Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

X-A220
Audiophile power mono amplifier
Amplificateur de puissance audiophile mono

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Advance acoustic X-A220

  • Page 1 X-A220 Audiophile power mono amplifier Amplificateur de puissance audiophile mono...
  • Page 2 RECYCLING IN EUROPEAN UNION COUNTRIES Disposal of your old appliance English Swedish Märkningen av produkter och fôrpackningar med denna This symbol on the product or on its packaging means that symbol betyder att elektrisk och elektronisk utrustning your electrical and electronic equipment should be disposed maste tasom hand séparât fràn hushàlissopor nàr utrus- at the end of life separately from your household wastes.
  • Page 3 ATTENTION ATTENTION: afin de réduire tout risques de chocs électriques ou de liquides WARNING: to reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture. AVERTISSEMENT Pour prévenir tout risques de chocs électriques, ne pas ouvrir un technicien qualifié.
  • Page 4 CONSIGNES DE SECURITE LIRE LES INSTRUCTIONS PROTECTION DU CORDON SECTEUR Toutes les consignes de sécurité et instruc- ou arracher. MEMORISER CES INSTRUCTIONS NETTOYAGE Les consignes de sécurité et instructions Votre appareil doit être néttoyée seulement doivent être retenues pour un usage futur de avec les produits préconisés par le fabricant.
  • Page 5 SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS POWER-CORD PROTECTION All the safety and operating instructions Power-supply cords should be routed so should be read before the appliance is that they are not likely to be walked on operated. or pinched by paying particular attention to cords at plugs, convenience RETAIN INSTRUCTIONS receptacles, and the point where they exit...
  • Page 6 RÉGLAGES FACE AVANT FRONT PANEL CONTROLS BOUTON STANDBY/ON bouton après sa temporisation). La mise en marche de votre appareil ne peut se faire que si le bouton Marche/Arrêt général situé sur la face arrière est en position ON. En mode A DB , STANDBY/ON POWER BUTTON Press this button to turn ON your appliance, power is supplied to your unit and it beco-...
  • Page 7 METERS They displays on left and right channels the peak power level into an 8 ohms load. Also, they integrate the signal over a short enough time to give an accurate representation of the average power. VOYANT HIGH BIAS En mode High Bias (ON), votre amplificateur est assimilable à un amplificateur en Classe ment important, aussi votre amplificateur doit rester correctement ventilé.
  • Page 8 RÉGLAGES & CONNEXIONS FACE ARRIÈRE REAR PANEL CONNECTIONS & CONTROLS PRISE D’ALIMENTATION /INTERRUPTEUR GÉNÉRAL / SÉLECTEUR DE TENSION 230 . POWER CORD /MASTER ON/OFF SWITCH / VOLTAGE SELECTOR Before plugging in the amplifier, its master power switch must be in the OFF position. (115 230 ).
  • Page 9 BALANCED AUDIO INPUTS (BAL.) If your preamplifier has balanced outputs, you have the possibility to connect it on the -A220. ENTREE ASYMETRIQUE (CINCH / RCA) -A220 UNBALANCED INPUTS (CINCH / RCA) -A220 to the unbalanced left (L) or right (R) outputs of your preamplifier. SÉLECTEUR D’ENTRÉE SYMÉTRIQUE OU ASYMETRIQUE BALANCED/UNBALANCED INPUT SELECTOR Select balanced or unbalanced input...
  • Page 10 NOTES STATIC ELECTRICITY ELECTRICITÉ STATIQUE clean it with an antistatic approved liquid. La fenêtre des vu-mètres est protégée par un surfaçage antistatique. Si liquide antistatique.
  • Page 11 SPECIFICATIONS ET PERFORMANCES PERFORMANCE SPECIFICATIONS POWER OUTPUT 8Ω POWER OUTPUT 4Ω FREQUENCY RESPONSE (-3dB) 10H -80 H DISTORSION < 0,08% S/N RATIO 100 B INPUT IMPEDANCE (UNBALANCED) INPUT IMPEDANCE (BALANCED) RATED SOURCE EMF 1.4V STANDBY POWER CONSUMPTION 0,45 GAIN 30 B +/-1 B AC INPUT 115-230 TRANSFORMER(S)
  • Page 12 Design and development in France by Advance Paris Sarl 13 rue du coq gaulois - 77390 Brie Comte Robert - FRANCE Tel. +33 (0) 160 185 900 - Fax +33 (0) 160 185 895 email: info@advance-acoustic.com www.advance-acoustic.com...