Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Yezz C23A

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com SECURITY INFORMATION Please remember to obey relevant rules and regulations whenever use your phone. This will prevent bad effect from you and the environment. General security Don’t make or receive handheld calls while driving. And never text while driving.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com Don’t dispose of your phone in fire. Your phone can produce a loud sound. Avoid contact with anything magnetic. Keep away from pacemakers and other electronic medical devices. Avoid extreme temperatures. Switch off when asked to in hospitals and medical facilities.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Don’t take your phone apart. Switch off when near explosive materials or liquids. Only use approved accessories. Don’t rely on your phone for emergency communications. Warning electrical hazard To avoid serious injury do not touch charger pins.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Look at the adapter regularly, specifically at the plug and the layer to detect any damages. If the adapter is damaged, you can’t use it until it’s fixed. Plug in the adapter to a power outlet which is easily accessible.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com INTRODUCING YOUR MOBILE PHONE Learn about your mobile phone’s layout, keys, display and icons. Unpacking Check the product box for the following items:  Mobile phone  Battery  Travel adapter (charger)  USB cable ...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Phone layout From the front view of your phone you will observe the following elements: From the back view of your phone you will observe the following elements:...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Keys The following table offers you a quick description about the phone’s keys: Function Perform the action indicated in the Function bottom of the screen. In standby mode, you can access the Navigation user-defined functions, in menu mode, scroll through menu options.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Screen The screen of your mobile phone is designed as follows: Icons Learn about the icons that are displayed on the top of the screen, indicating the status of the phone:...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARING YOUR MOBILE PHONE Get started setting up your mobile phone for its first use. Install the SIM card and battery When you subscribe to a cellular service, you will receive a Subscriber Identity Module (SIM) card, with subscription details, such as your personal identification number (PIN) and optional services.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Insert the SIM card. Your phone has 2 SIM card slots to allow you use 2 SIM cards and switch between them.  Place the SIM card in the phone with the gold-colored contacts facing down.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Insert the battery. 4. Replace the battery cover Insert a memory card (optional) To store additional multimedia files, you must insert a memory card. Your phone accepts memory cards up to 32 GB (depending on memory card manufacturer and type).
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Remove the battery cover. 2. Insert a memory holder with the label side facing up.
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com USING BASIC FUNCTIONS Learn how to perform basic operations of your mobile phone. Turn your phone on and off To turn your phone on, 1. Long press the power button [ 2. Type in your PIN number and press OK (if it is needed). To shut down your phone, go to step 1 above.
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com Use basic call functions Learn to make or answer calls in this section Make a call: 1. In Idle mode, enter an area code and a phone number. 2. Press [ ] to dial the number. 3.
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Add contacts Learn the basics of using the phonebook feature. Add a new contact: 1. In Idle mode, enter a phone number and press <Options>. 2. Select Save → a memory location (phone, SIM1, or SIM2) →...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com jack. 2. In Menu mode, select FM radio. 3. Press the Confirm key to start the radio. 4. Control the FM radio using the following keys: Function In standby mode, you can access NAVIGATION the user-defined functions, In Menu mode, scroll through menu options.
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com Using the flashlight To turn on or off the flashlight, press and keep pressing the center button for about 3 seconds. Browse the web Learn to access your favorite web pages. Browse web pages: 1.
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com USING THE CAMERA Learn the basics to capture and view photos. Capture photos 1. In Menu mode, select Camera to turn on the camera. 2. Aim the lens at the subject and make any adjustments. 3.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Change the Anti-flicker value to eliminate the fluorescent effect on the photos. Adjust the contrast to differentiate dark and light areas. Modify the delay timer to take self-photos. Change the continuous shot number to take a series of photos.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com CONNECTING TO INTERNET Learn the basics to configure your phone and connect to Internet. Add a new connection 1. In Menu mode, select Settings → Connectivity → Data account. 2. Press < Options > then Add Data account. 3.
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com To add another connection, repeat all the steps. Configure the browser Once the connection is added, you need to configure the Internet browser: 1. In Menu mode, select Services → Internet service → Settings →...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com USING THE BLUETOOTH Learn about your phone’s ability to connect to other wireless devices for exchanging data. Turn on the Bluetooth wireless feature 1. In Menu mode, select Settings → Connectivity → Bluetooth. 2.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com Send data using the Bluetooth wireless feature 1. Select the file or item from one of your phone’s applications that you want to send. 2. Press < Options > → Send → Via Bluetooth → Select the device name then accept the file on the receiver.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com EU WEEE Information to consumers in application of EU WEEE. This product is subject to European Union regulations that promote the re-use and recycling of used electrical and electronic equipment. This product required the extraction and use of natural resources and may contain hazardous substances.
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com Recommendations:  Do not disassemble, open or tear up the device or the batteries.  Do not expose the product or the battery to heat or fire. Avoid storage the device directly to the sunlight. ...
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com  Wipe the terminals of the product or the battery, if it became dirty, with a clean and dry rag.  It is necessary to charge the battery before its use. Always use the charger and read the manufacturer instructions or the manual of the device for the instructions regarding charging.
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com RADIO WAVES Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or with European Directive 1999/5/EC (R&TTE) is required of all mobile phone models before they can be put on the market. The protection of the health and safety for the user any other person is an essential requirement of these standards or this directive.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com distance of 1.0 cm. to meet RF exposure guidelines during body-worn operation, the device should be positioned at least this distance away from the body. If you are not using an approved accessory ensure that whatever product is used is free of any metal and that it positions the phone the indicated distance away from the body.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com RADIO WAVES Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or with European Directive 1999/5/EC (R&TTE) is required of all mobile phone models before they can be put on the market. The protection of the health and safety for the user any other person is an essential requirement of these standards or this directive.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Notice: Observe the national local regulations in the location where the device is to be used. This device may be restricted for use in some or all member states of the European Union (EU) Notes: - Due to the used enclosure material, the mobile phone shall...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com For more information you can go to www.sayyezz.com Additional information about electromagnetic fields and public health available following site. http://www.who.int/peh-emf. Your telephone is equipped whit a built-in antenna. For optimal operation, you should avoid touching it or degrading As mobile devices offer a range of functions, they can be used in positions other that against your ear.
  • Page 33 (1616 NW, 84 Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126) Hereby declares that: YEZZ compiles with the standards and provisions of the directives. The certificate of conformity procedure defined in article IV of directive 1999/5/EC has been under the control of the following organization: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Please take time to read this important section. FCC Caution Any Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. Before a new model phone is a available for sale to the public, it must be tested and certified to the FCC that it does not exceed the exposure limit established by the FCC, Tests for each phone are performed in positions and locations (e.g.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ v.2016-07-20 Merci de bien vouloir respecter les règles et règlementations lors de l’utilisation du téléphone. Cela permettra d’éviter les effets indésireux envers vous et envers l’environnement. Sécurité Générale Lorsque vous conduisez, vous faites du vélo ou marchez, n’utilisez pas de casque ou des écouteurs.
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Votre téléphone peut émettre une lumière intense ou un flash. De petits composants peuvent entraîner des étouffements. Ne pas utiliser le téléphone lors d’un incendie. Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Eviter le contact avec les liquides. Maintenez votre téléphone au sec. Eteindre l’appareil dans les avions et aéroports lorsqu’il vous l’est demandé. Ne pas démonter le téléphone. Eteindre le téléphone en cas de proximité avec des matériels ou liquides explosifs.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Attention au courant électrique Pour éviter de sérieuses blessures, ne pas toucher les fiches du chargeur! Débranchez le chargeur quand vous ne l'utilisez pas. Pour débrancher un chargeur ou un accessoire, tirez sur la prise, pas sur le câble d'alimentation.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com N’exposez pas votre appareil à lumière directe du soleil, comme sur le tableau de bord de votre voiture, par exemple. En cas de surchauffe, n’utilisez pas l'appareil. Soyez prudent lorsque vous utilisez l'appareil en marchant.
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉSENTATION DE VOTRE TÉLÉPHONE PORTABLE Découvrez comment utiliser la configuration, les touches, l’écran et les applications de votre téléphone. Sortir l’appareil de son emballage Vérifiez que la boîte du téléphone contient les produits suivants : ...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Présentation du téléphone Sur la partie avant du téléphone, vous observez les éléments suivants : Sur la partie avant du téléphone, vous observez les éléments suivants :...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Les touches Le tableau suivant vous donne une rapide description des touches du téléphone : Touche Fonction FONCTION Exerce l’action indiquée en bas de l’écran. En mode veille, vous pouvez accéder aux NAVIGATION fonctions définies par l’utilisateur, dans le menu, faites défilez les options.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com L’écran L’écran de votre téléphone est conçu de la façon suivante : Icônes Découvrez les icônes qui apparaissent en haut de l’écran, indiquant le statut du téléphone : Icônes Description de la fonction Représente le signal du réseau de la SIM1 et de la SIM2.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com METTRE EN MARCHE VOTRE TÉLÉPHONE Commencez en préparant votre téléphone pour sa première utilisation. Installer la batterie et la carte SIM Quand vous adhérez à un réseau mobile, vous recevez une carte SIM, avec les détails de l’adhésion tels que votre code secret (PIN) et d’autres options.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Insérez la carte SIM. Votre téléphone dispose de 2 lecteurs de cartes SIM permettant l’utilisation de 2 cartes SIM et les inter changer.  Placez la carte SIM dans le téléphone en maintenant les circuits de couleur dorée vers le bas.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Insérez la batterie 4. Remettre le cache batterie. Insérer une carte mémoire (en option) Pour sauvegarder plus de fichiers multimédia, vous devez insérer une carte mémoire.  Formater la carte mémoire sur un PC peut entraîner une incompatibilité...
  • Page 50 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Retirez le cache batterie à l’arrière du téléphone 2 Insérez la carte mémoire avec l'étiquette vers le haut.
  • Page 51 All manuals and user guides at all-guides.com L’UTILISATION DES FONCTIONNALITÉS DE BASE Découvrez comment effectuer les opérations de base sur votre téléphone portable Allumer et éteindre votre téléphone Pour allumer votre téléphone, 1. Appuyez et maintenez enfoncée la touche [ 2.
  • Page 52 All manuals and user guides at all-guides.com appuyez sur [ ] pour revenir au mode Idle. Utiliser les fonctionnalités d’appel Dans cette section découvrez comment émettre un appel ou répondre à un appel Téléphoner : 1. Dans ldle, insérez un indicateur ou un numéro de téléphone 2.
  • Page 53 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Appuyez sur < Options> → Envoyer pour envoyer le message. Ajouter des contacts Découvrez comment utiliser la fonction répertoire Ajouter un nouveau contact : 1. Dans le mode Idle, ajouter un numéro de téléphone et appuyer sur <Options>.
  • Page 54 All manuals and user guides at all-guides.com Écouter de la musique Découvrez comment écouter de la musique grâce au lecteur de musique ou la radio FM. Écouter la radio FM : 1. Branchez les écouteurs fournis avec le téléphone dans la prise jack multifonctions.
  • Page 55 All manuals and user guides at all-guides.com Touche Fonction En mode veille, vous pouvez accéder NAVIGATION aux fonctions définies par l’utilisateur, dans le menu, faites défilez les options. Utiliser le flash Pour allumer et éteindre le flash, appuyez sur le bouton central et maintenez-le enfoncé...
  • Page 56 All manuals and user guides at all-guides.com L’UTILISATION DE L’APPAREIL PHOTO Découvrez comment prendre des photos et les visionner ensuite Prendre des photos 1. Dans le Menu, sélectionnez Appareil photo pour allumer l’appareil photo. 2. Dirigez l’objectif vers ce que vous désirez prendre en photo et faites les réglages nécessaires.
  • Page 57 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages de l’appareil photo : Choisir le son du déclencheur à chaque fois que l’on prend une photo. Changer le niveau d’exposition pour ajuster la clarté de la photo. Changer le niveau du filtre pour éliminer l’effet brillant sur les photos.
  • Page 58 All manuals and user guides at all-guides.com Réglages des effets Ajoutez des effets de couleurs aux photos qui sont prises. Le stockage des photos : Vous permet de choisir où vous voulez enregistrez les photos que vous avez prises. Restaurer par défaut : Remet les réglages de l’appareil photo tels qu’ils étaient préprogrammés au moment de l’activation du téléphone.
  • Page 59 All manuals and user guides at all-guides.com SE CONNECTER À INTERNET Découvrez les fonctions de base pour configurer votre téléphone et vous connecter sur internet Ajouter une nouvelle connexion 1. Dans le Menu, sélectionnez Réglages → Connectivité → Data account. 2.
  • Page 60 All manuals and user guides at all-guides.com Pour toujours utiliser cette connexion par défaut appuyez sur < Options > puis Changer, par défaut. Pour ajouter une autre connexion répétez la manipulation ci- dessus. Configurer le navigateur Une fois que la connexion a été ajoutée, vous devez configurer votre navigateur internet.
  • Page 61 All manuals and user guides at all-guides.com L’UTILISATION DE LA FONCTION BLUETOOTH Découvrez la capacité de votre téléphone à se connecter à d’autres appareils sans fil pour échanger des données. Allumer l’option Bluetooth 1. Dans le Menu, sélectionnez Réglages → Connectivité→ Bluetooth.
  • Page 62 All manuals and user guides at all-guides.com Quand le propriétaire de l’autre appareil entre le même code ou accepte la connexion, la synchronisation est établie. Envoyer des fichiers en utilisant le Bluetooth 1. Sélectionnez le document ou l’élément que vous voulez envoyer parmi une des applications de votre téléphone.
  • Page 63 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Sélectionnez Carte mémoire si vous en avez inséré une dans le téléphone, sinon sélectionnez Téléphone.
  • Page 64 All manuals and user guides at all-guides.com La directive européenne DEEE Information à destination des consommateurs en application de la directive européenne DEEE En fin de vie du téléphone, pensez à retirer la batterie. Ce produit est soumis aux règlementations de l’Union Européenne qui encouragent la réutilisation et le recyclage des appareils électroniques usagés.
  • Page 65 All manuals and user guides at all-guides.com Recommandations  Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments ou les batteries.  Ne pas exposer les éléments ou les batteries à la chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement sous la lumière solaire. ...
  • Page 66 All manuals and user guides at all-guides.com élément ou d'une batterie.  Acheter toujours la batterie recommandée par le fabricant du dispositif pour le matériel.  Maintenir les éléments et les batteries propres et secs.  Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles deviennent sales, à...
  • Page 67 All manuals and user guides at all-guides.com cet appareil dans une plage de températures comprise entre 5°C et 35°C. Prévention de la diminution de l’acuité auditive Il existe de risques de perte d’audition irréversibles si le récepteur, les écouteurs, le haut-parleur ou le kit mains libres sont utilisés à volume élevé.
  • Page 68 All manuals and user guides at all-guides.com LES ONDES RADIOS La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 1995/5/EC (R&TTE) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis sur le marché. Cette protection de la santé...
  • Page 69 All manuals and user guides at all-guides.com Les tests de DAS sont effectués en utilisant un téléphone dans des positions appropriées, alors qu'il transmet à son niveau de puissance homologué maximal, sur toutes les bandes de fréquence testées. Les tests DAS des accessoires portables ont été menés à une distance de 1.0 cm.
  • Page 70 All manuals and user guides at all-guides.com Les informations scientifiques actuellement disponibles n’indiquent pas que l'utilisation des téléphones mobiles nécessite de prendre des précautions. Toutefois, alors que certains sont préoccupés par les risques potentiels associés à une période d'utilisation excessive du téléphone, nous leur conseillons d'utiliser le casque pour garder le téléphone mobile éloigné...
  • Page 71 All manuals and user guides at all-guides.com DAS ET COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE LES ONDES RADIOS La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 1995/5/EC (R&TTE) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis sur le marché. Cette protection de la santé...
  • Page 72 All manuals and user guides at all-guides.com Pour la déclaration de conformité rendez-vous sur le site web: www.sayyezz.com/certifications. Note: Merci de respecter les règlementations nationales dans le pays où l’appareil est utilisé. L’utilisation de cet appareil peut faire l’objet de restrictions dans certains pays membres de l’Union Européenne.
  • Page 73 All manuals and user guides at all-guides.com LES BATTERIES EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS - Un volume excessif lors de l’utilisation des écouteurs ou des hauts parleurs peut endommager l’ouïe. Pour plus d’informations rendez-vous sur www.sayyezz.com informations supplémentaires champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles sur le site web suivant : http://www.who.int/peh-emf.
  • Page 74 All manuals and user guides at all-guides.com 1313 CERTIFICATE OF CONFORMITY CLASSIC C21A Nous, DDM BRANDS LLC (1616 NW, 84 Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126) Déclarons par la présente que : La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article IV de la directive 1999/5/EC a été...
  • Page 75 All manuals and user guides at all-guides.com Veuillez prendre le temps de lire cette section importante. Avis de la FCC Tout changement ou modification non expressément approuvé par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Avant qu'un nouveau modèle de téléphone soit disponible pour la vente au public, il doit être testé...
  • Page 76 All manuals and user guides at all-guides.com Cet équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière.
  • Page 77 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 78 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 79 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Por favor, cumpra a legislação e os regulamentos aplicáveis, sempre que utilizar o seu telefone. Impedirá, assim, efeitos nocivos em si e no ambiente. Segurança geral Não efectue ou receba chamadas enquanto conduz, se não tiver dispositivos sem mãos.
  • Page 80 All manuals and user guides at all-guides.com Não elimine o seu telefone através do fogo. O seu telefone pode produzir um som alto. Evite o contacto do telefone com qualquer objecto magnético. Mantenha-o longe de pacemakers e outros dispositivos médicos electrónicos.
  • Page 81 All manuals and user guides at all-guides.com Não desmonte o seu telefone. Desligue-o quando próximo de materiais ou líquidos explosivos. Utilize apenas acessórios autorizados. Não fique dependente do seu telefone para comunicações de emergência. Aviso de perigo elétrico Para evitar lesões graves, não toque nos pinos de contato do carregador.
  • Page 82 All manuals and user guides at all-guides.com Olhe regularmente para o carregador, em especial para a ficha e cabo para detetar quaisquer danos. Se o adaptador estiver danificado, não o pode usar até que esteja reparado. Ligue o adaptador a uma tomada elétrica facilmente acessível.
  • Page 83 All manuals and user guides at all-guides.com APRESENTAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a disposição dos elementos, as teclas, o ecrã e os ícones do seu telemóvel. Desempacotar Confirme que os seguintes elementos estão na embalagem do produto:  Telemóvel  Bateria ...
  • Page 84 All manuals and user guides at all-guides.com Elementos do telemóvel Na parte da frente do telemóvel poderá observar os seguintes elementos: Na parte de trás do telemóvel poderá observar os seguintes elementos:...
  • Page 85 All manuals and user guides at all-guides.com Teclas A tabela seguinte fornece-lhe uma descrição sumária das teclas do telefone: Tecla Função Executa a ação indicada ao fundo do FUNÇÃO ecrã. Em modo de espera, pode aceder às funções definidas pelo utilizador. Em NAVEGAÇÃO modo Menu, pode percorrer as opções do menu.
  • Page 86 All manuals and user guides at all-guides.com Ecrã O ecrã do seu telemóvel tem a seguinte aparência: Ícones Conheça os ícones que são exibidos no topo do ecrã e que indicam o estado do telefone: Ícone Descrição da função Representam os sinais de rede do SIM1 e SIM2 nesse momento.
  • Page 87 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARAR O SEU TELEMÓVEL Comece por configurar o seu telemóvel para a primeira utilização. Instale o cartão SIM e a bateria Quando assina um serviço de telemóvel, recebe um cartão de identificação de assinante (SIM - Subscriber Identity Module), com os detalhes da assinatura, como o número de identificação pessoal (PIN - personal identification number) e serviços opcionais.
  • Page 88 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Insira o cartão SIM. O seu telefone tem 2 ranhuras para cartões SIM que lhe permitem utilizar 2 cartões SIM e alternar entre eles.  Coloque o cartão SIM no telephone com os contatos dourados voltados para baixo.
  • Page 89 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Insira a bateria. 4. Recoloque a capa da bateria. Inserir um cartão de memória (opcional) Para guardar ficheiros multimédia adicionais, deve inserir um cartão de memória.  Formatar o cartão de memória num PC pode gerar incompatibilidades com o seu telefone.
  • Page 90 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Remova a capa da bateria. 2. Destrave o suporte do cartão de memória.
  • Page 91 All manuals and user guides at all-guides.com USAR AS FUNÇÕES BÁSICAS Saiba como executar as operações básicas do seu telemóvel Ligar e desligar o seu telefone Para ligar o seu telefone, 1. Pressione e mantenha [ 2. Introduza o seu PIN e pressione < OK > (se necessário). Desligue o seu telefone, repita o passo 1 acima.
  • Page 92 All manuals and user guides at all-guides.com Usar as funções básicas de chamada Saiba como fazer ou receber chamadas nesta secção. Fazer uma chamada: 1. Em modo de espera, introduza um indicativo e um número de telefone. 2. Pressione [ ] para marcar um número.
  • Page 93 All manuals and user guides at all-guides.com mensagem. Adicionar contatos Saiba o essencial sobre como usar a lista telefónica. Adicionar um novo contato: 1. Em modo de espera, introduza um número de telefone e pressione < Opções >. 2. Selecione Guardar → uma localização da memória (telefone, SIM1, ou SIM2) →...
  • Page 94 All manuals and user guides at all-guides.com Ouvir música Saiba como ouvir música com o leitor de música ou rádio Ouvir rádio FM: 1. Ligue os auriculares fornecidos à entrada multifunções do telefone. 2. Em modo Menu, selecione rádio FM. 3.
  • Page 95 All manuals and user guides at all-guides.com Tecla Função Em modo de espera, pode aceder às funções definidas pelo utilizador. NAVEGAÇÃO Em modo Menu, pode percorrer as opções do menu. Usar a lanterna Para ligar ou desligar a lanterna, pressione e mantenha pressionado o botão central durante cerca de 3 segundos.
  • Page 96 All manuals and user guides at all-guides.com USAR A CÂMARA Saiba como executar as operações básicas para tirar e visualizar fotografias. Tirar fotografias 1. Em modo Menu, selecione Câmara para ligar a câmara. 2. Aponte a lente para o objeto e faça os ajustes necessários.
  • Page 97 All manuals and user guides at all-guides.com Alterar o valor da exposição para ajustar a luminosidade da fotografia. Alterar o valor do estabilizador para eliminar os efeitos fluorescentes nas fotografias. Ajustar o contraste para diferenciar áreas escuras e claras. Modificar o temporizador para tirar fotografias a si próprio. Modificar o número de fotos contínuas para tirar um conjunto de fotos.
  • Page 98 All manuals and user guides at all-guides.com Restaurar Padrão: Restaura as definições da câmara para os valores de fábrica.
  • Page 99 All manuals and user guides at all-guides.com LIGAR-SE À INTERNET Saiba como executar as operações básicas para configurar o seu telemóvel e ligar-se à Internet. Adicionar uma nova ligação 1. No modo Menu, selecione Definições → Conetividade → Dados de Conta. 2.
  • Page 100 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Depois de definidos os parâmetros necessários, pressione < OK > e confirme a nova ligação pressionando < Sim >. Para usar a ligação por defeito, pressione < Opções > seguido de Alterar Padrão. Para adicionar outra ligação, repita todos os passos.
  • Page 101 All manuals and user guides at all-guides.com USAR O BLUETOOTH Conheça a capacidade do seu telefone de se ligar a outros dispositivos sem fios para trocar dados. Ligue a função sem fios Bluetooth 1. No modo Menu, selecione Definições → Conetividade → Bluetooth.
  • Page 102 All manuals and user guides at all-guides.com Quando o dono do outro dispositivo introduzir o mesmo código ou aceitar a ligação, o emparelhamento está completo. Enviar dados usando a funcionalidade sem fios Bluetooth 1. Selecione o ficheiro ou item de uma das aplicações do seu telefone que deseja enviar.
  • Page 103 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Selecione Cartão de memória, se o seu telefone tiver um inserido, caso contrário, selecione Telefone.
  • Page 104 All manuals and user guides at all-guides.com UE REEE Informação aos consumidores nos termos da UE REEE. Este produto está sujeito aos regulamentos da União Europeia que promovem a reutilização e reciclagem de equipamento elétrico e eletrónico usado. Este produto exigiu a extração e uso de recursos naturais e pode conter substâncias perigosas.
  • Page 105 All manuals and user guides at all-guides.com Recomendações:  Não desmonte, abra ou destrua o dispositivo ou as baterias.  Não exponha o produto ou a bateria ao calor ou fogo. Evite guardar o dispositivo sob luz do sol direta. ...
  • Page 106 All manuals and user guides at all-guides.com  Mantenha sempre o produto e a bateria limpos e secos.  Limpe os terminais do produto ou da bateria, caso se sujem, com um pano limpo e seco.  É necessário carregar a bateria antes do seu uso. Utilize sempre o carregador e leia as instruções do fabricante ou o manual do dispositivo para aceder às instruções relativas ao carregamento.
  • Page 107 All manuals and user guides at all-guides.com seja perigoso. Com o passar do tempo, pode habituar-se a um volume mais elevado que parecerá normal, mas que é prejudicial à sua audição. Se ouve um zumbido ou o discurso parece abafado, sugerimos que consulte um especialista de audição.
  • Page 108 All manuals and user guides at all-guides.com ONDAS ELETROMAGNÉTICAS A verificação da conformidade com as normas internacionais (ICNIRP) ou com a Diretiva Europeia 1999/5/EC (R&TTE) é exigida para todos os modelos de telemóveis antes de poderem ser lançados no mercado. A proteção da saúde e segurança do utilizador ou outrem é...
  • Page 109 All manuals and user guides at all-guides.com Os testes SAR são conduzidos em várias posições de uso normativas, com o equipamento a transmitir nos mais elevados níveis de potência certificada em todas as bandas de frequência testadas. Os testes de SAR junto ao corpo foram conduzidos a uma distância de 1,0 cm para respeitar as diretrizes referentes à...
  • Page 110 All manuals and user guides at all-guides.com possível os auscultadores. No entanto, neste caso, deve ter- se o cuidado de manter os telemóveis afastados da barriga de mulheres grávidas e do baixo-ventre de crianças e adolescentes. A informação científica atual não indica que o uso de telemóveis necessite sejam...
  • Page 111 All manuals and user guides at all-guides.com ONDAS DE RÁDIO É necessário que todos os modelos de telemóveis cumpram as normas internacionais (ICNIRP - Comissão Internacional para a Protecção contra as Radiações não Ionizantes) ou da Diretiva europeia 1999/5/EC (R&TTE) antes que possam ser colocados no mercado.
  • Page 112 All manuals and user guides at all-guides.com Para obter a declaração de conformidade, visite o sítio Web www.sayyezz.com/certifications Aviso: Respeite as regulamentações locais do país em que o dispositivo está a ser utilizado. O uso deste dispositivo pode estar limitado em alguns ou todos os estados membros da União Europeia (UE).
  • Page 113 All manuals and user guides at all-guides.com INSTRUÇÕES pressão acústica excessiva auriculares auscultadores pode provocar perda de audição. Para obter mais informação, pode aceder sítio www.energizeyourdevice.com. Encontra-se disponível informação adicional sobre campos eletromagnéticos e saúde pública no sítio seguinte: http://www.who.int/peh-emf. O seu telefone está...
  • Page 114 (1616 NW, 84TH Ave. Miami, Florida, EUA 33126) declaramos pelo presente que: A YEZZ cumpre as normas e disposições das diretivas. O procedimento de certificado de conformidade definido no artigo 10.5 da directiva 1999/5/CE está sob o controlo da seguinte organização: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 115 All manuals and user guides at all-guides.com Por favor, disponha de tempo a ler esta importante seção. Advertência da FCC Quaisquer alterações ou modificações não aprovadas expressamente pela parte responsável podem anular a autorização do utilizador para operar o equipamento. Antes de um novo modelo de telefone se tornar disponível para venda ao público, deve ser testado e certificado pela FCC (Federal Communications Commission) em como não...
  • Page 116 All manuals and user guides at all-guides.com Este equipamento gera, usa e pode emitir energia de radiofrequência e, caso não se encontre instalado e a ser utilizado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial a comunicações rádio. No entanto, não há...
  • Page 117 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 118 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 119 All manuals and user guides at all-guides.com INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Recuerde que debe obedecer las reglas y reglamentos pertinentes cada vez que utilice su teléfono. Esto evitará efectos negativos a usted y el medio ambiente. Seguridad general No haga o conteste llamadas telefónicas cuando maneja.
  • Page 120 All manuals and user guides at all-guides.com No deseche su teléfono en el fuego. Su teléfono puede producir sonidos fuertes. Evite contacto con cualquier objeto magnético. Mantenga el teléfono lejos de marcapasos y otros equipos médicos electrónicos. Evite exponer el teléfono a temperaturas extremas.
  • Page 121 All manuals and user guides at all-guides.com No desarme su teléfono. Apague su teléfono cuando esté cerca de materiales o líquidos explosivos. Use solo accesorios aprobados. No confíe en su teléfono móvil para comunicaciones de emergencia. Advertencia: Riesgo de electrocución. Para evitar lesiones graves, no toque los conectores del cargador.
  • Page 122 All manuals and user guides at all-guides.com Mire el adaptador regularmente, específicamente al enchufe y la capa para detectar cualquier daño. Si el adaptador está dañado, no podrá usarlo hasta que haya sido reparado. Enchufe el adaptador a una toma de corriente la cual es fácilmente accesible.
  • Page 123 All manuals and user guides at all-guides.com PRESENTACIÓN DEL TELÉFONO MÓVIL Aprenda sobre el diseño de su teléfono, teclas, pantalla e íconos. Desempaquetado Verifique que la caja del producto provea los siguientes elementos:  Teléfono móvil  Batería  Adaptador de viaje (cargador) ...
  • Page 124 All manuals and user guides at all-guides.com Diseño del teléfono Desde la vista frontal de su teléfono podrá observar los siguientes elementos: En la parte trasera del su teléfono podrá observar los siguientes elementos:...
  • Page 125 All manuals and user guides at all-guides.com Teclas La siguiente tabla le ofrece una descripción breve de la función de cada tecla del teléfono: Tecla Función Ejecutan la acción que se indica en la parte FUNCION inferior de la pantalla. En modo de espera, permite acceder a las funciones definidas por el usuario;...
  • Page 126 All manuals and user guides at all-guides.com Pantalla La pantalla de su teléfono móvil está diseñada de la siguiente forma: Iconos Conozca los íconos que se mostrarán en la parte superior de la pantalla, indicando el estado del teléfono: Icono Descripción Representa la señal de las tarjetas SIM 1 y 2.
  • Page 127 All manuals and user guides at all-guides.com PREPARANDO SU TELÉFONO MÓVIL Comience la preparación de su teléfono móvil para utilizarlo por primera vez. Instalar la tarjeta SIM y la batería Cuando usted contrata un servicio celular, usted recibirá un Módulo de Identificación del Suscriptor o Tarjeta SIM, que contiene los datos de su suscripción como su Número de Identificación Personal (PIN) y servicios opcionales.
  • Page 128 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Inserte la tarjeta SIM. Su teléfono tiene dos espacios que le permiten utilizar dos tarjetas SIM e intercambiar entre ellas.  Coloque la tarjeta SIM en el teléfono con los contactos dorados hacia abajo. ...
  • Page 129 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Inserte la batería. 4. Coloque la cubierta trasera. Insertar una tarjeta de memoria (opcional) Para almacenar archivos multimedia adicionales, usted debe insertar una tarjeta de memoria.  Formatear la tarjeta de memoria en una computadora puede causar incompatibilidad con su teléfono.
  • Page 130 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Remueva la cubierta trasera. 2. Coloque la tarjeta de memoria.
  • Page 131 All manuals and user guides at all-guides.com USANDO LAS FUNCIONES BASICAS Aprenda como realizar las operaciones básicas de su teléfono móvil. Encender y apagar su teléfono Para encender su teléfono, 1. Presione y mantenga [ 2. Introduzca su PIN t presione <OK> (si es necesario). Para apagar su teléfono, repita el paso 1 señalado arriba.
  • Page 132 All manuals and user guides at all-guides.com Uso de las funciones básicas de llamada Aprenda como hacer o responder llamadas en esta sección. Realizar una llamada: 1. En el modo de espera, introduzca el código de área y el número telefónico. 2.
  • Page 133 All manuals and user guides at all-guides.com Agregar contactos Aprenda los detalles básicos de cómo agregar y buscar un contacto. Agregar un nuevo contacto: 1. En el modo de espera, introduzca el número de teléfono y presione < Opciones >. 2.
  • Page 134 All manuals and user guides at all-guides.com multimedia o la Radio FM. Escuchar Radio FM: 1. Conecte los auriculares en el conector del teléfono. 2. En modo Menú, seleccione Radio FM. 3. Presione la tecla de confirmación para iniciar la Radio. 4.
  • Page 135 All manuals and user guides at all-guides.com Tecla Función modo espera, permite acceder a las funciones definidas NAVEGACION por el usuario; En el modo Menú, permite desplazarse opciones del menú. Utilizar la linterna Para encender o apagar la linterna, presione y mantenga presionada la tecla central por 3 segundos.
  • Page 136 All manuals and user guides at all-guides.com USO DE LA CÁMARA Aprenda como usar la cámara para tomar fotos y ver las mismas. Tomar fotos 1. En el modo Menú, seleccione Cámara. 2. Apunte el lente al objetivo de la foto y haga los ajustes que desee.
  • Page 137 All manuals and user guides at all-guides.com Configuración de la cámara: Seleccione un sonido para el obturador cada vez que usted tome una fotografía. Cambie el valor de exposición para ajustar el brillo de la foto. Cambie el valor del Anti-Parpadeo para el efecto de las luces fluorescentes en las fotos.
  • Page 138 All manuals and user guides at all-guides.com Configuración de efecto: Agrega un efecto de color a las fotos tomadas. Almacenamiento: Le permite seleccionar donde se almacenarán las fotos tomadas. Restaurar valores predeterminados: Restaura la configuración de la cámara a los valores de fábrica.
  • Page 139 All manuals and user guides at all-guides.com CONECTANDO A INTERNET Aprenda los pasos para configurar su teléfono y conectarse a Internet. Agregar una nueva conexión 1. En el modo Menú, seleccione Configuración → Conectividad → Cuenta de datos. 2. Presione < Opciones > luego Agregar cuenta de datos. 3.
  • Page 140 All manuals and user guides at all-guides.com Para usar esta conexión por defecto, presione <Opciones > y luego cambiar valores predeterminados. Para agregar otra conexión, repita todos los pasos. Configurar el navegador Una vez que la configuración está agregada, necesita configurar el navegador de Internet: 1.
  • Page 141 All manuals and user guides at all-guides.com USO DEL BLUETOOTH Aprenda sobre la posibilidad de conectar su teléfono con otros dispositivos de forma inalámbrica para intercambiar datos. Encender el Bluetooth 1. En el modo Menú, seleccione Configuración → Conectividad → Bluetooth. 2.
  • Page 142 All manuals and user guides at all-guides.com Cuando el dueño del otro dispositivo introduzca el mismo código o acepte la conexión, el emparejamiento estará completo. Enviar data utilizando el Bluetooth 1. Seleccione el archivo o ítem de una de las aplicaciones de su teléfono que desee enviar.
  • Page 143 All manuals and user guides at all-guides.com 2. Seleccione Tarjeta de memoria si su teléfono posee una, de lo contrario seleccione teléfono.
  • Page 144 All manuals and user guides at all-guides.com EU WEEE Información para consumidores de la Unión Europea en aplicación de WEEE. Este producto está fabricado conforme a regulaciones de la Unión Europea que promueven la reutilización y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Este producto requiere la extracción y uso de los recursos naturales y puede contener sustancias peligrosas.
  • Page 145 All manuals and user guides at all-guides.com Recomendaciones:  No desarme, abra o rompa el dispositivo o las baterías.  No exponga al dispositivo o la batería al calor o el fuego. Evite guardar el dispositivo directamente en la luz solar. ...
  • Page 146 All manuals and user guides at all-guides.com  Limpie las terminales del dispositivo o de la batería, si están sucias, con un trapo limpio y seco.  Es necesario cargar la batería antes de su uso. Siempre use el cargador y lea las instrucciones del fabricante o el manual del dispositivo para las instrucciones con respecto a la carga.
  • Page 147 All manuals and user guides at all-guides.com pero es perjudicial para su audición. Si usted está experimentando zumbidos o sonidos distorsionados, le sugerimos que consulte a un especialista de la audición. Mientras más alto sea el volumen, mayor es el riesgo de que su audición pueda dañarse rápidamente.
  • Page 148 All manuals and user guides at all-guides.com ONDAS DE RADIO declaración conformidad estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.
  • Page 149 All manuals and user guides at all-guides.com Las pruebas de la TAE son realizadas utilizando posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Las pruebas de TAE en el cuerpo se han realizado a una distancia de separación de 1,0 cm.
  • Page 150 All manuals and user guides at all-guides.com móviles alejados de la barriga de las mujeres embarazadas y de la parte baja del abdomen de niños y adolescentes. La información científica actual no indica que el uso de teléfonos móviles requiera tomar alguna precaución. Sin embargo, mientras algunos están preocupados por los riesgos potenciales asociados con un período de uso excesivo del teléfono, nosotros les recomendamos usar los...
  • Page 151 All manuals and user guides at all-guides.com ONDAS DE RADIO declaración conformidad estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 1999/5/EC (R&TTE) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.
  • Page 152 All manuals and user guides at all-guides.com Para la declaración de conformidad, visite el sitio Web www.sayyezz.com/certifications. Aviso: Observe las normas nacionales y locales del lugar donde se va a utilizar el dispositivo. Este dispositivo puede tener un uso restringido en algunos o todos los estados miembros de la Unión Europea (UE) Notas: -Debido al material utilizado para su embalaje, el teléfono...
  • Page 153 All manuals and user guides at all-guides.com INCORRECTA. DESECHE BATERÍAS USADAS SEGÚN LAS INSTRUCCIONES -La presión acústica excesiva de los auriculares y audífonos pueden causar pérdida del oído. Para más información puede ir a www.sayyezz.com La información adicional sobre campos electromagnéticos y salud pública está...
  • Page 154 Ave. Miami, Florida U.S.A. 33126) Por la presente declaramos que: YEZZ cumple con las normas y disposiciones de las directivas. El certificado de conformidad del procedimiento definido en el artículo 10.5 de la Directiva 1999/5/CE ha estado bajo el control de la siguiente organización: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 155 All manuals and user guides at all-guides.com Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje. Advertencia de FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. La operación está sujeta a la condición de que este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales.
  • Page 156 All manuals and user guides at all-guides.com comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que no se produzcan interferencias en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede ser determinada apagando y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas:...
  • Page 157 All manuals and user guides at all-guides.com...