Page 3
Illustration page Page d’illustrations Strana s nákresem Abbildungsseite Página de ilustraciones Oldal ábrákkal Strona ze strumieniami obrazu Resim sayfası Pagina cu imagini Afbeeldingenpagina Σελίδα εικόνων Stranica sa slikama Pagina immagini...
Page 10
Guide d'utilisation C706IP Merci d'avoir acheté la caméra en réseau C706IP. Pour pouvoir utiliser votre caméra au plus vite et en toute simplicité, nous vous conseillons de prendre attentivement connaissance de ce manuel avant toute utilisation. Vous trouverez l'explication des symboles utilisés dans ce manuel au début de ce chapitre. 1.
Page 11
Conseil: Un conseil attire l'attention de l'utilisateur sur des astuces et des possibilités supplémentaires. 1.1.1. Notifications Avertissement! N'installez pas l'appareil à l'extérieur ou à des endroits exposés à l'humidité. Avertissement! N'installez pas l'appareil à un endroit exposé à une chaleur ou un froid extrême.
Page 12
2. Utilisation prévue La C706IP est une caméra de surveillance permettant de visionner les images de surveillance sur votre smartphone par l'intermédiaire de l'application « uCare Cam ». Pour ce faire, la C706IP doit être connectée à un réseau Wi-Fi. La caméra peut réaliser des enregistrements vidéo et audio de jour. De plus, elle est également dotée de détecteurs de mouvement et de bruit.
Page 13
4. Installation de la caméra 4.1. Connecter la caméra • Branchez le câble USB dans l'adaptateur et dans le port micro USB de la caméra • Branchez ensuite la fiche de l'adaptateur dans la prise murale. • Avant de procéder au réglage de la caméra, attendez que les LED verte et rouge clignotent en alternance.
Page 14
Attention! Si votre routeur est protégé par un mot de passe, ce dernier vous sera demandé. • Sur l'écran suivant, appuyez sur « OK ». La caméra est à présent en ligne et a été ajoutée à votre liste de caméras. 4.2.2. iOS • Ouvrez le menu « Settings »...
Page 15
• Cliquez sur l'option "Click here to import installed WiFiCam". Le menu "Add new WiFiCam" apparaît. • Appuyez sur le bouton "QR code". Scannez ensuite le code QR sous votre caméra. Une fois scanné, l'écran s'ouvre. • Appuyez sur « Please input » et saisissez le mot de passe de la caméra. Appuyez ensuite sur « OK ».
Page 16
5.1. Visionnage des images de la caméra depuis votre smartphone • À partir de l'écran de démarrage de l'application, appuyez sur la caméra que vous souhaitez gérer. L'image de la caméra apparaît sur votre smartphone. Attention! Si vous ne recevez aucune image, il est possible que votre connexion sans fil ne soit pas assez rapide.
Page 17
l'affichage de l'heure. Vous pouvez modifier la résolution de vos images vidéo sous « Video quality setting ». SD Card Recording Setting Appuyez sur cette touche pour accéder aux paramètres des enregistrements sur carte SD. SD Card Video Playback Appuyez sur cette touche pour visionner les enregistrements mémorisés sur la carte SD.
Page 18
Nous vous remercions donc de ne pas mettre vos équipements électriques et électroniques au rebut avec les ordures ménagères normales. 8. Garantie Cet appareil bénéficie d'une garantie limitée de 3 ans. Pour connaître toutes les conditions de la garantie, surfez sur: www.elro.eu.
Page 20
Smartwares declară prin prezenta că echipamentul se a ă în conformitate cu cerin ele esen iale şi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. Pentru declara ia de conformitate merge i la www.elro.eu sau scana i codul QR. İşbu belge ile Smartwares bu cihazın 1999/5/EC Direkti nin temel gerekliliklerine ve diğer ilgili hükümlerine uygun olduğunu beyan eder.