• If you are missing a part, please call us at
1-800-348-0751 (US and Canada),
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
(México) rather than return this product to
the store.
• Please identify all parts before assembly and
save all packaging material until assembly is
complete to ensure that no parts are discarded.
• Metal parts have been coated with a lubricant to
protect them during shipment. Wipe all metal
parts with a paper towel to remove any
excess lubricant.
• Wipe the surface of the each part with a clean,
dry cloth to remove any dust or oils.
• Part not shown: label sheet.
Vehicle (with Seat)
Vehículo (con asiento)
Véhicule (avec siège)
4 Straight Rails
4 rieles rectos
4 sections depiste droites
10 conexiones de riel
10 raccords de piste
Handlebar Assembly
Unidad del manubrio
Guidon
Troubleshooting • Solución de problemas • Guide de dépannage
PARTS
• Si falta alguna pieza, llámenos al 1-800-348-0751
(EE.UU. y Canadá), 59-05-51-00 Ext. 5206 ó
01-800-463-59-89 (México) en lugar de devolver
el producto a la tienda.
• Identifique todas las piezas antes del montaje
y guarde todo el material de embalaje hasta que
el montaje esté completo, para asegurarse de
que no se deseche ninguna pieza.
• Las piezas de metal fueron cubiertas con un
lubricante para protegerlas durante el envío.
Limpiar todas las piezas de metal con una toallita
de papel para quitar el exceso de lubricante.
• Limpiar la superficie de cada pieza con un paño
limpio y seco para eliminar cualquier suciedad
o aceite.
• No se muestra: hoja de adhesivos.
10 Rail Ties
PIEZAS
PIÈCES
Steering Column Cap
Tapa de la columna de mando
Capuchon de la colonne de direction
Front Wheel Assembly
Unidad de las ruedas delanteras
Roues avant
8 rieles interiores curveados
6 Volt Charger
Cargador de 6V
Chargeur de 6 V
• S'il manque des pièces, composer le
1-800-348-0751 (Canada et États-Unis) ou le
59-05-51-00 poste 5206 ou 01-800-463-59-89
(Mexique) plutôt que de retourner le produit
au magasin.
• Ne pas jeter l'emballage avant d'avoir terminé
l'assemblage pour s'assurer qu'aucune pièce
n'est jetée par erreur.
• Les pièces métalliques sont enduites d'un
lubrifiant qui les protège pendant le transport.
Les essuyer avec un essuie-tout pour enlever le
surplus de lubrifiant.
• Essuyer la surface des pièces avec un linge
propre et sec pour enlever toute trace de saleté
ou tout dépôt graisseux.
• Non illustrée : feuille d'autocollants.
6 Volt 4 Ah Battery
Batería de 6V, 4Ah
Batterie de 6 V (4 Ah)
Steering Column Clip
Clip de la columna de mando
Support de la colonne de direction
8 Curved Outer Rails
8 Curved Outer Rails
8 rieles exteriores curveados
8 virages exterieurs
8 Curved Inner Rails
8 virages interieurs
3
#8 x
/
˝ (1,9 cm) Screw – 2
4
Tornillo № 8 x 1,9 cm – 2
Vis nº 8 de 1,9 cm – 2
Fastener Shown Actual Size
El sujetador se muestra a tamaño real
Dimensions réelles
service.fi sher-price.com
7