Sommaire des Matières pour RIDGID SeekTech SR Serie
Page 1
Manuel de l’opérateur Récepteurs ™ SR-20 SeekTech Support en ligne de SR-20: AVERTISSEMENT ! support.seesnake.com/fr/sr-20 Lire soigneusement ce Ma- nuel de l'opérateur avant d'utiliser cet appareil. Un manque de compréhension et un manque de respect du contenu de ce manuel peuvent causer un choc Support en ligne de SR-24LE: électrique, un incendie et/ou...
Page 2
Table des matières Introduction Énoncés réglementaires ������������������������������������������������������������������������������������������� 3 Symboles de sécurité ����������������������������������������������������������������������������������������������� 3 Règles générales de sécurité Sécurité du lieu de travail ����������������������������������������������������������������������������������������� 4 Sécurité électrique ���������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Sécurité personnelle ������������������������������������������������������������������������������������������������� 4 Utilisation et entretien du matériel ���������������������������������������������������������������������������� 5 Inspection préalable Consignes de sécurité...
Page 3
Ce symbole indique de lire le manu- ID : X8WBT840XEE IC: 4100A-BT840XEE� el de l’opérateur soigneusement avant d’utiliser cet équipement� Le Importeur UK manuel de l’opérateur contient des Ridge Tool UK (RIDGID) informations pertinentes 44 Baker Street fonctionnement correct et en toute London W1U 7AL, UK sécurité...
Page 4
Règles générales de • Garder toutes les connexions élec- triques sèches et au-dessus du sécurité niveau du sol. Ne pas toucher l’équi- pement ou les prises avec des mains AVERTISSEMENT mouillées afin de réduire les risques de choc électrique� Sécurité personnelle •...
Page 5
Utilisation et entretien du • N’utiliser que les accessoires recom- mandés par le fabricant pour votre matériel équipement. Des accessoires appro- • Ne pas forcer l’équipement. Utiliser priés pour un type d’équipement peuvent l’équipement approprié pour votre appli- devenir dangereux lorsqu’ils sont utilisés cation�...
Page 6
Inspection préalable électriques peuvent causer des étincelles� AVERTISSEMENT • Qu’il y ait un emplacement libre, stable, sec et de niveau pour l’opérateur� Ne pas utiliser cet équipement tout en ayant les pieds dans l’eau� 6� Examiner le travail qui doit être ac- compli, et déterminer l’équipement Inspecter votre équipement avant ch- approprié...
Page 7
Consignes de sécurité AVIS Ridge Tool Company, ses fil- iales et ses fournisseurs, ne spécifiques sauraient assumer quelque responsabilité que ce soit en AVERTISSEMENT matière de blessures ou de dommages directs, indirects, accidentels ou corrélatifs ré- sultant de l’utilisation du SR-24LE/SR-20 ou encourus du fait de ladite utilisation.
Page 8
Pour plus de confiance, le SR-24LE sur- récepteur SeekTech SR-24LE veille en permanence le champ électroma- RIDGID fournit aux professionnels de la gnétique pour détecter les interférences de localisation des réseaux les informations signaux conflictuels, susceptibles de défor- dont ils ont besoin pour déterminer en toute mer sa forme�...
Page 9
-96 dBm at 1Mbps NiMH ou Ni-CAD récepteur rechargeables Gain de 2 dBi Li-Ion rechargeable l’antenne Type de pile RIDGID ou Makita avec Spectre des Up to 4,500 m avec tension max adaptateur radiofréquence [14,764 pieds]* 25 V 2�2 W...
Page 10
• Manuel de l’opérateur Déployez le mât d’antenne et verrouillez l’articulation de pliage en place� Dès que • Adaptateur de batterie RIDGID l’opération est terminée, appuyez sur le lo- SeekTech Li-Ion (avec SR-24LE) quet rouge pour replier le mât d’antenne�...
Page 11
Consignes d’utilisation Capteur de Écran LCD lumière DANGER Exposer le réseau avant de creuser est le seul moyen de vérifier son existence, son emplacement et sa profondeur. En cas d’excavation, revérifier périodique- ment la profondeur et la position mesu- rées afin d’éviter d’endommager l’équi- pement et d’identifier d’autres signaux d’équipement qui auraient pu être négli- gés.
Page 12
Modes de fonctionnement du Mode Suivi de ligne récepteur Le SR-24LE peut fonctionner selon deux Fréquences actives modes : le mode Traçage de Ligne et le mode 128 Hz Sonde� 1 kHz Valeur par défaut Mode Traçage de Ligne 8 kHz 33 kHz En mode Traçage de Ligne, vous pouvez ac- tiver un traçage de ligne en appliquant inten-...
Page 13
Éléments d’affichage Affichage du Mode Traçage de Ligne Les éléments d’affichage ci-dessous apparaissent en mode Traçage de Ligne Passif , en mode Traçage de Ligne Actif , et en mode Radio large bande � Éléments d'affichage du Mode Traçage de Ligne Icône Description L'icône de traçage de ligne active indique que le SR-...
Page 14
Éléments d'affichage du Mode Traçage de Ligne Icône Description L'angle du signal apparaît à la place de la mesure du Angle du signal courant (mA) lorsque le signal détecté est à un angle supérieur à 35°� La profondeur mesurée indique la profondeur approximative de la ligne cible�...
Page 15
Affichage en mode sonde Les éléments d’affichage ci-dessous apparaissent en mode Sonde � Éléments d'affichage du Mode Sonde Icône Description L'icône de la sonde située sous la fréquence actuellement Mode réglée indique que le SR-24LE est réglé sur une fréquence Sonde de sonde�...
Page 16
Éléments d'affichage du Mode Sonde Icône Description Direction La direction de la conduite représente l'orientation de la approximative de l'axe de la sonde� conduite Deux icônes d'équateur de sonde apparaissent le long Équateur de la ligne d'équateur une fois que le premier pôle a été de sonde localisé�...
Page 17
Traçage de Ligne Actif Induction et couplage d’air Remarque : pour obtenir des instructions AVERTISSEMENT complètes sur la génération d’un signal de localisation avec un émetteur, repor- Le couplage d’air peut entraîner de tez-vous au manuel de l’opérateur fourni fausses localisations. avec l’émetteur que vous utilisez.
Page 18
Traçage de Ligne Passif OmniSeek OmniSeek trace passivement la ligne en ATTENTION recherchant simultanément dans les trois bandes de fréquences suivantes : En raison de la nature du traçage passif des lignes, la profondeur mesurée peut • Moins de 4 kHz ne pas être précise.
Page 19
Localisation de la sonde Profondeur Étapes ATTENTION 1� Activez la sonde et appuyez sur la Pour que la profondeur s’affiche correc- touche de fréquence pour la régler tement, assurez-vous de vous connecter sur la fréquence correspondante de la au mode que vous avez l’intention d’utili- sonde�...
Page 20
Précision du signal Moyenne de profondeur En plus de la mesure de la profondeur en DANGER temps réel, la fonction moyenne de profon- deur est utile lorsque le SR-24LE a des re- La mise à nu du réseau est le seul moyen levés de profondeur variables�...
Page 21
Maintenance et support Service et réparation AVERTISSEMENT Nettoyage Un service ou une réparation incorrects AVERTISSEMENT peuvent compromettre la sécurité de fonctionnement duSR-24LE. Enlevez les piles avant de nettoyer le SR-24LE pour réduire les risques de Tout service et toute réparation du SR-24 choc électrique.