Télécharger Imprimer la page

Luxibel LX200Z Mode D'emploi

Projecteur lyre - 7 x led rgbw de 10 w – zoom

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

LX200Z
LUXIBEL - 7X10W LED RGBW MOVING HEAD – ZOOM
LUXIBEL - MOVING HEAD - 7 X 10 W RGBW-LED – ZOOM
LUXIBEL - PROJECTEUR LYRE - 7 X LED RGBW DE 10 W – ZOOM
LUXIBEL - CABEZ MÓVIL CON LEDS RGBW 7X10W– ZOOM
LUXIBEL - 7X10W LED RGBW-MOVING HEAD – ZOOM
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
3
12
21
30
39

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Luxibel LX200Z

  • Page 1 LUXIBEL - 7X10W LED RGBW MOVING HEAD – ZOOM LUXIBEL - MOVING HEAD - 7 X 10 W RGBW-LED – ZOOM LUXIBEL - PROJECTEUR LYRE - 7 X LED RGBW DE 10 W – ZOOM LUXIBEL - CABEZ MÓVIL CON LEDS RGBW 7X10W– ZOOM LUXIBEL - 7X10W LED RGBW-MOVING HEAD –...
  • Page 2 LX200Z Terminator eindweerstand résistance de terminaison terminación Terminierung How to turn the controller line from 3-pins into 5-pins (plug and socket). Controller line van 3-pin naar 5-pin aanpassen (stekker en contact). Modifier la ligne du contrôleur de 3 broches en 5 broches (fiche et contact).
  • Page 3 If in doubt, contact your local waste disposal authorities. ® Thank you for choosing Luxibel ! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
  • Page 4 LX200Z Keep this device away from dust and extreme temperatures. Make sure the ventilation openings are clear at all times. For sufficient air circulation, leave at least 1" (± 2.5 cm) in front of the openings. Protect this device from shocks and abuse. Avoid brute force when operating the device.
  • Page 5 LX200Z fuse holder Neutrik powerCON in Installation Choose a suitable mounting spot. Mount the device in the desired angle using the included bracket. Connect the power cord to the mains. Disconnect after use. Mounting the device  Have the device installed by a qualified person, respecting EN 60598-2-17 and all other applicable norms.
  • Page 6 LX200Z Button Function <DOWN> scrolls through the menu options in descending order <LEFT> goes to lower level of menu <RIGHT> goes to higher level of menu <ENTER> used to select and store the current menu or option within the menu ...
  • Page 7 LX200Z Menu Submenu Options Function User User program mode Edit User Max Channel = XX Edit users mode PAN = CH01 Calibration -Password- =XXX Password: 050 Pan… =XXX Calibrate channel value Fixture ID Name Name -Password- Password: 050 PID Code...
  • Page 8 LX200Z Slave Press <ENTER> until Program highlights and press <ENTER>. Press <DOWN> until Play highlights and press <ENTER>. Press <DOWN> until Slave Receive highlights and press <ENTER>. Press <DOWN> to select a slave mode and press <ENTER>to confirm. DMX Mode This mode allows you to control the device by any universal DMX controller.
  • Page 9 LX200Z channel mode name function random strobe [no function] normal shutter functions close strobe rate (slow to fast) open pulse-effect forward close strobe rate (slow to fast) open shutter pulse-effect reverse close strobe rate (slow to fast) open random strobe...
  • Page 10 LX200Z channel mode name function red = decreasing, green=0, blue=full, white=0 red 0->100% red fine red fine control green green 0->100% green fine green fine control blue blue 0->100% blue fine blue fine control white white 0->100% white fine white fine control zoom small angle ->...
  • Page 11 LX200Z Use this device with original accessories only. Velleman nv cannot be held responsible in the event of damage or injury resulting from (incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.luxibel.com.
  • Page 12 LX200Z GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
  • Page 13 LX200Z Algemene richtlijnen Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. Bescherm dit toestel tegen stof en extreme temperaturen. Zorg ervoor dat de verluchtingsopeningen niet verstopt geraken. Voorzie een ruimte van minstens 1" (± 2.5 cm) tussen het toestel en elk ander object.
  • Page 14 LX200Z indicator draadloze ON/OFF-knop verbinding display DMX-uitgang microfoon DMX-ingang bedieningstoetsen Neutrik Powercon-uitgang zekeringhouder Neutrik Powercon-ingang Installatie Kies een geschikte montageplaats. Monteer het toestel in de gewenste hoek met de meegeleverde beugel. Koppel de voedingskabel aan het lichtnet. Ontkoppel na gebruik.
  • Page 15 LX200Z  master/slave  met DMX512-sturing. Het bedieningspaneel Bedien het paneel met behulp van de vier knoppen onderaan de display. Van links naar rechts: Knop Functie <UP> scrollen door de verschillende menuopties in stijgende volgorde <DOWN> scrollen door de verschillende menuopties in dalende volgorde <LEFT>...
  • Page 16 LX200Z Menu Submenu Opties Functie OFF, 01M~99M,15M Hibernation Slaapmodus Tijdsduur achtergrondverlichting Backlight 02~60m 02m instellen Flip Display ON/OFF Display 180° omdraaien Display Bright 00~31 10 Helderheid display instellen Brand Show ON/OFF Merk weergeven of verbergen Toetsvergrendeling Key Lock ON/OFF activeren/deactiveren...
  • Page 17 LX200Z Master/slave-modus In master/slave-modus kunnen meerdere toestellen verbonden worden met een master-toestel. Alle slave-toestellen zullen vervolgens synchroon functioneren met het master-toestel. Plaats een toestel in master-modus en alle andere toestellen in slave-modus. Master-modus Verbind alle toestellen in serie met DMX-kabels.
  • Page 18 LX200Z DMX512-waarden per kanaal kanaalmodus naam functie grofregeling panbeweging pan fine fijnregeling panbeweging tilt grofregeling tiltbeweging tilt fine fijnregeling tiltbeweging movement speed snel naar traag normaal movement function beweging met blackout [geen functie] normale sluiterfuncties pulserend effect (voorwaarts) shutter function...
  • Page 19 LX200Z kanaalmodus naam functie rood=aan, groen=0, blauw= fade in, wit=0 rood= fade out, groen=0, blauw=aan, wit=0 abrupte kleurovergang zwart rood groen blauw virtual colour 2 (only on colour rood=0, groen= fade in, blauw=aan, wit=0 bounce) rood=0, groen=aan, blauw= fade out, wit=0...
  • Page 20 LX200Z Ontkoppel het toestel van de netspanning voor u de zekering vervangt. Maak de zekeringhouder los met behulp van een schroevendraaier met platte kop. Verwijder de oude zekering en vervang door een zekering van hetzelfde type. Plaats de zekeringhouder terug in het toestel en schakel de stroom weer in.
  • Page 21 LX200Z MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Des informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l‟élimination d‟un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
  • Page 22 LX200Z Directives générales Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Protéger contre la poussière et les températures extrêmes. Veiller à ce que les fentes de ventilation ne soient pas bloquées. Laisser une distance de minimum 1"...
  • Page 23 LX200Z afficheur sortie DMX microphone entrée DMX boutons de réglage sortie powerCON Neutrik porte-fusible entrée powerCON Neutrik Installation Choisir un emplacement approprié. Monter l‟appareil dans un angle à l‟aide du support inclus. Insérer le cordon d‟alimentation dans une prise de courant. Déconnecter après usage.
  • Page 24 LX200Z  maître/esclave  avec pilotage DMX512. Naviguer dans le menu Accéder aux fonctions en utilisant les quatre touches au bas de l‟afficheur. De gauche à droite : Bouton Fonction <UP> défiler le menu de bas en haut <DOWN> défiler le menu de haut en bas <LEFT>...
  • Page 25 LX200Z Menu Sous-menu Options Fonction Régler l'unité de température sur Temperature. C/F Fahrenheit /Celsius °C/°F Fans Mode Auto Speed /High Speed Régler le mode ventilateur OFF, 01M~99M,15M Hibernation Mode veille Backlight 02~60m 02m Régler la durée du rétroéclairage Flip Display ON/OFF Inverser l'affichage de 180°...
  • Page 26 LX200Z Appuyer sur <DOWN> jusqu'à ce que UI Set soit mis en surbrillance et appuyer <ENTER>. Appuyer sur <DOWN> jusqu'à ce que Mi Sens. soit mis en surbrillance et appuyer <ENTER>. Appuyer sur <DOWN> pour modifier la sensibilité et appuyer <ENTER> pour confirmer.
  • Page 27 LX200Z Appuyer sur <DOWN> jusqu'à ce que DMX Receive soit mis en surbrillance et appuyer <ENTER> pour confirmer. Utiliser <UP> et <DOWN> pour régler l'adresse DMX (A001 ~ A512) et appuyer sur <ENTER>. Valeurs DMX par canal mode de canal fonction réglage gros du mouvement pan...
  • Page 28 LX200Z mode de canal fonction rouge=0, vert= augmente, bleu=100%, blanc=0 rouge=0, vert=100%, bleu= diminue, blanc=0 rouge= augmente, vert=100%, bleu=0,blanc=0 rouge=100%, vert= diminue, bleu=0, blanc=0 rouge=100%, vert=0, bleu= augmente, blanc=0 rouge= diminue, vert=0, bleu=100%, blanc=0 transition de couleur abrupte noir rouge...
  • Page 29 (directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’information concernant cet article et la dernière version de cette notice, visiter notre site web www.luxibel.com. Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
  • Page 30 Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ® ¡Gracias por elegir Luxibel ! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
  • Page 31 LX200Z No exponga este equipo a polvo ni temperaturas extremas. Asegúrese de que los orificios de ventilación no estén bloqueados. Deje una distancia de mín. 2,5 cm entre el aparato y cualquier otro objeto para asegurar una ventilación suficiente. No agite el aparato. Evite usar excesiva fuerza durante el manejo y la instalación.
  • Page 32 LX200Z Instalación Seleccione un lugar de montaje adecuado. Monte el aparato con el soporte incluido en un ángulo deseado. Conecte el cable de alimentación a la red eléctrica. Desconecte el aparato de la red eléctrica después del uso. Montaje del aparato ...
  • Page 33 LX200Z Tecla Función <UP> desplazarse en el menú desde abajo hacia arriba <DOWN> desplazarse en el menú desde arriba hacia abajo <LEFT> ir a un nivel inferior del menú <RIGHT> ir a un nivel superior del menú <ENTER> seleccionar y guardar una opción ...
  • Page 34 LX200Z Menú Submenú Visualización Función activar/desactivar el bloqueo del Key Lock ON/OFF teclado orden de los canales Users User Mode Standard determinado por el usuario orden de los canales Extended 1 determinado por el usuario orden de los canales Extended 2...
  • Page 35 LX200Z Modo maestro/esclavo El modo maestro/esclavo permite conectar varios aparatos esclavos a un solo aparato maestro. Cada aparato esclavo funcionará de manera sincrónica con el aparato maestro. Ponga un aparato en el modo maestro y todos los otros aparatos en el modo esclavo.
  • Page 36 LX200Z Valores DMX detallados por canal modo de canal nombre función mín. máx. ajuste del movimiento PAN pan fine pan fine tilt ajuste del movimiento TILT tilt fine ajuste fino del movimiento TILT movement speed de rápido a lento normal...
  • Page 37 LX200Z modo de canal nombre función mín. máx. rojo=100%, verde=0, azul->creciente, blanco=0 rojo->decreciente, verde=0, azul=100%, blanco=0 salto rápido de colores negro rojo verde azul virtual colour 2 (sólo el salto rojo=0, verde->creciente, azul=100%, blanco=0 rápido de colores) rojo=0, verde=completo, azul->hacia abajo, blanco=0 rojo->creciente, verde=100%, azul=0, blanco=0...
  • Page 38 (indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.luxibel.com. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
  • Page 39 Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. ® Vielen Dank, dass Sie sich für Luxibel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Page 40 LX200Z  Die max. Umgebungstemperatur ist 40 °C. Verwenden Sie das Gerät nicht bei höheren Temperaturen. Allgemeine Richtlinien Siehe Velleman® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. Schützen Sie das Gerät vor Staub und extremen Temperaturen. Beachten Sie, dass die Lüftungsschlitze nicht blockiert werden. Beachten Sie eine minimale Entfernung von 2,5 cm zwischen dem Gerät und jedem anderen Gegenstand.
  • Page 41 LX200Z Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. drahtlose Verbindung-LED EIN/AUS-Schalter Display DMX-Ausgang Mikrofon DMX-Eingang Einstellknöpfe Neutrik Powercon-Ausgang Sicherungshalter Neutrik Powercon-Eingang Installation Wählen Sie einen geeigneten Montageort. Montieren Sie das Gerät mit der Halterung in den geeigneten Winkel. Verbinden Sie das Stromkabel mit dem Netz. Trennen Sie das Gerät nach Gebrauch vom Netz.
  • Page 42 LX200Z  Stand-Alone-Modus: automatisch oder Stand-Alone-Modus  Master/Slave-Modus  DMX512-gesteuerter Modus Bedienfeld Bedienen Sie das Bedienfeld mit den vier Tasten unten im Display. Von links nach rechts: Taste Funktion <UP> Durch die verschiedenen Menü-Optionen in aufsteigender Reihenfolge blättern <DOWN> Durch die verschiedenen Menü-Optionen in absteigender Reihenfolge blättern <LEFT>...
  • Page 43 LX200Z Menü Untermenü Anzeige Funktion Temperatureinheit zwischen °C Temperature. C/F Fahrenheit /Celsius und °F umschalten die Betriebsart des Lüfters Fans Mode Auto Speed /High Speed einstellen OFF, 01M~99M,15M Hibernation Standby-Modus die Abschaltung der Hintergrundbeleuchtung Backlight 02~60m 02m einstellen Flip Display ON/OFF das Display um 180°...
  • Page 44 LX200Z Die Mikrofonempfindlichkeit einstellen Drücken Sie <ENTER> bis Set leuchtet und drücken Sie <ENTER>. Drücken Sie <DOWN> bis UI Set leuchtet und drücken Sie <ENTER>. Drücken Sie <DOWN> bis Mic Sens. leuchtet und drücken Sie <ENTER>. Drücken Sie <DOWN> um die Empfindlichkeit zu ändern und drücken Sie <ENTER um zu bestätigen.
  • Page 45 LX200Z Den DMX-Modus einstellen: Drücken Sie auf <ENTER> bis Program leuchtet und drücken Sie auf <ENTER>. Drücken Sie auf <DOWN> bis Play leuchtet und drücken Sie auf <ENTER>. Drücken Sie auf <DOWN> bis DMX Receive leuchtet und drücken Sie auf <ENTER>.
  • Page 46 LX200Z Kanal-Modus min. max. Name Funktion Grün Blau Rot=0, Grün->zunehmend, Blau=100%, Weiß=0 Rot=0, Grün=100%, Blau->abnehmend, Weiß=0 Rot->zunehmend, Grün=100%, Blau=0, Weiß=0 Rot=100%, Grün->abnehmend, Blau=0, Weiß=0 Rot=100%, Grün=0, Blau->zunehmend, Weiß=0 Rot->abnehmend, Grün=0, Blau=100%, Weiß=0 schneller Farbsprung Schwarz Grün Blau virtual colour 2 (nur für schnellen...
  • Page 47 Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher) Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.luxibel.com. Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. © URHEBERRECHT Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung.
  • Page 48 levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
  • Page 49 - tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...