Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com PROD. NO. 028112 MOD. NO. IJS2000 Emergency JumpStart and Air Compressor Operator’s Manual (p.2) Survolteur et compresseur d’urgence Manual d’utilisateur ( p.11) SAVE THIS MANUAL You will need this manual for safety instructions, operating procedures, v060713 and warranty.
Page 2
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS TOOL WARNING! = Do not connect the black negative clamp to the negative battery terminal. = Do not expose this unit to rain or moisture. = Keep this equipment out of the reach of children. = Improper use of this unit may result in bodily injury such as burns or blindness. This unit contains a sealed, lead-acid battery that should be kept at full charge. Recharge this unit when first received, immediately after each use, and once a month if not used. CAUTION: When using electric tools, machines or equipment, basic safety pre- cautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and personal injury.
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 13. MAINTAIN TOOLS WITH CARE. Keep tools sharp and clean for better and safer performance. Follow instructions for lubricating and safe performance. Follow instructions for lubricating and changing accessories. Keep handles dry, clean and free from oil and grease. 14. ALWAYS CHECK AND MAKE SURE TO REMOVE ANY ADJUSTING KEYS OR WRENCHES from the tool or work surface before turning the tool on.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com SPECIFIC SAFETY INSTRUCTIONS FOR JUMPSTART 8. CHARGE LEAD-ACID BATTERIES ONLY. Do not use the Jumpstart for charging or boosting dry-cell batteries, commonly used for home and portable appliances, as they may burst and cause injury. 9.
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com FUNCTIONAL DESCRIPTION O. Rear compartment locking tab Rear compartment cover Q. Air hose and nozzle Battery clamp storage hook Battery clamp safety shield T. AC power adaptor U. 12 volt DC cigarette lighter adaptor Fine conical inflator nozzle W. Blunt conical inflator nozzle Ball inflation needle fig.2 SPECIFICATIONS...
Page 6
NOTE: = Do not drive while the Jumpstart is connected to- and charging from- the ciga- rette lighter or power port of your vehicle. = Some vehicles’ cigarette lighters and 12 volt power ports do not operate un- less the ignition switch is in the necessary position. WARNING! = Do not continuously charge the Jumpstart for more than 36 hours. = Use only the power cords that were provided with the IJS2000 Jumpstart unit when charging, otherwise damage to the unit may result. NOTE: Keep battery power topped up, ready for emergencies. Unlike some re- chargeable batteries, frequent charging will not harm and will in fact improve the performance of the internal battery.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com RECHARGING PROCEDURES WARNING! The Jumpstart power supply should never be kept in a totally dis- charged state for an extended period. Damage due to sulfation could be per- manent, resulting in continuing and irreparable poor performance. When not in use, recharge once a month with the charger. BATTERY STATUS 1. Turn on (depress the side of the switch marked “I”) the master power switch on the control panel. 2. The battery charge level indicator LED lights on the control panel will illuminate to indicate the amount of charge remaining in the Jumpstart System.
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com OPERATING PROCEDURES WARNING! DO NOT connect the black negative (-) booster clamp to the nega- tive terminal of your battery. Connecting to the battery’s negative terminal can cause sparking in close proximity to the battery’s natural explosive gases, leading to a dangerous explosion. Once the cables are connected, DO NOT wiggle the clamps around trying to make a better connection. This can cause sparking and is an explosion hazard. 7. Start your vehicle. WARNING! Be careful of moving parts such as belts, pulleys, or fan blades in the engine compartment that can cause injury. 8. Disconnect the black negative clamp first. Return it to the safety shield marked (-) for negative.
Page 9
6. Replace the fuse with an identical fast-acting 15 amp ATC-15 or equivalent blue automotive blade-type fuse. CAUTION: Never replace a fuse with one that has a higher amperage rating. DISPOSAL The IJS2000 contains a SEALED, non-spill able LEAD-ACID BATTERY. It MUST BE disposed of properly. Contact local recycling authorities for information on disposal according to local laws. Risk of explosion: DO NOT INCINERATE.
Page 10
They are not intended for use in professional, production, industrial or continual use applications. ITC makes every effort to ensure that its products meet high quality and durability standards and are warranted for two years against manufacturers’ faults and defects for a period of two years from the date of purchase to the original owner.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com IMPORTANTES DIRECTIVES DE SÉCURITÉ TOUTES LISEZ LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER CET OUTIL MISE EN GARDE! = Ne branchez pas la pince négative de couleur noire à la borne négative de la batterie. = N’exposez pas l’appareil à la pluie ni à l’eau. = Gardez cet équipement hors de la portée des enfants. = Une mauvaise utilisation de cet appareil peut entraîner des blessures, des brûlures ou la cécité. Cet appareil contient une batterie d’accumulateur au plomb qui doit être constamment chargé...
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES ples ou de bijoux tombant : ils pourraient se coincer dans les pièces mobiles. Le port de gants de protection non conducteurs d’électricité et de chaussures antidérapantes est recommandé pour le travail. Portez un couvre-chef de pro- tection afin de contenir les longs cheveux et de les garder à...
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES PARTICULIÈRES AU SURVOLTEUR 3. PORTEZ DES VÊTEMENTS ET DES LUNETTES DE PROTECTION. 4. GARDEZ UNE BONNE QUANTITÉ D’EAU ET DE SAVON PRÈS DE VOUS, au cas où l’acide de la batterie entrerait en contact avec votre peau, vos vête- ments ou vos yeux.
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com DESCRIPTION DES FONCTIONS A. Sortie d’alimentation de 12 volts de type briquet avec capuchon de caoutchouc B. Fusible de l’unité principale C. Pince de survoltage négative (noire) D. Prise d’entrée de chargement E. Témoin de chargement F.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com FICHE TECHNIQUE = Intensité : Batterie d’accumulateur au plomb antidéversement, scellée et intégrée, de 18 A/h = Sortie CC : 12 volts = Intensité : Jusqu’à 900 ampères maximum, taux de survoltage de 500 ampères au démarrage = Compresseur : 250 psi (1 723 kPa) = Tuyau pneumatique : 580 mm (2 pi) avec mandrin à...
Page 16
= Certains ports de briquet et d’alimentation de 12 volts ne fonctionnent pas à moins que le démarreur ne soit à la position adéquate. MISE EN GARDE! = Ne chargez pas le survolteur pendant une période de plus de 36 heures contin- ues. = N’utilisez que les cordons d’alimentation fournis avec le survolteur IJS2000 pour le chargement, sans quoi vous risqueriez d’endommager l’appareil. REMARQUE : Gardez la charge de la batterie à son maximum, prêt en cas d’urgence. Contrairement à certaines batteries rechargeables, un chargement fréquent n’endommagera pas votre batterie interne : en fait, un chargement fréquent en améliorera la performance. MISE EN GARDE! L’alimentation du survolteur ne doit jamais être en mode de déchargement complet pendant une longue période. Les dommages dus à...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com PROCÉDURES D’UTILISATION 2. Assurez-vous que les accessoires du véhicule sont éteints : éclairage, climati- sation, chauffage, radio, etc. 3. Pour une puissance maximale, assurez-vous que tous les interrupteurs du pan- neau de commande du survolteur sont à la position d’arrêt (« O »). MISE EN GARDE : = Portez des vêtements et des lunettes de protection.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com PROCÉDURES D’UTILISATION ALIMENTATION POUR ACCESSOIRES DE 12 VOLTS Les sorties d’alimentation de 12 volts de type briquet (A, fig. 1) du panneau de commande permettent de faire fonctionner la plupart des accessoires de 12 volts, à un débit de 10 ampères ou moins, à l’aide des adaptateurs de briquet. Lorsqu’il est chargé...
Page 19
équivalent. MISE EN GARDE : Ne remplacez jamais un fusible avec un fusible d’ampérage plus élevé. MISE AUX REBUTS Le IJS2000 CONTIENT une BATTERIE D’ACCUMULATEUR AU PLOMB antidéversement ÉTANCHE. Elle DOIT ÊTRE éliminée correctement. Contactez les autorités de recyclage pour les informations relatives à la mise aux rebuts réglementaire.
Page 20
à action intermittente et semi-professionnel. L’intention d’usage n’est pas pour l’industrie professionnelle, de production, industriel ou usage continuel. ITC fait tout les efforts de s’assurer que leurs gammes de produits rencontre les exigences de haute qualité et durabilité. Les produits bricoleurs ITC sont garantis contre la défectuosité de fabrication pour une période de 2 ans de la date d’achat du premier occupant.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMATIC DRAWING / SCHÉMA...