Page 2
32070xx1/32073xx1 Technical Information / Données techniques / Datos técnicos Recommended water Pression d’eau recommandée Presión recomendada en 15 - 75 PSI pressure servicio Max. water pressure Pression d’eau maximale Presión máximo en 145 PSI servicio Recommended hot Température recommandée Temp. recomendada del 120°...
Page 3
Installation Considerations • For best results, Hansgrohe recommends that • This faucet may be used with a continuous this unit be installed by a licensed, profes- flow water heater if the flow pressure is at sional plumber. least 20 PSI.
Page 4
English Installation Position the faucet and sealing ring on the mount- ing surface. Install the friction washer, metal washer and mounting nut. Tighten the mounting nut by hand. Tighten the tensioning screws. Install the pull rod. Connect the supply hoses to the stops. Use two wrenches, as shown in the diagram, to 9 mm...
Page 5
Français Español Installation Instalación Installez la tirette. Instale el tirador. Placez le robinet et l’anneau d’étanchéité sur la Coloque el grifo y el aro de sellado sobre la surface de montage. superficie de montaje. Installez la rondelle en fibre, la rondelle métal- Instale la arandela de fibra, la arandela metálica lique et l’écrou de montage.
Page 6
Set the High Temperature Limit Stop (optional) / Réglage de la butée limite d’eau chaude (en option) / Ajuste el tope de límite de alta temperatura (opcional) 140°F 50° F 44 PSI...
Page 7
Installation / Installation / Instalación Petroleum-based plumbers Le mastic de pétrole-basé Masilla de petróleo-basó putty can damage the surface peut endommager la surface puede dañar la superficie de of some sinks. Please consult de quelque baignoires. S'il algún bañeras. Consulte por the manufacturer of the sink regard- vous plaît consulter le fabricant favor al fabricante del bañera con...
Page 8
Replacement Parts / Pièces détachées / Repuestos...
Page 9
handle poignée mando 32095xx0 flange rosace florón 97406xx0 écrou tuerca 97209000 cartridge cartouche cartucho 92730000 seal joint junta 95008000 aerator aérateur aireador 95455xx0 fixing set fixation set de fijación 13961000 connection hose flexible de raccordements conexión flexible 94071001 pull rod tirette tirador 96657xx0...
Page 10
User Instructions / Instructions de service / Instrucciones para el usuario If the flow of water decreases over time, clean the aerator. Si le débit d’eau diminue au fil du temps, retirez l'aérateur et nettoyez-le. Si el caudal de agua disminuye con el tiempo, lave el aireador con agua limpia.
Page 11
Do not spray cleaners directly onto the product as drops could enter openings and gaps and cause damage. When using spray cleaners, spray the cleaner onto a soft cloth or sponge. Always rinse your Hansgrohe product thoroughly with clear water and polish dry with a soft cloth after •...
Page 12
Par l’action d’un nettoyant sur les revêtements déjà endommagé il se produit une aggravation des dégâts. Recomendación de limpieza para los productos de Hansgrohe Hoy en día, las griferías de baño y de cocina así como duchas modernas se componen de materiales muy distintos para satisfacer las exigencias del mercado respecto al diseño y la funcionalidad.
Page 13
Hansgrohe will replace at no charge for parts only or, at its option, replace any product or part of the product that proves defective because of improper workmanship and/or material, under normal installation, use, service and maintenance.
Page 14
Prior to installing, always carefully study the enclosed instructions on the proper installation and the care and maintenance of this product. If you have questions at any time about the use, installation or performance of your Hansgrohe product, or this warranty, please write us or call us toll-free at 800-334-0455.
Page 16
Hansgrohe, Inc. • 1490 Bluegrass Lakes Parkway • Alpharetta, GA 30004 Tel. 770-360-9880 • Fax 770-360-9887 www.hansgrohe-usa.com...