Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
Weinkühlschrank
10002140

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Klarstein 10002140

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Weinkühlschrank 10002140...
  • Page 2 Geräteübersicht und Bedienfeld 3 Inbetriebnahme und Bedienung 4 Reinigung und Pflege 4 Fehlersuche und Fehlerbehebung 4 Hinweise zur Entsorgung 5 Konformitätserklärung 5 Technische Daten Artikelnummer 10002140 Stromversorgung 220-240 V ~ 50-60 Hz Leistung 70 W Fassungsvermögen 50 L Kühltemperatur 11-18 °C...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com • Wenn das Stromkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller oder von Fachpersonal ersetzt werden um eine Gefährdung zu verhindern. • Bitte entfernen Sie vor der Entsorgung des Gerätes die Tür. • Bitte halten Sie das Gerät von leicht entzündlichen Substanzen fern. •...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme und Bedienung • Reinigen Sie den Weinkühler vor der Benutzung von innen. • Befestigen Sie die Ablagen genau nach Vorschrift. • Beim ersten Gebrauch (oder ersten Gebrauch nach längerer Zeit) sollten Sie die Temperatur erst auf Mini- mum stellen und den leeren, geschlossenen Weinkühler für 2 Stunden laufen lassen.
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com Fehler Mögliche Ursache Lösung Keine Kühlung. Stecker nicht angeschlossen. Stecker einstecken. Geringe Spannung. Normale Spannung sicherstellen. Sicherung defekt. Sicherung wechseln. Temperatur im Weinkühler steht zu nah an einer Vermeiden Sie direkte Sonneneinstrahlung Innenraum ist nicht Wärmequelle.
  • Page 6 Product Description and Control Panel 7 Use and Operation 8 Cleaning and Care 8 Troubleshooting 8 Hints on Disposal 9 Declaration of Conformity 9 Technical Data Item number 10002140 Power supply 220-240 V ~ 50-60 Hz Power consumtion 70 W Capacity 50 L Temperature range 11-18 °C...
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com • Please keep the appliance away from any flammable substances. • To avoid a hazard due to the instability of the appliance, it must be fixed according to the instructions. • Do not use electrical appliances inside the food storage compartments of the appliance. •...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Use and Operation • Clean the inside before use. • Fix the shelves properly according to the instruction. • When first time use (or haven’t used it for a long time), you should adjust the temperature to minimum and have the cabinet empty running for 2 hours, and then put your wine in it and adjust the desired temperature.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com Symptoms Possible cause Solutions No cooling. Plug not put in. Put in the plug. Low voltage. Ensure normal voltage. Fuse broken. Change fuse. Not cold enough The refrigerator is placed too Keep the refrigerator away from sunshine or other temperature inside.
  • Page 10 Limpieza y cuidado 12 Detección y resolución de problemas 12 Indicaciones para la retirada del aparato 13 Declaración de conformidad 13 Datos técnicos Número de artículo 10002140 Suministro eléctrico 220-240 V ~ 50-60 Hz Potencia 70 W Capacidad 50 l Temperatura de refrigeración...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com • Si el cable de alimentación está dañado, deberá ser sustituido por el fabricante o por un servicio técnico o persona cualificada para evitar daños. • Retire la puerta del aparato antes de deshacerse de él. •...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com Puesta en marcha y uso • Limpie la vinoteca antes de utilizarla por primera vez. • Coloque las bandejas según las instrucciones. • En el primer uso (o después de no utilizar la vinoteca durante mucho tiempo) configure la temperatura al mínimo y deje que la vinoteca funcione durante dos horas sin contenido en su interior.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com Error Posible causa Solución La vinoteca no El aparato no está enchufado. Enchufe el aparato. refrigera. Tensión insuficiente. Proporcione una tensión adecuada. Fusible averiado. Cambie el fusible. La temperatura en La vinoteca está situada cerca de No exponga la vinoteca a la luz directa del sol el interior no es lo una fuente de calor.
  • Page 14 Messa in funzione e utilizzo 16 Pulizia e manutenzione 16 Ricerca e risoluzione dei problemi 16 Smaltimento 17 Dichiarazione di conformità 17 Dati tecnici Numero articolo 10002140 Alimentazione 220-240 V ~ 50-60 Hz Potenza 70 W Capacità 50 L Temperatura di raffreddamento 11-18 °C...
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com • Se il cavo di rete è danneggiato, farlo sostituire dal produttore o da personale qualificato. • Prima di smaltire il dispositivo, rimuovere lo sportello. • Tenere lontano dal dispositivo le sostanze infiammabili. •...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com Messa in funzione e utilizzo • Prima dell’utilizzo, lavare l’interno del frigorifero. • Montare i ripiani correttamente. • In caso si utilizzi il frigorifero per la prima volta (oppure dopo un tempo prolungato), impostare la tempera- tura minima e lasciare il frigorifero in funzione per due ore senza bottiglie all’interno.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Problema Possibile causa Soluzione Il dispositivo non La spina non è inserita. Inserire la spina nella presa. raffredda. La tensione è bassa. Collegare il frigorifero ad una presa la cui tensione è conforme a quella indicata. Il fusibile è...
  • Page 18 Mise en marche et utilisation 20 Nettoyage et entretien 20 Résolution des problèmes 20 Information sur le recyclage 21 Déclaration de conformité 21 Données techniques Numéro d’ a rticle 10002140 Alimentation électrique 220-240 V ~ 50-60 Hz Puissance 70 W Contenance 50 L Température de refroidissement...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com • Avant de mettre l’ a ppareil au rebut, retirer la porte. • Tenir l’ a ppareil à l’ é cart de substances facilement inflammables. • Pour éviter tout danger lié à une instabilité de l’ a ppareil, installer celui-ci conformément aux instructions de ce mode d’...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com Mise en marche et utilisation Nettoyer l’intérieur du réfrigérateur à vin avant utilisation • Fixer les clayettes exactement selon les instructions. • Lors d’une première utilisation (ou d’une première utilisation après une inutilisation prolongée), il faut régler la température au minimum et faire fonctionner l’...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Problème Cause possible Solution Pas de refroidisse- La fiche d’ a limentation n’ e st pas Brancher la fiche d’ a limentation. ment. branchée. Tension basse. Fournir une tension normale. Fusible défectueux. Remplacer le fusible. La température in- Le réfrigérateur à...