Page 1
Herkules S25 / Herkules S25 vapor Instructions de montage et d‘emploi MADE IN GERMANY IP x4 Druck-Nr.: 29343733fr / 29.14...
Page 2
Français Sommaire Utilisation conforme à la destination du produit .............3 lndications générales ....................3 Indications importantes ..................4 Raccordement électrique ..................5 Montage ........................8 Contenu de la livraison ...................8 Écarts minimum ......................8 Raccordement fixe à l'eau optionnel ...............9 Montage du réservoir d'eau ................10 Montage du cache de protection sur le poêle du sauna .........11 Utilisation comme sauna finlandais ..............12 Mode climatisation ....................
Page 3
Cher client, chère cliente, Remarques générales vous avez fait l'acquisition d'un produit tech- Vérifiez tout d'abord que votre appareil de nologique de grande qualité grâce auquel vous chau e du sauna ne présente aucun endomma- vous réjouirez de longues années. Cet appareil gement à...
Page 4
Consignes importantes mément à VDE 0100 § 49 DA/6 et VDE 0100 partie 703/2006-2. Risque d'incendie en cas de mon- • L'appareil de chau e et l'appareil de com- • tage non conforme ! Merci de lire les mande du sauna ne doivent être utilisés instructions de montage avec attention.
Page 5
instructions de montage de l'appareil de cien habilité sur place. commande ci-jointes. Tous les câbles de raccords qui sont posés • dans la cabine doivent être en silicone et Attention : Couvrir et remplir le ré- • adaptés pour une température ambiante servoir de pierre de manière non conforme de 170°C minimum.
Page 6
Branchement électrique Merci de consulter les indications de di- • mensions de votre appareil de chau e Ce travail peut être fait par votre électricien sans autre explication en tenant compte du du sauna pour déterminer l'écart entre la schéma de raccordement donné et du sché- grille de protection du poêle ou le banc ma de connexion propre à...
Page 7
Exemple de raccordement d'une installation de sauna avec Herkules S25 7,5 - 9,0 kW Saunasteuergerät Saunaheizgerät Control unit Sauna heater Boîtier de commande Poêle de sauna Пульт управления Печь для сауны Netz / Mains / Réseau / Сеть 7,5 kW...
Page 8
Exemple de raccordement d'une installation de sauna avec Herkules S25 vapor 7,5 - 9,0 kW Saunasteuergerät Saunaheizgerät optional Control unit Sauna heater Boîtier de commande Poêle de sauna Пульт управления Печь для сауны Attention! Rac- cordez toujours le fi l de neutre N. Netz / Mains / Réseau / Сеть...
Page 9
1 coupe de l'évaporateur grille de protection du poêle 4 cm 4 cm 40 cm Ill. 1a Herkules S25 vapor paroi de la cabine Écarts minimum grille de protection du poêle • La cabine du sauna doit avoir une hauteur 4 cm intérieure de 1,90 m minimum.
Page 10
Raccordement fi xe à l'eau optionnel Raccordement à l'eau fixe 3/4“ (uniquement pour les appareils Vapor) N° 94.4845 Flotteur Avec ce raccordement à l'eau, vous avez la possibilité d'avoir un approvisionnement en eau permanent. Remarques importantes : Il est nécessaire de respecter les normes EN 1717 et DIN 1988 partie 4.
Page 11
la douille de tuyau de la vidange de l'eau de votre évaporateur et le sécuriser avec un collier de serrage fourni. • Fixez par le bas l'adaptateur monté aupa- ravant avec la douille de tuyau à l'extrémité libre du tuyau en silicone. Le sécuriser avec le collier de serrage placé...
Page 12
Montage du cache de protection sur le poêle du sauna Toutes les vis à tôle pour suspensi- protection Herkules S 25 du poêle. Toutes les vis métriques : pour la suspension du commutateur à bascule 4x Ø 3,5 Toutes les dimensions en mm 4 vis à...
Page 13
Utilisation comme sauna fi nlan- Mode climatisation dais uniquement pour les poêles avec évapo- rateur A ce mode, l'évaporateur n'est pas utilisé. Remplissage de l'évaporateur Il faut impérativement veiller à ce qu'au- cune herbe ni essence ne se trouve dans Retirer la coupe de l'évaporateur pour un la coupe de l'évaporateur car celles- remplissage manuel de l'évaporateur.
Page 14
Utilisation avec évaporateur ll se peut que lorsque vous ajoutiez de l‘eau restante et une fois que le réservoir est froid (seulement les poêles Bi-O) le nettoyer avec un chi on imbibé d‘alcool ou d‘alcool à brûler. En e et la présence d‘essences La réglage du évaporateur se fait grâce à...
Page 15
Les pierres à sauna Entretien Les pierres à sauna sont des produits naturels. Tous les poêles à sauna sont pauvres en ma- Véri ez que les pierres sont de la même propor- tériaux corrosifs. Si vous voulez de longues tion en moyenne. Les pierres à sauna peuvent années de plaisirs avec votre poêle à...
Page 16
Pour le branchement il faut respecter les mesures semaines pour éviter une trop forte concentration de sécurité suivant DIN VDE 0100 partie 703 ! d‘humidité sur les résistances. Cette norme rend le rapport suivant valide dans L‘électricien autorisé est responsable du raccor- votre plus nouvelle dépense, depuis février 2006, dement correct du poêle à...
Page 17
à votre distributeur. Dans ce cas, notre bureau de service après-vente ne peut pas Adresse de service: répondre à votre demande directement. EOS Saunatechnik GmbH Mise en service le: Schneiderstriesch 1 (Cachet et signature de l‘électricien autorisé) 35759 Driedorf, Allemagne Tél: +49 (0)2775 82-514...
Page 18
Procédé de renvoi (RMA) – Informations pour tous les renvois ! Chère cliente, cher client, Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec les articles commandés. Au cas où vous ne seriez excep- tionnellement pas entièrement satisfait, nous vous prions de bien vouloir tenir compte des procédures décrites ci-dessous.