier plusieurs paramètres de la caméra. Les principales fonctions sont décrites ci-dessous: Modify security code Modifiez ici le code de sécurité de votre caméra. Le code par défaut est: 000000 .
Page 58
Stop: Cliquez sur "Stop" pour interrompre l'affichage en direct des images de la caméra. Record: Cliquez sur "Record" pour réaliser un enregistrement. Cliquez à nouveau sur "Record" pour terminer un enregistrement. Attention! Pour pouvoir réaliser des enregistrements, vous devez préciser la destination de ces enregistrements dans l'onglet "Other".
Page 59
9. Garantie Cet appareil bénéficie d'une garantie limitée de 3 ans. Pour connaître toutes les conditions de la garantie, surfez sur: www.elro.eu. Manual del usuario C703IP.2 Gracias por adquirir la cámara de red C703IP.2. Para poder utilizar la cámara con la mayor facilidad y rapidez, se recomienda leer este manual detalladamente con antelación.
Page 60
1. Precauciones e instrucciones de seguridad 1.1. Símbolos de seguridad usados ¡Advertencia! Una advertencia indica el riesgo de lesiones (graves) para el usuario o de daños al producto, si el usuario no sigue los procedimientos atentamente. ¡Nota! Una nota avisa al usuario de posibles problemas. Consejo: Un consejo ofrece al usuario trucos y posibilidades adicionales.
Page 61
La C703IP.2 es una cámara de vigilancia que permite efectuar actividades de videovigilancia a través de una red local, una conexión a Internet o la aplicación Elro "ELRO INSTALL" desde un teléfono inteligente. La C703IP.2 puede conectarse bien por cable Ethernet o bien por conexión Wi-Fi.
Page 62
4.2.2. 4.2.1. Android • Descargue la aplicación “Elro Install” a través de Google Play e instálela. • Ejecute la aplicación. Se mostrará la pantalla de inicio de la aplicación. • Seleccione la opción “Click here to add camera”. Aparecerá el menú “Add camera”.
Page 63
• Introduzca el código después de “Password”: 000000. • Después de “Name”, indique el nombre que desea asignar a la cámara. • A continuación, pulse “Save”. La cámara se agregará a la aplicación y aparecerá en la pantalla de inicio. En esta pantalla podrá...
Page 64
Modo VLC: Internet Explorer, Safari, Firefox, Google Chrome y Opera ¡Nota! El Modo VLC requiere descargar el reproductor VLC. Sign in mobile phone: Acceso desde un navegador móvil • Haga clic en "Sign In" en la opción correspondiente al navegador web utilizado. Ahora está...
Page 65
5. Administrar la cámara desde el teléfono inteligente Compruebe que la cámara está conectada a través de la aplicación ELRO INSTALL al teléfono inteligente (consulte las secciones 4.1 y 4.2). 5.1. Ver la imagen de la cámara en un teléfono inteligente Android • En la pantalla de inicio de la aplicación, pulse la cámara que desea administrar.
Page 66
La interfaz de la cámara proporciona diversas opciones: • Pulse “Snapshot” para capturar la imagen de la cámara de forma instantánea. • Pulse “mute/listen/speak” para ajustar la configuración de sonido. 5.2.1. Modificar la configuración de la cámara en un iPhone • En la pantalla de inicio de la aplicación, pulse la flecha situada junto a la cámara que desea administrar.
Page 67
6.2.2. Network Wireless Lan settings: Permite configurar el acceso inalámbrico a la cámara. Encontrará más información en la sección 4.5 DDNS Service settings: Permite acceder a la cámara desde Internet. Para obtener más información, siga las instrucciones contenidas en el CD-ROM.
Page 68
9. Garantía Este dispositivo tiene una garantía limitada de 3 año. Consulte las condiciones de la garantía en: www.elro.eu. C703IP.2 kılavuzu C703IP.2 ağ kamerasını satın aldığınız için teşekkür ederiz. Kameranızı mümkün olduğunca hızlı ve kolay kullanabilmeniz için kullanmadan önce bu kılavuzu dikkatle gözden geçirmenizi öneririz.
Page 69
Lütfen dikkat! Kamera geceleri camdan göremez. Konumlandırırken bunu göz önünde bulundurun. 2. Kullanım amacı C703IP.2 bir yerel ağ, bir İnternet bağlantısı veya Elro App “ELRO INSTALL” aracılığıyla izleme görüntülerini akıllı telefonunuzda izlemenizi sağlayan bir izleme kamerasıdır. C703IP.2 gerek bir ethernet kablosuna gerekse de bir Wi-Fi bağlantı noktasına bağlanabilir.
Page 70
4.2 no’lu paragrafa ve bilgisayarınıza kurulum için 4.3 no’lu paragrafa gidin. 4.2. Akıllı telefon kullanımı için ayarlar Dikkat! “ELRO INSTALL” uygulamasını kullanabilmek için, internet bağlantısına sahip bir akıllı telefon gerekmektedir. Dikkat! QR kodunu taramak için barkodu tarayabilen bir uygulamaya ihtiyacınız vardır.
Page 71
Burada kameranın bağlı olup (ONLINE) olmadığını (OFFLINE) görebilirsiniz. 4.2.2. iOS • App Store’dan “Elro Install” uygulamasını indirin ve kurun. • Uygulamayı başlatın. Uygulamanın giriş ekranı görüntülenecektir. • “Add camera” seçeneğine dokunun. “Add camera” menüsü görüntülenecektir. • “QR code” seçeneğine dokunun.
Page 72
• Engellenmiş seçenekleri, ActiveX denetimleri ve eklenti uygulamaları altındaki “Başvuru”dan değiştirin. “Başvuru” seçeneği yoksa “Etkinleştir” seçeneğini işaretleyin. Ayrıca bakınız: İpucu: Varsayılan web tarayıcınızdan farklı bir web tarayıcısı kullanmak istiyorsanız, linki açık olan tarayıcıdan istediğiniz tarayıcıya kopyalayın. • IP kamera aracını masaüstünüzdeki “IP camera tool” kısayolu ile başlatın. IP kamera aracı, ağınıza bağlı...
Page 73
• Bundan sonra kamera açısını ayarlayın ve düğmeyi tekrar çevirerek sıkın 5. Kameranızın akıllı telefon üzerinden kontrolü Kamera(ları)nızın ELRO INSTALL uygulaması aracılığı ile akıllı telefonunuza bağlandığından emin olun (bkz. bölüm 4.1 ve 4.2). 5.1. Android akıllı telefonunuzdan kamera görüntülerini izleyebilirsiniz • Uygulamanın giriş...
Page 74
“Advanced settings” ekranı açılır. “Advanced settings” ekranında kameranın bazı özelliklerini değiştirebilirsiniz. Temel fonksiyonlar aşağıda açıklanmıştır: Modify security code Burada kameranızın güvenlik kodunu değiştirebilirsiniz. Varsayılan kod: 000000. Video Quality Kameranızın çözünürlüğünü ayarlayın. Yavaş bir kablosuz bağlantınız varsa, bu ayara daha düşük bir değer atayın. 5.2.
Page 75
Lütfen dikkat! Kayıt yapabilmek için “Other” sekmesinde, kayıtların depolanacağı yeri belirtmeniz gerekir. Bu,6.2.3 bölümünde açıklanmıştır. Ses: Sesi etkinleştirmek için “Audio” tuşuna basın. Sesi sonlandırmak için tekrar audio tuşuna basın. 6.2. Sekmeler Sekmeler, kameranızı (kameralarınızı) yönetmek için çok sayıda seçenek sunmaktadır. Bu kılavuzda en önemli fonksiyonlar ele alınmıştır.
Page 76
Malzemelerin geri dönüşümü doğal kaynakların korunması için katkıda bulunur. Bu nedenle eski elektrikli ve elektronik cihazlarınızı evsel atıklarla birlikte imha etmeyin. 9. Garanti Bu cihaz için 3 yıllık sınırlı bir garanti vardır. Garanti şartları için lütfen www.elro.eu adresini ziyaret edin. Εγχειρίδιο της C703IP.2 Σας...
Page 77
1.1.1. Ειδοποιήσεις Προειδοποίηση! Μην συναρμολογήσετε την συσκευή σε εξωτερικό χώρο ή σε μέρη όπου μπορεί να βραχεί. Προειδοποίηση! Μην συναρμολογείτε το προϊόν σε μέρη που μπορεί να έχουν υπερβολική ζέστη ή υπερβολικό κρύο. Προειδοποίηση! Πριν ξεκινήσετε την εγκατάσταση ελέγξτε εάν στον τοίχο όπου σκοπεύετε...
Page 78
Η C703IP.2 είναι μία κάμερα ασφαλείας η οποία κάνει δυνατή την προβολή εικόνων παρακολούθησης στο έξυπνο τηλέφωνό σας μέσω ενός τοπικού δικτύου, μίας διαδικτυακής σύνδεσης ή μέσω της εφαρμογής Elro App “ELRO INSTALL”. Η C703IP.2 μπορεί να συνδεθεί μέσω ενός καλωδίου ethernet ή μέσω μίας σύνδεσης WIFI.
Page 79
(ONLINE) ή αν δεν είναι συνδεδεμένη (OFFLINE). 4.2.2. iOS • Κατεβάστε και εγκαταστήστε την App “Elro Install” μέσω του App Store. • Ξεκινήστε την Εφαρμογή. Εμφανίζεται η αρχική οθόνη της Εφαρμογής. • Πατήστε το “Add camera”. Θα εμφανιστεί το μενού“Add camera”.
Page 80
• Μπορείτε επίσης να εισαγάγετε τον κωδικό της κάμεράς σας χειροκίνητα. Σε αυτήν την περίπτωση πατήστε το κουμπί “Add”. Μετά εισαγάγετε τον κωδικό της κάμεράς σας πίσω από το “UID”. Μπορείτε να βρείτε αυτόν τον κωδικό κάτω από τον QR κωδικό πάνω...
Page 81
• Ξεκινήστε το Εργαλείο IP Κάμερα μέσω της συντόμευσης “εργαλείο IP κάμερα” στην επιφάνεια εργασίας σας. Το εργαλείο IP κάμερα ψάχνει αυτόματα για την (τις) IP κάμερα/(ες) που είναι συνδεδεμένες στο δίκτυό σας. Ένα παράθυρο ανοίγει . Σε αυτό το παράθυρο παρουσιάζονται όλες σας οι IP κάμερες. Εάν...
Page 82
5. Διευθύνετε την κάμερά σας μέσω του έξυπνου τηλεφώνου σας Βεβαιωθείτε ότι η κάμερά σας είναι συνδεδεμένη με το έξυπνο τηλέφωνό σας μέσω της Εφαρμογής ELRO INSTALL (δείτε παράγραφο 4.1 και 4.2). 5.1. Δείτε την εικόνα της κάμεράς σας στο Android έξυπνο κινητό σας.
Page 83
Προσοχή! Όταν δεν έχετε εικόνα υπάρχει η πιθανότητα ότι η ασύρματη σύνδεσή σας δεν είναι αρκετά γρήγορη. Σε αυτήν την περίπτωση αλλάξτε την ανάλυση της εικόνας της κάμεράς σας. (δείτε παράγραφο 5.1.1) Η οθόνη της κάμερας προσφέρει έναν αριθμό επιλογών: • Πατήστε...
Page 84
6. Διευθύνετε την κάμερά σας μέσω του προσωπικού σας υπολογιστή Για να μπορείτε να διαχειριστείτε την κάμερά σας από τον υπολογιστή σας, πρέπει με την βοήθεια του προγράμματος περιήγησής σας να είστε συνδεδεμένοι στην οθόνη περιήγησης “Δίκτυο Κάμερας” (δείτε παράγραφο 4.4). Αυτή οθόνη περιέχει τον πίνακα ελέγχου...
Page 85
στην εξοικονόμηση φυσικών πόρων. Για αυτό μην απορρίπτετε τις παλαιές σας ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. 9. Εγγύηση Για αυτήν τη συσκευή ισχύει μία περιορισμένη 3 ετήσια εγγύηση. Για τους όρους της εγγύησης κοιτάξτε στο : www.elro.eu.
Page 86
Návod k použití C703IP.2 Děkujeme Vám, že jste si zakoupili síťovou kameru C703IP.2. Pro snadné a rychlé použití vašeho přístroje vám doporučujeme pročíst si pečlivě tento návod. Obrazový materiál z tohoto manuálu najdete před touto kapitolou. 1. Bezpečnostní instrukce a preventivní...
Page 87
2. Účel použití C703IP.2 je bezpečnostní kamera, která umožňuje monitorování prostřednictvím lokální sítě přes internetové připojení nebo pomocí Elro aplikace "ELRO INSTALL" ve vašem smartphonu. C703IP.2 může být připojena jak síťovým kabelem ethernet, tak přes WIFI připojení. Kamera je vybavena infračerveným LED zářením a tak může přenášet noční video i audio nahrávky.
Page 88
části 4.3 najdete pokyny k instalaci do vašeho PC. 4.2. Příprava k použití s mobilním telefonem Pozor! K použití aplikace „ELRO INSTALL” potřebujete chytrý telefon s připojením k internetu. Pozor! K oskenování QR kódu potřebujete aplikaci umožňující skenování čárových kódů.
Page 89
Tam také můžete zjistit, zda kamera je (ONLINE) nebo není (OFFLINE) připojena. 4.2.2. iOS • Stáhněte aplikaci „Elro Install” z App Store a nainstalujte ji. • Spusťte aplikaci. Zobrazí se domovská obrazovka aplikace. • Klepněte na možnost „Add camera”. Objeví se nabídka „Add camera”.
Page 90
Otevře se okno . V tomto okně se zobrazí všechny vaše IP kamery. V případě, že není připojena žádná kamera, zůstává okno prázdné. • Dvojklikem klikněte na kameru, kterou chcete používat. Ve vašem standardním internetovém prohlížeči se otevře identifikační okno, do kterého zadáte vaše uživatelské...
Page 91
5. Správa kamery prostřednictvím chytrého telefonu Ujistěte se, že je/jsou vaše kamera/y propojena/y s vaším chytrým telefonem prostřednictvím aplikace ELRO INSTALL (viz odstavce 4.1 a 4.2). 5.1. Prohlížení obrazu z kamery na chytrém telefonu se systémem Android • Na domovské obrazovce aplikace klepněte na kameru, kterou chcete spravovat.
Page 92
Kvalita videa Upravte rozlišení kamery. Máte-li pomalé bezdrátové připojení, přepněte rozlišení na nižší nastavení. 5.2. Prohlížení obrazu z kamery na telefonu iPhone • Na domovské obrazovce aplikace klepněte na kameru, kterou chcete spravovat. displeji vašeho telefonu se objeví obraz kamery. • Obraz kamery přiblížíte, oddálíte a posunete přejetím prstu po obrazovce.
Page 93
6.2. Záložky Záložky nabízí mnoho možností nastavení kamery. V tomto návodu jsou zmíněny jen nejdůležitější funkce. Pokud se chcete dozvědět více o specifických nastaveních, doporučujeme vám prostudovat si návod na Cd-romu. 6.2.1. Live video Klikněte na záložku live video a můžete sledovat obraz z nastavené kamery. 6.2.2.
Page 94
9. Záruka Na tento přístroj se vztahuje záruční lhůta 3 roky. Více o záručních podmínkách na: www. elro.eu. Kézikönyv C703IP.2 Köszönjük, hogy megvásárolta az C703IP.2 hálózati kamerát. Ahhoz, hogy kameráját a lehető leggyorsabban és legkönnyebben tudja használni, javasoljuk, hogy használat előtt figyelmesen olvassa el ezt a használati utasítást.
Page 95
2. Rendeltetésszerű használat A C703IP.2 egy olyan figyelő kamera, mely lehetővé teszi egy helyi hálózaton, internet kapcsolaton vagy az Elro "ELRO INSTALL" alkalmazáson keresztül a megfigyelési képek megtekintését. A C703IP.2 ethernet kábelra vagy WIFI kapcsolatra is lehet csatlakoztatva. A kamerán infravörös LED-ek vannak, nappal és éjjel is lehet vele videó és audio felvételeket készíteni.
Page 96
3. Műszaki specifikációk 3.1. Általános termékspecifikációk Érzékelő: 1/4" Color CMOS érzékelő Felbontás: 640 x 480 pixel (300k pixel) IR lencse: f: 6mm, F 2.0 Látószög: 60 fok Minimális fényerő: 0.5Lux @ F2.0 Videó felbontás: MJPEG Képek másodpercenként: 15fps(VGA), 30fps(QVGA) Feszültségforrás: 230VAC/5VDC/2A adapter Energiafelhasználás: 5W (Max.)
Page 97
Kamerájának iOS-on keresztül történő beállításához lépjen tovább a 4.2.2 bekezdésre. 4.2.1. Android • Töltse le az “Elro Install” alkalmazást a Google Play-en keresztül és telepítse azt. • Indítsa el az alkalmazást. Az alkalmazás kezdő képernyője megjelenik. • Nyomja meg a “Click here to add camera” lehetőséget. Megjelenik az “Add camera”...
Page 98
4.3. Kamerájának telepítése a számítógépre • Helyezze be a mellékelt CD-t a számítógépbe. • Futtassa az "IPCamSetup.exe" fájlt CD romról. • Futtassa le a telepítést a "Tovább" gomb kétszeri megnyomásával. • A telepítés befejezéséhez nyomja meg a "Számítógép újraindítása" gombot. Az IP kamera eszköz most telepítve van az Ön számítógépére.
Page 99
Ön most a kamera hálózat böngésző képernyőbe van bejelentkezve . Ezen a képernyőn keresztül kezelheti kameráját és a kamera beállításait. (Lásd a 6 fejezetet) 4.5. Vezeték nélküli kapcsolat létrehozása a kamerával Figyelem! A vezeték nélküli kapcsolat beállításához a kamerának beállítás közben rá kell lennie kötve az Ön hálózatára a mellékelt ethernet kábellal.
Page 100
-ra. 5. Kamerájának kezelése okostelefonon keresztül Ügyeljen arra, hogy kamerája az ELRO INSTALL alkalmazáson keresztül legyen csatlakoztatva okostelefonjára (lásd a 4.1 és 4.2 bekezdéseket). 5.1. Androidos okostelefonján láthatja a kameraképet. • Az alkalmazás kezdőképernyőjén nyomja meg a kezelni kívánt kamerát.
Page 101
5.2.1. A kamera beállításainak módosítása az iPhone-on. • alkalmazásának kezdő képernyőjén nyomja meg a kezelni kívánt kamera melletti nyíl gombokat. Egy lehetőségeket tartalmazó menü nyílik meg. Az “Advanced settings” képernyőn a kamera számos tulajdonságát tudja beállítani A legfontosabb funkciók az alábbiakban vannak leírva: Biztonsági kód Állítsa be itt kamerája kódját.
Page 102
6.2.2. Network A vezeték nélküli Lan beállítások: Ezzel beállíthatja a vezeték nélküli hozzáférést a kamerájához. További információt talál erről ebben a bekezdésben 4.5 DDNS szerviz beállítások: Ezzel hozzáférhetővé teheti a kamerát az interneten keresztül. Erről további információ olvasható a CD romon található...
Page 103
9. Garancia Erre a készülékre határozott idejű, 3 éves garancia érvényes. A garanciális feltételeket itt találja: www.elro.eu. Manual de utilizare C703IP.2 Vă mulţumim că aţi cumpărat camera de reţea C703IP.2. Pentru a putea utiliza camera dvs.
Page 104
C703IP.2 este o cameră de securitate care permite vizualizarea imaginilor de supraveghere prin intermediul unei reţele locale, al unei conexiuni de internet ori prin intermediul aplicaţiei Elro „ELRO INSTALL" pe smartphone-ul dvs. C703IP.2 poate fi conectată atât printr-un cablu ethernet, cât şi printr-o conexiune WIFI.
Page 105
Compresie video : MJPEG Imagini per secundă: 15fps(VGA), 30fps(QVGA) Sursă de tensiune: Adaptor 230VCA/5VCC/2A Adaptor Consum de energie: 5W (max.) Temperatură: 0°C ~ 55°C (32°F~131°F) Cerinţe minime de sistem: CPU: 2.0 GHZ sau superior Memorie: 256 MB sau superior Card video: 64 MB sau superior SO compatibile: Windows 98/ME/2000/XP/Vista/7/8...
Page 106
4.2. Instalare pentru utilizarea cu smartphone. Atenţie! Pentru utilizarea aplicaţiei „ELRO INSTALL” aveţi nevoie de un smartphone cu acces la internet. Atenţie! Pentru scanarea unui cod QR aveţi nevoie de o aplicaţie care poate scana coduri de bare. Instrucţiuni referitor la instalarea camerei dvs. cu Android mergeţi la paragraful 4.2.1.
Page 107
• Încheiaţi instalarea apăsând pe „Repornire computer". Camera IP este instalată acum la computerul dvs. Găsiţi comanda rapidă pe desktop-ul dvs. Atenţie! Nu ştergeţi această comandă rapidă! Dacă totuşi o faceţi, va trebui să reinstalaţi camera IP. 4.4. Stabilire conexiune cu camera dvs. Atenţie! Pentru a putea beneficia de funcţionalitatea completă...
Page 108
• Deşurubaţi butonul de pe laterala bazei • Apoi adaptaţi unghiul camerei şi strângeţi din nou butonul 5. Administrarea camerei dvs. prin intermediul smartphone-ului Asiguraţi-vă de conectarea camerei(elor) dvs. prin aplicaţia ELRO INSTALL cu smartphone- ul dvs. (vezi paragraf 4.1 şi 4.2).
Page 109
5.1. Modificarea setărilor camerei dvs. de pe smartphone-ul dvs. Android • Apăsaţi în ecranul de start al aplicaţiei pe camera pe care doriţi să o administraţi. Imaginea camerei apare pe smartphone-ul dvs. • Treceţi cu degetul pe ecran pentru a mări şi micşora şi pentru a mişca imaginea camerei.
Page 110
Video Quality Adaptaţi rezoluţia camerei dvs. În cazul în care aveţi o conexiune wireless lentă, va trebui să reglaţi această setare pe un nivel inferior. 6. Administrarea camerei dvs. prin intermediul PC-ului Pentru a putea administra camera dvs. de pe PC-ul dvs., trebuie să fiţi logat cu ajutorul browser-ului dvs.
Page 111
Reciclarea materialelor contribuie la menţinerea resurselor naturale. Din acest motiv, nu eliminaţi aparatura electrică şi electronică veche împreună cu deşeurile menajere. 9. Garanţie Pentru acest aparat se acordă o garanţie limitată de 3 an(i). Pentru condiţiile de garanţie accesaţi: www.elro.eu.
Page 112
Priručnik C703IP.2 Zahvaljujemo vam na kupnji C703IP.2 mrežne kamere. Da biste što prije i lakše mogli koristiti kameru, savjetujemo vam da prije upotrebe pažljivo pročitate ovaj priručnik. Slike iz ovog priručnika potražite prije ovog poglavlja. 1. Mjere opreza i sigurnosne upute 1.1.
Page 113
2. Namjena C703IP.2 je nadzorna kamera koja omogućuje pregled nadzornih snimki na vašem smartphone uređaju putem lokalne mreže, internetske vete ili aplikacije Elro App “ELRO INSTALL”. C703IP.2 se također može spojiti na ethernet kabel ili WIFI vezu. Kamera je opremljena infracrvenim LED svjetlima i može snimati video i audiozapise danju i noću.
Page 114
Idite na odlomak 4.2 za uporabu s pametnim telefonom i na odlomak 4.3 za instalaciju na osobno računalo. 4.2. Postavke za uporabu pametnog telefona Pozor! Za uporabu aplikacije “ELRO INSTALL” nužan je pametan telefon s pristupom na internet. Pozor! Za skeniranje QR kôda treba vam aplikacija koja može skenirati bar kodove.
Page 115
Ovdje možete vidjeti da li je kamera spojena (ONLINE) ili ne (OFFLINE). 4.2.2. iOS • Preuzmite aplikaciju “Elro Install” s App Store i instalirajte je. • Pokrenite aplikaciju. Pojavljuje se početni zaslon aplikacije. • Pritisnite “Add camera”. Pojavljuje se izbornik “Add camera”...
Page 116
• U elementima kontrole ActiveX i dodacima promjenite isključene opcije na "Pitanja". Ako opcija "Pitanja" nije dostupna, označite opciju "Aktiviraj". Pogledajte: Savjet: Želite li koristiti drugačiji web preglednik od standardnog kopirajte link iz otvorenog preglednika u preglednik prema vašem odabiru. • Uključite IP Camera Tool putem prečca "IP camera tool"...
Page 117
• Zatim namjestite kut kamere i ponovo pritegnite ručku 5. Upravljanje kamerom pomoću vašeg pametog telefona Pobrinite se da je vaša kamera(e) spojena na pametni telefon putem aplikacije ELRO INSTALL (pogledajte odlomak 4.1 i 4.2). 5.1. Pogledajte sliku vaše kamere na Android pametnom telefonu • Na početnom zaslonu aplikacije pritisnite kameru kojom želite upravljati.
Page 118
• Pritisnite gumb “Edit camera” a zatim gumb “Advanced settings”. Otvara se prozor “Advanced settings”. U prozoru “Advanced settings” možete promijeniti brojne značajke kamere. Najvažnije funkcije opisane su niže: Modify security code Prilagodite kôd vaše kamere. Zadani kôd je: 000000 . Video Quality Prilagodite razlučivost vaše kamere.
Page 119
Audio: Kliknite na "Audio" za aktiviranje zvuka. Ponovo kliknite na audio da isključite zvuk. 6.2. Kartice Kartice nude brojne mogućnosti za upravljanje kamerom(ama). Priručnik obuhvaća najvažnije funkcije. Više informacije o specifičnim postavkama potražite u priručniku na CD-ROM pogonu. 6.2.1. Live video Kliknite na karticu live video za prikaz slika sa podešene kamere.
Page 120
9. Jamstvo Za ovaj aparat vrijedi ograničeno jamstvo od 3 godine. Za jamstvene uvjete idite na: www. elro.eu. Manuale C703IP.2 Grazie per aver acquistato la telecamera di rete C703IP.2. Per utilizzarla nel modo più semplice e rapido possibile vi consigliamo di seguire attentamente le presenti istruzioni per l'uso.
Page 121
La C703IP.2 è una telecamera per sorveglianza che rende possibile visualizzare le immagini di sorveglianza tramite un network locale, una connessione Internet o la app Elro "ELRO INSTALL" sul vostro smartphone. La C703IP.2 può anche essere collegata ad un cavo Ethernet o ad una connessione WIFI.
Page 122
3. Specifiche tecniche 3.1. Specifiche generali del prodotto Sensore: 1/4" Color CMOS Sensor Risoluzione: 640 x 480 Pixel (300k Pixel) Lente IR: f: 6mm, F 2.0 Angolo di visuale: 60 gradi Intensità minima della luce: 0.5Lux @ F2.0 Compressione video: MJPEG Fotogrammi al secondo: 15fps(VGA), 30fps(QVGA)
Page 123
4.3 per l’installazione su PC. 4.2. Impostazioni uso smartphone Attenzione! Per utilizzare l’App “ELRO INSTALL” è necessario uno smartphone dotato di connessione a Internet. Attenzione! Per eseguire lo scan di un codice QR è necessaria un’app in grado di leggere i codici a barre.
Page 124
4.3. Installare la telecamera sul PC • Inserire il CD-ROM in dotazione nel computer. • Avviare "IPCamSetup.exe" dal CD-ROM. • Continuare l'installazione cliccando due volte su "Continua". • Terminare l'installazione cliccando su "Riavvia il computer". La telecamera IP è ora installata sul computer, con un'icona di collegamento veloce sul desktop.
Page 125
4.5. Creazione di una connessione wireless con la propria telecamera Attenzione! Per configurare una connessione senza fili la telecamera deve essere collegata al vostro network durante l'installazione (tramite il cavo Ethernet in dotazione). Attenzione! Per creare una connessione senza fili con la telecamera è necessario un router wireless.
Page 126
• Modificare l'angolo della telecamera e stringere di nuovo la rotella 5. Gestire la telecamera dallo smartphone Accertarsi che la vostra/ le vostre telecamere siano collegate allo smartphone tramite l’App ELRO INSTALL (vedere paragrafo 4.1 e 4.2). 5.1. Visualizzare le immagini della telecamera su uno smartphone Android • Nella schermata iniziale dell’App, toccare il simbolo della telecamera da controllare.
Page 127
Lo schermo della telecamera offre diverse opzioni: • Premere il tasto “Snapshot” [Istantanea] per scattare una foto con la telecamera. • Premere il tasto “mute/listen/speak” [Mute/ascolta/parla] per regolare il volume. 5.2.1. Modificare le impostazioni della telecamera su un iPhone • Nella schermata iniziale dell’App, premere la freccia accanto alla telecamera che si vuole gestire.
Page 128
6.2.2. Network Impostazioni Wireless Lan: Permettono di impostare l'accesso wireless alla telecamera. Per ulteriori informazioni vedere il capitolo Impostazioni DDNS Service: permettono di accedere alla telecamera tramite internet. Per ulteriori informazioni consultare il manuale contenuto nel CD-ROM. 6.2.3. Other Attenzione! Prima di salvare le registrazioni su Windows 7, 8 o Vista, è necessario modificare alcune impostazioni di sicurezza di Internet Explorer.
Page 129
9. Garanzia L'apparecchio è coperto da una garanzia limitata della durata di 3 anni. Leggere le condizioni di garanzia sul sito www.elro.eu.
Page 130
Smartwares declară prin prezenta că echipamentul se a ă în conformitate cu cerin ele esen iale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Pentru declara ia de conformitate merge i la www.elro.eu sau scana i codul QR. İşbu belge ile Smartwares bu cihazın 1999/5/EC Direkti nin temel gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.