Page 1
OWNERS MANUAL CANADIAN PROPANE CONSTRUCTION HEATER Model HHC50LP Indicates Warning, Read all Safety, Operating, Danger, and Caution and Maintenance Instructions Man Reading Icon HSYMBOL2 IMPORTANT Read and understand this manual before assembling, starting, or servicing heater. Improper use of heater can cause serious injury. Keep this manual for future reference.
Page 2
CONTENTS SECTION PAGE Safety Information ................. 2 Product Identification ..............4 Unpacking ..................4 Theory of Operation ..............5 Propane Supply ................5 Installation ..................6 Ventilation ..................7 Operation ..................7 Storage ................... 9 Maintenance .................. 9 Troubleshooting ................10 Service Procedures ................
Page 3
SAFETY WARNINGS Continued INFORMATION WARNING ICON G 001 Propane Gas: Propane gas is odorless. An odor-making agent is added to propane Continued gas. The odor helps you detect a propane gas leak. However, the odor added to propane gas can fade. Propane gas may be present even though no odor exists. Make certain you read and understand all warnings.
Page 4
PRODUCT Hot Air Outlet IDENTIFICATION (Front) Shell Handle Motor Fan Guard Start Switch Button Heater Base Piezo Ignitor Button Automatic Control Valve Inlet Button Connector Power Cord Hose /Regulator Assembly Figure 1 - 50,000 BTU/Hr Model 1. Remove all packing items applied to heater for shipment. Keep plastic cover UNPACKING caps (attached to inlet connector and hose/regulator assembly) for storage.
Page 5
THEORY OF The Fuel System: The hose/regulator assembly attaches to the propane gas supply. This provides fuel to the heater. OPERATION The Air System: The motor turns the fan. The fan pushes air into and around the combustion chamber. This air is heated and provides a stream of clean, hot air. The Ignition System: The piezo ignitor lights the burner.
Page 6
INSTALLATION WARNING WARNING ICON G 001 Review and understand the warnings in the Safety Information Section, pages 2 and 3. They are needed to safely operate this heater. Follow all local codes when using this heater. WARNING WARNING ICON G 001 Test all gas piping and connections for leaks after installing or servicing.
Page 7
4. Open propane supply valve on propane tank(s) slowly. Note: If not opened INSTALLATION slowly, excess-flow check valve on propane tank will stop gas flow. If this Continued happens, close propane supply valve and open again slowly. 5. Check all connections for leaks. WARNING WARNING ICON G 001...
Page 8
OPERATION 5. Open propane supply valve on propane tank(s) slowly. Note: If not opened slowly, excess-flow check valve on propane tank will stop gas flow. If this Continued happens, close propane supply valve and open again slowly. WARNING Be sure motor and fan are running before pushing in auto- matic control valve button.
Page 9
STORAGE CAUTION WARNING ICON G 001 Disconnect heater from propane supply tank(s). 1. Store propane tank(s) in safe manner. Follow all local codes. Always store propane tanks outdoors. 2. Place plastic cover caps over brass fittings on inlet connector and hose/regula- tor assembly.
Page 10
TROUBLE- WARNING WARNING ICON G 001 SHOOTING Never service heater while it is plugged in, connected to propane supply, operating, or hot. Severe burns and electrical shock can occur. OBSERVED FAULT POSSIBLE CAUSE REMEDY Fan does not turn No electrical power Check voltage to electrical out- when heater is to heater...
Page 11
SERVICE WARNING WARNING ICON G 001 PROCEDURES Never service heater while it is plugged in, connected to propane supply, operating, or hot. Severe burns and elec- Motor trical shock can occur. 1. Access ground screw through underside of heater base. Remove ground screw. Disconnect the green motor wire and the green power cord wire from underside of...
Page 12
Motor (Continued) 12. Place motor and fan guard into rear of heater shell. Carefully route motor wires through hole in shell (see Figure 10). 13. Insert three screws through heater shell and into fan guard. Tighten screws firmly. 14. Turn heater on its side to access opening in bottom of base.
Page 13
Ignitor 1. Remove motor and fan guard from heater (see Motor, page 11, steps 1 through 5). 2. Remove black ignitor wire Piezo Ignitor from piezo ignitor. Access Bushing ignitor wire through Ignitor Wire underside of heater base (see Figure 11). Push wire Underside of up through bushing in Heater Base...
Page 14
Input Rating 52.223 kJ/Hr (49,500 BTU/Hr) SPECIFICATIONS Fuel Propane Vapor Only Fuel Consumption Liters/Hour (Gallons/Hour) 1.9 (0.5) Kilos/Hour (Pounds/Hour) 1.04 (2.3) Supply Pressure To Regulator Minimum (for purposes 69 kPa (10 psi) of input adjustment) Maximum Tank Pressure or 1379 kPa (200 psi) Regulator Outlet Pressure 45.7 cm (18") WC Manifold Pressure...
Page 18
CUSTOMER ASSISTANCE FOR THE LOCATION OF YOUR NEAREST HOMELITE SERVICING DEALER IN THE UNITED STATES, PUERTO RICO, AND THE VIRGIN ISLANDS CALL: 1-800-242-4672 NOTE: DEALER INFORMATION, TECHNICAL ADVICE, AND PRODUCT INFORMA- TION CAN BE OBTAINED AT THIS NUMBER. HEADQUARTERS HOMELITE P.O.
Page 19
MANUEL D’UTILISATION APPAREIL DE CHAUFFAGE AU PROPANE POUR LA CONSTRUCTION Modele HHC50LP Signifie avertissement, Veiller à lire toutes les danger et attention instructions relatives à la sécurité, au fonctionnement et à l’entretien Man Reading Icon HSYMBOL2 IMPORTANT Veiller à lire et comprendre ce manuel avant de monter, de mettre en marche ou d’effectuer l’entretien de cet appareil.
Page 20
TABLE DES SECTION PAGE Notes sur la sécurité ..............2 MATIÈRES Nomenclature des pièces ............4 Déballage ..................4 Principes de fonctionnement ............5 Alimentation en propane ............5 Installation .................. 6 Ventilation .................. 7 Fonctionnement ................7 Remisage ..................9 Entretien ..................
Page 21
NOTES SUR LA AVERTISSEMENTS Suite SÉCURITÉ WARNING ICON G 001 • Ne pas utiliser l’appareil dans des pièces habitées ou des chambres à coucher. Suite • Ne le faire fonctionner que dans un endroit bien aéré. Avant de l’utiliser, prévoir une ouverture d’air frais extérieur d’au moins 0,14 m2 (1.5 square feet).
Page 22
NOMENCLATURE Sortie d’air chaud (avant) DES PIÈCES Boîtier Poignée Moteur Grille de protection du ventilateur Interrupteur de mise en marche Base de l’appareil de chauffage Bouton de l’allumeur piézoélectrique Bouton de la soupape de Connecteur commande automatique d’entrée Cordon électrique Ensemble flexible/ régulateur Figure 1 - Modèle de 50 000 BTU/Hr...
Page 23
PRINCIPES DE Circuit d’alimentation en carburant: L’ensemble flexible/régulateur se fixe à l’approvisionnement en gaz propane et fournit le combustible à l’appareil de FONCTIONNEMENT chauffage. Circuit d’air: Le moteur fait tourner le ventilateur. Celui-ci pousse l’air dans et autour de la chambre de combustion. Cet air est chauffé et produit un jet d’air chaud non pollué. Dispositif d’allumage: L’allumeur piézoélectrique allume le brûleur.
Page 24
INSTALLATION AVERTISSEMENT WARNING ICON G 001 Veiller à revoir et à bien comprendre les avertissements qui se trouvent dans la section Notes sur la sécurité, aux pages 2 et 3. Cela est nécessaire pour faire fonctionner cet appareil en toute sécurité. Respecter tous les règlements locaux lors de l’utilisation de cet appareil.
Page 25
4. Ouvrir lentement le robinet d’alimentation en propane sur le ou les réservoir(s) de INSTALLATION propane. Remarque: S’il n’est pas ouvert lentement, un écoulement excessif du Suite clapet de retenue sur le réservoir de propane empêche le gaz de s’écouler. Si cela se produit, fermer le robinet d’alimentation en propane et le rouvrir lentement.
Page 26
5. Ouvrir lentement le robinet d’alimentation en gaz propane sur le ou les FONCTIONNEMENT réservoir(s). Remarque: S’il n’est pas ouvert lentement, un écoulement Suite excessif du clapet de retenue sur le réservoir de propane empêche le gaz de s’écouler. Si cela se produit, fermer le robinet d’alimentation en propane et le rouvrir lentement.
Page 27
FONCTIONNEMENT Si l’appareil ne se met ni ne se remet en marche: • Vérifier les soupapes manuelles (s’il y en a) et les robinets d’alimentation Suite (sur le réservoir de propane). S’assurer qu’ils sont ouverts. • Vérifier le niveau de carburant du ou des réservoir(s) de propane. Si le niveau de carburant est trop bas, contacter la compagnie de propane locale.
Page 28
DÉPANNAGE AVERTISSEMENT WARNING ICON G 001 Ne jamais effectuer l’entretien de l’appareil de chauffage s’il est branché, raccordé à une source de propane, en marche ou chaud. Cela peut entraîner brûlures graves et choc électrique. ANOMALIE OBSERVÉE CAUSE PROBABLE REMÈDE Le ventilateur ne Vérifier la tension à...
Page 29
ANOMALIE DÉPANNAGE OBSERVÉE CAUSE PROBABLE REMÈDE Suite L’appareil de Du fait de la haute Ce phénomène peut se produire chauffage s’arrête lorsque l’appareil fonctionne à des température de l’air durant le ambiant, l’interrupteur températures de plus de 29 ˚C fonctionnement. (85 ˚F).
Page 30
PROCÉDURE AVERTISSEMENT WARNING ICON G 001 D’ENTRETIEN Ne jamais effectuer l’entretien de l’appareil de chauffage s’il est branché, raccordé à une source de propane, en Moteur marche ou chaud. Cela peut entraîner brûlures graves et 1. Atteindre la vis de mise à choc électrique.
Page 31
Moteur (suite) grille de protection du ventilateur du moteur (se reporter à la figure 9). Vis d’arrêt 9. Mettre l’ancien moteur au rebut. 10. Fixer la grille de protection du ventilateur au nouveau moteur à l’aide de trois écrous. Serrer fermement les écrous.
Page 32
Moteur (suite) 15. Attacher les fils bleu, blanc et jaune aux connecteurs vides des emplacements de fils bleu, blanc et jaune de la planche àbornes. 16. Attacher la grille de protection des fils au boîtier au moyen de deux vis (se reporter à la figure 6, page 12).
Page 33
Allumeur (suite) fil vers le haut à travers la bague dans le boîtier de l’appareil. 3. Retirer la vis de montage de l’allumeur de la tête arrière àl’aide d’une clé à douille ou d’un tournevis Tête standard (se reporter à la arrière figure 12).
Page 34
SPÉCIFICATIONS Indice de puissance 52,223 kJ/Hr (49,500 BTU/hr) Carburant Vapeur de propane seulement Consommation de carburant Litres/heure (Gallons/Hour) 1,9 (0.5) Kilos/heure (Pounds/Hour) 1,04 (2.3) Pression d’alimentation au régulateur Minimum (pour l’ajustement de puissance) 69 kPa (10 psi) Maximum Pression du réservoir 1379 kPa (200 psi) Pression à...
Page 36
SERVICE À LA CLIENTÈLE POUR OBTENIR L’ADRESSE DU CENTRE DE RÉPARATION HOMELITE LE PLUS PROCHE AUX ÉTATS-UNIS, À PORTO RICO ET AUX ILES VIERGES COMPOSER LE 1-800-242-4672 REMARQUE: ON PEUT OBTENIR À CE NUMÉRO DES INFORMATIONS SUR LES REVENDEURS, LE SUPPORT TECHNIQUE AINSI QUE LES PRODUITS.