Télécharger Imprimer la page

Rowenta YY4186FE Manuel D'utilisation page 2

Publicité

2.
*
*
PULL
1
2
2
1
PUSH
ON
1
*
*
-
-
-
+
+
+
OFF
EN Depending on model / FR Selon modèle / DE Je nach Modell / NL Afhankelijk van het model / IT Secondo i modelli
/ ES Según modelo / PT Consoante o modelo / EL ανάλογα ε το οντέλο / TR Modele göre /
AR /
FA
RU
/ UK
/ HK 視型號而定/ TH ตามร ุ ่ น / ID Tergantung pada model
*
/ KO 모델에 따라 다름 / PL W zaleności od typu / CS Podle modelu
/ MS Bergantung kepada model / VI
Theo m u
/ HU Modelltől függően / SK V závislosti od modelu / RO Ovisno o modelu / BG
/ SR U zavisnosti
od modela / HR Ovisno o mo delu / BS Ovisno o modelu / SL Odvisno od modela / ET Sõltuvalt mudelist / LV Atbilstoši
modelim / LT Pagal modelį.
3.
4.
ROWENTA / TEFAL
MOULINEX
BAG
ZR2005 XX / ZR2007 XX
EN Use Hygiene+ bags only / FR N'utilisez que des sacs Hygiene+ / DE Verwenden Sie ausschließlich Hygiene+-Beutel / NL Gelieve
enkel zakken voor Hygiene+ te gebruiken / IT Utilizzare soltanto sacchetti Hygiene+ / ES Utilice únicamente las bolsas Hygiene + /
PT Utilizar apenas sacos Hygiene+ / EL Χρησι οποιείτε αποκλειστικά σακούλε Hygiene+ / TR Sadece Hygiene+ torbalarını kullanın /
AR /
FA / RU
Hygiene+ / UK
Hygiene+ / HK 請只使用Hygiene+袋 / TH ใช้ ถ ุ ง Hygiene+ เท่ า นั ้ น / ID Gunakan hanya kantung Hygiene+ / MS Gunakan
hanya beg Hygiene+ / VI Ch s d ng Hygiene + túi / KO Hygiene+ 가방만을 사용해 주십시오 / PL Stosować wyłącznie worki
Hygiene+ / CS Používejte pouze sáčky Hygiene+ / HU Kizárólag Hygiene+ zsákokat használjon / SK Používajte iba vrecká do
vysávačov Hygiene+ / RO Utiliza i numai saci Hygiene+ / BG
Hygiene+ / SR Koristite samo kese Hygiene+
/ HR Upotrebljavajte samo vrećice za usisivač Hygiene+ / BS Upotrijebite samo vrećice Hygiene+ / SL Uporabljajte samo vrečke
Hygiene+ / ET Kasutage vaid Hygiene+ kotte / LV Izmantojiet tikai Hygiene+ maisiņus / LT Naudokite tik „Hygiene+" maišelius
NO
NO
NEW
NEW
5.
PERMANENT
EPA
FILTER
EN The permanent EPA Filter should
κανονική λειτουργία τη συσκευή
MS Penapis EPA tetap, hanya digantikan
BG
EPA,
only be replaced in case of improper use
(διάρρηξη τη σακούλα , αναρρόφηση
sekiranya perkakas anda digunakan dalam
of the appliance (burst bag, vacuuming of
υγρών... κ.λπ.).
keadaan luar biasa (beg pecah, sedutan
(
,
liquids...etc).
cecair, dsb).
.).
TR EPA ltre, cihazın normal çalışmaması
FR Filtre EPA permanent, à ne remplacer
halinde değiştiriniz (torbanın patlaması,
VI
B l c EPA (High-E ciency Particulate
SR Zamenite trajni EPA lter ako aparat
Air) c đ nh, ch thay th trong trư ng h p
qu' e n cas d'utilisation anormale de l'appareil
sıvıların çekilmesi, vs.).
ne radi ispravno (pucanje kese, usisavanje
thi t b ho t đ ng b t thư ng (v túi đ ng
(éclatement du sac, aspiration de liquides,
tečnosti itd.).
EPA
etc...).
AR
rác, hút ch t l ng vv...).
.
HR Trajni EPA lter potrebno je promijeniti
영구 EPA필터는 기기를 잘못 사용했을
DE E PA
D a u e r f i l t e r,
n u r
b e i
KO
samo u slučaju češće uporabe (pucanje
경우를 제외하고는 교체 없이 지속 사용이
unsachgemäßer Verwendung des Geräts
vrećice, usisavanje tekućina itd.).
가능합니다 (가방 파열, 액체 흡입 등).
auszutauschen (Platzen des Beutels,
EPA
FA
BS Zamijenite trajni EPA filter u slučaju
Ansaugen von Flüssigkeiten... usw.).
.
PL Niewymienny filtr EPA. Wymiana
neispravnog rada aparata (pucanje vrećice,
konieczna jedynie w przypadku
NL De vaste EPA filter moet alleen
usisavanje tekućine itd.).
niestandardowego użytkowania urządzenia
vervangen worden wanneer het apparaat
onjuist wordt gebruikt (als de zak scheurt,
(rozerwanie worka, wciągnięcie płynów do
SL Trajnega ltra EPA ni treba menjavati
RU
EPA,
urządzenia itd.).
wanneer er vloeistoffen zijn opgezogen
razen v primeru neobičajno intezivne
uporabe sesalnika (če vrečka poči, pri
enz.).
(
,
CS Permanentní EPA filtr by měl být
sesanju tekočin ipd).
. .).
vyměněn pouze v případě nesprávného
IT
Filtro EPA permanente, sostituire solo
použití přístroje (protržení vaku, vysátí
ET EPA püsi lter, ärge vahetage seda välja
in caso di utilizzo anomalo dell'apparecchio
UK
EPA-
,
tekutin... atd.).
muidu, kui vaid seadme ebastandardse
(rottura del sacchetto, aspirazione di liquidi,
kasutuse puhul (koti rebenemine, vedelike
ecc.).
(
,
HU Az állandó EPA szűrőt csak
sisseimemine jne).
. .).
a készülék helytelen használata esetén kell
ES Filtro EPA permanente, sustituir solo
kicserélni (a zsák elszakadása, folyadék
en caso de un funcionamiento inadecuado
LV EPA filtrs ilgstošai izmantošanai, kas
HK EPA永久濾網僅需在設備使用異常
felszívás stb.).
del aparato (rotura de la bolsa, aspiración de
jāmaina tikai gadījumā, ja ierīces darbībā
時更換 (收塵袋破損、液體滲入等)。
vērojami traucējumi (pārplīsis maisiņš,
líquidos, etc.).
SK Permanentný EPA filter by mal byť
šķidrumu sūkšana utt.).
TH แผ ่ น กรอง EPA แบบถาวร ส ํ า หร ั บ เปล ี ่ ย น
vymenený iba v prípade nesprávneho
PT Filtro EPA permanente, a substituir
เฉพาะในกรณ ี ท ี ่ ใ ช ้ ง านเคร ื ่ อ งใช ้ ไ ฟฟ ้ า อย ่ า งไม ่
použitia prístroja (prasknutí sáčku, nasátí
LT Pastovų EPA filtrą keiskite tik tada, kai
apenas em caso de utilização anormal do
ปกต ิ เ ท ่ า น ั ้ น (ถ ุ ง ฉ ี ก ขาด ด ู ด ของเหลว ฯลฯ)
tekutin atd.).
prietaisas netinkamai veikia (plyšus
aparelho (rebentamento do saco, aspiração
de líquidos, etc.).
maišeliui, siurbiant skysčius ir t. t.).
ID
Filter EPA permanen, ganti jika
RO Filtru EPA permanent, a nu se înlocui
penggunaan alat tidak seperti biasa
decât în cazul utilizării neconforme a
EL Το όνι ο φίλτρο EPA, πρέπει να
(kantung bocor, menghisap cairan, dll.).
aparatului (spargerea sacului, aspirarea de
αντικαθίσταται όνο σε περίπτωση η
lichide etc.).
NEW
CLICK
5.
6.
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
OK
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
NO
769270/01 - 14/2016
EN User's guide
MS Panduan pengguna
FR Guide de l'utilisateur
VI
Hư ng d n dà nh cho ngư i s d ng
KO 사용자 가이드
DE Bedienungsanleitung
NL Gebruiksaanwijzing
PL Instrukcja obsługi
IT
Manuale d'uso
CS Návod k použití
ES Guía del usuario
HU Használati útmutató
PT Guia de utilização
SK Používateľská príručka
EL Οδηγό χρήση
RO Ghidul utilizatorului
TR Kullanım kılavuzu
BG
AR
SR Korisničko uputstvo
FA
HR Upute za uporabu
RU
BS Korisnički priručnik
UK
SL Navodila za uporabnika
HK 使用指南
ET Kasutusjuhend
TH คู ่ ม ื อ สํ า หรั บ ผู ้ ใ ช้ ง าน้
LV Lietošanas pamācība
ID Panduan pengguna
LT Naudotojo vadovas
X-TREM POWER™
www.rowenta.com | www.tefal.com | www.moulinex.com

Publicité

loading