VENUS
MADE IN ITALY
VENUS
MADE IN ITALY
IT: Premere e tener premuto il 1° pulsante[n°1] in alto del TX Stagnoli,
contemporaneamente
premere 4 volte il secondo pulsante [n°2].
EN: Press and hold pressed the first button at the top[n°1] on the
Stagnoli TX, meanwhile press 4 times the second button [n°2].
FR: Appuyer et maintenir enfoncée la 1ère touche [n°1] en haut sur
la TX Stagnoli et appuyer en même temps, 4 fois, sur la deuxième
touche [n°2].
Une fois que la LED commence à clignoter, relâcher les deux touches;
la led clignote pendant 30 sec.
ES : Pulsar la tecla y mantener pulsada la 1° tecla alta [n°1] del TX
Stagnoli y al mismo tiempo, pulsar 4 veces la segunda tecla [n°2].
30s
...
1
2
IT: Una volta che il LED inizia a lampeggiare lasciare entrambi i
pulsanti, il LED continua a lampeggiare per 30 secondi
EN: When the LED starts to blink release both the buttons. The LED has
been to blink for 30s.
FR : Une fois que la Led commence à clignoter, relâcher les deux
touches.
ES :Una vez que la luz del LED vuelve intermitente, dejar de soltar las
dos teclas; esta fase dura 30 s.
1
IT: Premere e tener premuto il 1° pulsante[n°1] in alto del TX Stagnoli,
contemporaneamente
premere 4 volte il secondo pulsante [n°2].
EN: Press and hold pressed the first button at the top[n°1] on the
Stagnoli TX, meanwhile press 4 times the second button [n°2].
FR: Appuyer et maintenir enfoncée la 1ère touche [n°1] en haut sur
la TX Stagnoli et appuyer en même temps, 4 fois, sur la deuxième
touche [n°2].
Une fois que la LED commence à clignoter, relâcher les deux touches;
la led clignote pendant 30 sec.
ES : Pulsar la tecla y mantener pulsada la 1° tecla alta [n°1] del TX
Stagnoli y al mismo tiempo, pulsar 4 veces la segunda tecla [n°2].
30s
...
1
2
IT: Una volta che il LED inizia a lampeggiare lasciare entrambi i
pulsanti, il LED continua a lampeggiare per 30 secondi
EN: When the LED starts to blink release both the buttons. The LED has
been to blink for 30s.
FR : Une fois que la Led commence à clignoter, relâcher les deux
touches.
ES :Una vez que la luz del LED vuelve intermitente, dejar de soltar las
dos teclas; esta fase dura 30 s.
1
IT: Premere e tener premuto il pulsante del TX da clonare.
Se il lampeggìo diventa veloce e regolare (2 vedi figura sotto),
la clonazione è avvenuta correttamente. Per terminare segui la
freccia [B]. Se invece il lampeggìo è irregolare (1 vedi figura sotto) le
informazioni trasmesse non sono sufficienti, segui la freccia [A].
EN: Press and hold pressed the button that you want to copy.
If it blinks like the method 2 (see the picture down) your TX
has been cloned succesfully, to end the operation
follow the arrow [B]. If it blinks like method 1(see the picture down),
to clone your TX you needs more informations,follow the arrow [A].
FR: Appuyer et maintenir enfoncée la touche de la TX à cloner.
Si le clignotement de la led devient plus rapide, c'est-à-dire identique
au clignotement 2 (voir figure ci-dessous), le clonage s'est fait
correctement. Pour finir, suivre la flèche (B).
Si au contraire le clignotement est identique au clignotement
1 (voir figure ci-dessous), les informations transmises ne sont pas
suffisantes, suivre alors la flèche (A).
ES : Pulsar y mantener pulsada la tecla del TX de copiar. Si la luz
vuelve intermitente y màs ràpida, y entoncès igual a la luz 2
(vea dibujo abajo), el mando ha sido copiado correctamente.
Para acabar, seguir la flecha (B). Si al contrario, la luz intermitente
està igual al num. 1 (vea dibujo abajo), las informaciones
transmitidas no son suficientes, seguir la flecha (A).
1
x4
2
2
IT: Premere e tener premuto il pulsante del TX da clonare.
Se il lampeggìo diventa veloce e regolare (2 vedi figura sotto),
la clonazione è avvenuta correttamente. Per terminare segui la
freccia [B]. Se invece il lampeggìo è irregolare (1 vedi figura sotto) le
informazioni trasmesse non sono sufficienti, segui la freccia [A].
EN: Press and hold pressed the button that you want to copy.
If it blinks like the method 2 (see the picture down) your TX
has been cloned succesfully, to end the operation
follow the arrow [B]. If it blinks like method 1(see the picture down),
to clone your TX you needs more informations,follow the arrow [A].
FR: Appuyer et maintenir enfoncée la touche de la TX à cloner.
Si le clignotement de la led devient plus rapide, c'est-à-dire identique
au clignotement 2 (voir figure ci-dessous), le clonage s'est fait
correctement. Pour finir, suivre la flèche (B).
Si au contraire le clignotement est identique au clignotement
1 (voir figure ci-dessous), les informations transmises ne sont pas
suffisantes, suivre alors la flèche (A).
ES : Pulsar y mantener pulsada la tecla del TX de copiar. Si la luz
vuelve intermitente y màs ràpida, y entoncès igual a la luz 2
(vea dibujo abajo), el mando ha sido copiado correctamente.
Para acabar, seguir la flecha (B). Si al contrario, la luz intermitente
està igual al num. 1 (vea dibujo abajo), las informaciones
transmitidas no son suficientes, seguir la flecha (A).
1
x4
2
2
5s
30s
...
30s
...
5s
30s
...
30s
...