Télécharger Imprimer la page

BERNSTEIN MAK 42 Instructions De Service Et De Montage page 4

Publicité

Betriebs- und Montageanleitung / Installation and Operating Instructions / Instructions de service et de montage
Montage
Die Montage darf ausschließlich von autorisiertem
Fachpersonal durchgeführt werden!
Möglichst keine ferromagnetischen Schrauben zur Befestigung
von Magnetschalter und Betätigungsmagnet verwenden.
Die aktiven Flächen des Schalters und des Betätigers müssen
gegenüberliegen.
Die Anforderungen ISO 14119 sind bei der Montage zu
berücksichtigen.
Sicherheitshinweise zur Montage:
• Der Schalter darf nicht als Anschlag verwendet werden.
• Der Schalter und der Betätiger dürfen nicht in die Nähe von
Magneten oder starken Magnetfeldern eingebaut werden.
• Die Zuleitung ist gegen Beschädigungen zu schützen.
EG-Konformität
CE
Wartung
Wir empfehlen in regelmäßigen Abständen eine Sichtprüfung
durchzuführen, um folgende eventuelle Mängel vorzubeugen:
– Lockerer Sitz von Schalter und Betätiger
– Veränderter Schaltabstand durch Eisenspäne oder
Ähnlichem
– Beschädigte Zuleitungen
Wenn der Schalter oder Betätiger mechanisch beschädigt wird,
müssen diese Komponenten ausgetauscht werden. Dies kann
unabhängig voneinander geschehen.
Die deutsche Sprachfassung ist die Originalbetriebs- und Montageanleitung. Bei anderen Sprachen handelt es sich um die Übersetzung der Originalbetriebs- und Montageanleitung.
The original operating and installation instructions are the German language version. Other languages are a translation of the original operating and installation instructions.
La version allemande est la langue d'origine des instructions de service et de montage. Les autres langues ne sont qu'une traduction des instructions de service et de montage en langue allemande.
Diese Anleitung gilt für Produkte ab Baujahr 2017. / This operating instruction is valid for devices from year 2017 onwards. / Ces instructions s'appliquent aux produits fabriqués à partir de 2017.
BERNSTEIN AG . Hans-Bernstein-Straße-1 . 32457 Porta Westfalica . www.bernstein.eu
Installation
Only authorized and qualified personnel shall carry out the
installation!
It is recommended to use nonmagnetic screws when fixing the
magnetic switch and the actuating magnet.
The active areas of the switch and the actuator must be
situated opposite one another.
The requirements of ISO 14119 have to be considered during
assembly.
Installation safety:
• Do not use the switch as a mechanical stop.
• Do not mount the switch and the actuator near to magnets
or strong magnet fields.
• The power supply must be protected against damage.
EU-Conformity
CE
Maintenance
It is advisable to make frequent visual inspections to help
prevent the following possible problems:
– Loosening of the switch and actuator fixings
– Changes to operating distances caused by swarf or similar
contaminants
– Damaged cables
If the switch or actuator is subject to mechanically damaged,
then these components must be replaced - this can be done
independently.
Montage
Le montage ne doit être effectué que par du personnel
qualifié autorisé !
N'utilisez pas si possible de vis ferromagnétiques pour la
fixation de détecteurs magnétiques et d'aimant
d'actionnement.
Les zones actives du détecteur et de l'actionneur doivent être
situées l'une en face de l'autre.
Les exigences de la norme ISO 14119 doivent être prises en
compte lors du montage.
Conseils de sécurité quant à l'installation :
• Ne pas utiliser le détecteur comme butée mécanique.
• Ne pas installer le détecteur et l'actionneur à côté d'aimants
ou de champs magnétiques forts.
• Les câbles doivent être protégés contre les risques
d'endommagement.
Conformité CE
CE
Entretien
Une inspection visuelle régulière est conseillée afin
d'empêcher les défauts possibles suivants:
– Fixation défaillante de l'interrupteur ou de l'actionneur
– Modification de la portée causée par la présence de
copeaux ou pièces métalliques
– Câbles endommagés
Si le détecteur ou l'actionneur se trouvent endommagés ils
peuvent être remplacés de manière indépendante.
Bernstein-Dok.: 0800000829 / Stand: 1 / 02.03.2017 / 0012-17
Seite 4 von 6

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mak 52Mak 53