Instrucciones de ensamblaje/Instructions d'assemblage
Fig. 36
(3)
Tornillos de
1-1/4'' por
tabla desde
el interior
(3)
Vis de
(2) [PF 3911] 5/4'' x 5/4'' x 12''
1 1/4 po par
contrevent
de l'intérieur
Fig. 36a
[PF 3867] 1'' x 5'' x 21-1/2''
[PF 3865] 1'' x 5'' x 18-1/2''
Tornillos de
1-1/4'' por
tabla
Vis de 1 1/4
par planche
Tornillo de 1-1/4''
Vis de 1 1/4 po
[PF 3868] 1'' x 5'' x 21-1/2''
(4)
[PF 3866] 1'' x 5'' x 18-1/2''
(4)
(2)
Abrazaderas
de seguridad
(2)
Supports de
sécurité
VISTA INTERNA/VUE DE L'INTÉRIEUR
Ensamblaje del techo grande (cont.)
1. Fije los (2) soportes de las tablas como se muestra en la
(Fig. 36).
Nota: Introduzca los tornillos a través de la parte inferior
de las tablas subyacentes y por debajo de los soportes de
las tablas.
2. Fije las (4) tablas para techo como se muestra en la (Fig. 36a).
3. Instale las (2) abrazaderas de seguridad como se muestra
en la (Fig. 36b).
Nota: Encaje la muesca en las abrazaderas de seguridad
firmemente contra la parte inferior de la estructura en "A"
del techo.
ssemblage de la grande toiture (suite)
1. Fixez les (2) planches de support tel qu'illustré à la (Fig. 36).
Remarque : Enfoncez les vis à travers le fond de
planchettes sous-jacentes et en dessous des supports
de planchette.
2. Fixez les (4) planchettes du toit tel qu'illustré à
la (Fig. 36a).
3. Installez (2) supports de sécurité comme illustré à
la (Fig. 36b).
Remarque : Montez l'encode des supports de sécurité
fermement contre le bas du cadre en A de la toiture
48
Fig. 36b
Nota:
Encaje la muesca en las abrazaderas de
seguridad firmemente contra la parte
inferior de la estructura en "A" del techo.
Remarque :
Montez l'encode des supports de
sécurité fermement contre le bas
du cadre en A de la toiture
(6)
Tornillos de
1-1/4" por
abrazadera
(6)
Vis de 1 1/4 po
par support