Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 4

Liens rapides

D S 1500
D S 3000 D S 5000
054924
054931
054948
v2.2
E N F R
IT
E L
B G S L
R O
WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour BorMann DS1500

  • Page 1 D S 1500 D S 3000 D S 5000 054924 054931 054948 v2.2 E N F R B G S L WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR...
  • Page 2 Repair/maintenance Don't try to open the scale by yourself or by unauthorized technical person. This may damage the scale permanently. Always contact your nearest dealer/ service station for emergency repairs. Technical Data Model DS1500 DS3000 DS5000 Voltage/Frequency 220V/50-60 Hz 220V/50-60 Hz...
  • Page 3 Overload warning Please do not add item that is over the maximum capacity, when the scale is ringing an alarm, remove the item on the platter to avoid damage to the load cell. Unit price setting You may use the scale to set the unit price of the goods, then use this unit price to determine how much value of the goods which placed on the platter. When the scale is displaying the weight of the goods placed on the scale, set the unit price through numeric keys, set unit price is showed in unit price window display, total price window display shows the total price of the goods.
  • Page 4 N'essayez pas d'ouvrir la balance par vous-même ou par une personne technique non autorisée. Cela pourrait endommager la balance de façon permanente. Pour les réparations d'urgence, contactez toujours le revendeur ou le service après-vente le plus proche. Données techniques Modèle DS1500 DS3000 DS5000 Tension/Fréquence...
  • Page 5 Avertissement de surcharge N'ajoutez pas d'articles dépassant la capacité maximale. Lorsque la balance sonne une alarme, retirez l'article sur le plateau pour éviter d'endommager la cellule de charge. Fixation du prix unitaire Vous pouvez utiliser la balance pour fixer le prix unitaire des marchandises, puis utiliser ce prix unitaire pour déterminer la valeur des marchandises qui sont placées sur le plateau.
  • Page 6 Non tentare di aprire la bilancia da soli o da personale tecnico non autorizzato. Ciò potrebbe danneggiare la bilancia in modo permanente. Per le riparazioni di emergenza, rivolgersi sempre al rivenditore/alla stazione di servizio più vicina. Dati tecnici Modello DS1500 DS3000 DS5000 Tensione/Frequenza...
  • Page 7 Avviso di sovraccarico Non aggiungere oggetti che superano la capacità massima; quando la bilancia suona l'allarme, rimuovere l'oggetto sul piatto per evitare di danneggiare la cella di carico. Impostazione del prezzo unitario È possibile utilizzare la bilancia per impostare il prezzo unitario della merce, quindi utilizzare questo prezzo unitario per determinare il valore della merce che viene posta sul piatto.
  • Page 8 Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε την συσκευή ή να αναθέσετε την εργασία αυτή σε μη εξουσιοδοτημένο προσωπικό. Ενδέχεται να προκληθεί μό- νιμη βλάβη. Σε περίπτωση που η συσκευή υποστεί κάποια βλάβη ή χρήζει συντήρησης θα πρέπει να απευθυνθείτε σε ένα από τα εξουσιοδοτημένα τμήματα σέρβις της εταιρείας. Τεχνικά Χαρακτηριστικά Μοντέλο DS1500 DS3000 DS5000 Τάση/Συχνότητα 220V/50-60 Hz...
  • Page 9 Υπολογισμός (αφαίρεση) απόβαρου Τοποθετήστε το δοχείο στην επιφάνεια ζύγισης, μόλις η ένδειξη βάρους σταθεροποιηθεί, πιέστε το πλήκτρο υπολογισμού του απόβαρου, ο ενδείκτης λει- τουργίας απόβαρου θα ανάψει και το βάρος του δοχείου θα αφαιρεθεί. Όταν επιθυμείτε να ακυρώσετε την λειτουργία, αφαιρέστε το δοχείο και πιέστε ξανά το...
  • Page 10 Επίλυση πιθανών προβλημάτων Στον παρακάτω πίνακα θα βρείτε κάποια πιθανά προβλήματα και τις αντίστοιχες ενέργειες επίλυσης αυτών. Περιγραφή προβλήματος Περιγραφή πιθανής αιτίας Πιθανή αιτία Ενέργεια επίλυσης Ο ενδείκτης τροφοδοσίας AC δεν εί- Η συσκευή δεν τροφοδοτείται με 1) Το βύσμα του καλωδίου τροφο- 1) Συνδέστε...
  • Page 11 Ремонт/поддръжка Не се опитвайте да отваряте везната сами или от неоторизирано техническо лице. Това може да повреди везната трайно. Винаги се обръщайте към най-близкия търговец/сервиз за спешни ремонти. Технически данни Модел DS1500 DS3000 DS5000 220V/50-60 Hz 220V/50-60 Hz 220V/50-60 Hz Напрежение/честота...
  • Page 12 Предупреждение за претоварване Моля, не добавяйте артикул, който е над максималния капацитет, когато везната сигнализира, отстранете артикула върху плочата, за да избегнете повреда на товарната клетка. Определяне на цената за единица Можете да използвате везната, за да определите единичната цена на стоките, след което да използвате тази единична цена, за да определите каква стойност...
  • Page 13 Popravila/vzdrževanje Tehtnice ne poskušajte odpreti sami ali s pomočjo nepooblaščene tehnične osebe. S tem lahko tehtnico trajno poškodujete. Za nujna popravila se vedno obrnite na najbližjega prodajalca/servisno postajo. Tehnični podatki Model DS1500 DS3000 DS5000 220 V/50-60 Hz 220 V/50-60 Hz...
  • Page 14 Opozorilo o preobremenitvi Ne dodajajte elementa, ki presega največjo zmogljivost, ko tehtnica sproži alarm, odstranite element na krožniku, da se izognete poškodbam obremenitvene celice. Določitev cene na enoto Z tehtnico lahko določite ceno na enoto blaga, nato pa s to ceno na enoto določite, kolikšna je vrednost blaga, ki se nahaja na krožniku. Ko tehtnica prikazuje težo blaga, položenega na tehtnico, s številčnimi tipkami nastavite ceno na enoto, nastavljena cena na enoto se prikaže v okencu za prikaz cene na enoto, v okencu za prikaz skupne cene pa je prikazana skupna cena blaga.
  • Page 15 Nu încercați să deschideți cântarul de unul singur sau de către o persoană neautorizată din punct de vedere tehnic. Acest lucru poate deteriora definitiv cântarul. Contactați întotdeauna cel mai apropiat distribuitor/stație de service pentru reparații de urgență. Date tehnice Model DS1500 DS3000 DS5000 Tensiune/Frecvență...
  • Page 16 Avertizare de supraîncărcare Vă rugăm să nu adăugați articole care depășesc capacitatea maximă, atunci când cântarul sună o alarmă, îndepărtați articolul de pe platou pentru a evita deteriorarea celulei de sarcină. Stabilirea prețului unitar Puteți utiliza cântarul pentru a stabili prețul unitar al bunurilor, apoi folosiți acest preț unitar pentru a determina valoarea bunurilor care sunt plasate pe platan. Când cântarul afișează...
  • Page 17 ΕΓΓΥΗΣΗ - WARRANTY - GARANTIE [EL - EN - FR] Οι ηλεκτρικές συσκευές έχουν κατασκευαστεί με αυστηρά πρότυπα που έχει θέσει η εταιρεία και συνάδουν με τα ευρωπαϊκά πρότυπα ποιότητας. Για τις ηλεκτρικές συσκευές της εταιρείας μας παρέχεται περίοδος εγγύησης 24 μηνών για ερασιτεχνική χρήση, 12 μηνών για επαγγελματική χρήση και 6 μηνών για τις μπαταρίες. Η ισχύς της εγγύησης ξεκινά από την ημερομηνία...
  • Page 18 GARANZIA- GARANCIA -GARANCIJE [IT - AL - SRB] Gli apparecchi ele rici sono fabbrica secondo standard rigorosi stabili dall’azienda e sono conformi alle norme di qualità europee. Per gli apparecchi ele rici della nostra azienda, è previsto un periodo di garanzia di 24 mesi per l’uso non professionale,12 mesi per uso professionale e di 6 mesi per le ba erie. La validità della garanzia inizia dalla data di acquisto del prodo o.
  • Page 19 WARRANTY GARANTIE This appliance is a quality product. It was designed in compliance with current Cet appareil est un produit de qualité. Il a été conçu conformément aux normes technical standards and made carefully using normal, good quality materials. techniques en vigueur et fabriqué avec soin à l’aide de matériaux usuels et de The warranty period is 24 months for non-professional use and 12 months for qualité.
  • Page 20 GARANZIA GARANYIJA Questo apparecchio è un prodo o di qualità. È stato proge ato in conformità Dan l-apparat huwa prodo ta ‘kwalità. Kienet imfassla f’konformità mal-istan- con le a uali norme tecniche e realizzato con a enzione u lizzando materiali dards tekniċi a wali u saret b’a enzjoni bl-użu ta ‘materjali normali u ta’...
  • Page 21 ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЯ ГАРАНЦИЈА Овој уред е квалитетен производ. Дизајниран е во согласност со Този уред е качествен продукт. Той е проектиран в съответствие с тековните технички стандарди и направен е внимателно со употреба на действащите технически стандарти и е направен внимателно при нормални, квалитетни...
  • Page 22 GWARANCJA JAMSTVO To urządzenie jest produktem wysokiej jakości. Został zaprojektowany zgod- Ovaj je uređaj kvalitetan proizvod. Dizajniran je u skladu s trenutnim tehničkim nie z aktualnymi standardami technicznymi i wykonany starannie przy użyciu standardima i izrađen je pažljivo koristeći normalne, kvalitetne materijale. Ga- zwykłych, dobrej jakości materiałów.
  • Page 23 WWW.NIKOLAOUTOOLS.GR...

Ce manuel est également adapté pour:

Ds3000Ds5000054924054931054948