Sommaire des Matières pour Advance acoustic X-A160
Page 1
X-A160 Audiophile power stereo amplifier Amplificateur de puissance audiophile stéréo...
Page 2
RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance English Swedish Märkningen av produkter och fôrpackningar med denna This symbol on the product or on its packaging means that symbol betyder att elektrisk och elektronisk utrustning your electrical and electronic equipment should be disposed maste tasom hand séparât fràn hushàlissopor nàr utrus- at the end of life separately from your household wastes.
Page 3
WARNING ATTENTION ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électri- ques ou de feu, ne pas exposer votre appareil à l’humidité ou à toutes sortes de liquides WARNING: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture.
Page 4
CONSIGNES DE SECURITE LIRE LES INSTRUCTIONS PROTECTION DU CORDON SECTEUR Votre cordon d’alimentation doit être correc- Toutes les consignes de sécurité et instruc- tions quand à l’utilisation de notre produit doi- tement installée afin qu’il ne soit pas piétiner vent faire l’objet d’une lecture attentive. ou arracher.
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS POWER-CORD PROTECTION Power-supply cords should be routed so All the safety and operating instructions should be read before the appliance is that they are not likely to be walked on operated. or pinched by paying particular attention to cords at plugs, convenience RETAIN INSTRUCTIONS receptacles, and the point where they exit...
Page 6
RÉGLAGES FACE AVANT FRONT PANEL CONTROLS BOUTON STANDBY/ON Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche votre appareil (éclairage blanc de votre bouton après sa temporisation). La mise en marche de votre appareil ne peut se faire que si le bouton Marche/Arrêt général situé sur la face arrière est en position ON. En mode STANDBY, l’alimentation principale est coupée à...
Page 7
METERS They displays on left and right channels the peak power level into an 8 ohms load. Also, they integrate the signal over a short enough time to give an accurate representation of the average power. SELECTEUR HIGH BIAS En mode High Bias (ON), votre amplificateur est assimilable à un amplificateur en Classe A sur les premiers watts d’utilisation.
Page 8
Connect cables between speakers and your amplifier. (+) Red and (-) Black ENTREES SYMETRIQUES (BAL. R et BAL. L) /AUDIO INPUTS Si votre préamplificateur est équipé de sorties symétriques, vous pouvez relier ses prises de sortie symétriques (gauche et droite) aux entrées symétriques de votre amplificateur de puissance X-A160...
Page 9
UNBALANCED INPUTS LEFT (L) AND RIGHT (R) /AUDIO INPUTS These connections allow you to connect unbalanced left (CH.L) and right (CH.R) audio inputs of your power amplifier X-A160 to the unbalanced left (L) and right (R) outputs of your preamplifier.
Page 10
WARNING ATTENTION Your product is designed to be placed on a firm and level surface. Don’t place the unit sideways, a big power exerts on the single side of the plate. With this power, the plate will be broken easily. Please see the picture. Votre produit a été...
Page 11
SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICATIONS POWER OUTPUT 8Ω 2X160W POWER OUTPUT 4Ω 2X240W FREQUENCY RESPONSE (-3dB) 10Hz-80kHz DISTORSION < 0,07% S/N RATIO > 120 dB CHANNEL SEPARATION > 80 dB INPUT IMPEDANCE 20KΩ Unbal. 38KΩ Bal. AC INPUT 115-230V STANDBY POWER CONSUMPTION <...
Page 12
Design and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois - 77390 Brie Comte Robert - FRANCE Tel. +33 (0) 160 185 900 - Fax +33 (0) 160 185 895 email: info@advance-acoustic.com www.advance-acoustic.com...