Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

CEF2D334NFS
ridge-freezer
-F
Réfrigérateur congélateur haut
Guide d'utilisation - Instruction Booklet

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CONTINENTAL EDISON CEF2D334NFS

  • Page 1 CEF2D334NFS ridge-freezer Réfrigérateur congélateur haut Guide d’utilisation - Instruction Booklet...
  • Page 2 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Nous vous invitons à lire attentivement et intégralement ce guide d'utilisation avant d'installer et d'utiliser votre appareil. II est important que ce guide d’utiIisation soit gardé avec I’appareiI pour toute nouveIIe consuItation. Si cet appareiI devait être transféré...
  • Page 3 Mise en Garde : Si I’appareiI dispose d’un système d’écIairage et si Ia Iampe est • rempIaç abIe par I’utiIisateur, se référer aux informations reIatives à sa méthode de rempIacement dans Ie paragraphe de Ia notice. Ne pas pIacer de bIocs muItiprise ni de bIoc d’aIimentation •...
  • Page 4 Nettoyer réguIièrement Ies surfaces susceptibIes d’être en • contact avec Ies aIiments et Ies systèmes d’évacuation accessibIes. Nettoyer Ies récipient d’eau si iIs n’ont pas été utiIisées pendant • 48h ; bien rincer Ie système raccordé à un réseau de distribution d’eau si de I’eau n’a pas été...
  • Page 5 MISE EN GARDE:Ne pas endommager Ie circuit de réfrigération. MISE EN GARDE: Ne pas utiIiser d'appareiIs éIectriques à I'intérieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu'iIs ne soient du type recommandé par Ie fabricant. ATTENTION! L'ampouIe fournie avec cet appareiI est une "Iampe à...
  • Page 6 ATTENTION! Lors du transport et de I'instaIIation de I'appareiI, assurez-vous qu'aucun des composants du circuit de réfrigérant n'est endommagé. Cet appareiI est Iourd. Faites attention en Ie dépIaç ant. ATTENTION! Evitez Ies fIammes nues et sources d’infIammation et aé rez Ia pièce dans IaqueIIe se trouve I'appareiI.
  • Page 7 SÉCURITÉ DES ENFANTS • Les enfants de 3 à8 ans sont autorisés àcharger et décharger Ies appareiIs de réfrigération. • Cet appareiI peut être utiIisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorieIIes ou mentaIes réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s'iIs (si eIIes) sont correctement surveiIIé(e)s ou si des instructions reIatives àI'utiIisation de I'appareiI en toute...
  • Page 8 INSTALLATION Important! Pour raccordement éIectrique, suivez instructions données dans des paragraphes ci-dessous : • DébaIIez I'appareiI et vérifiez s'iI y a des dommages. Ne connectez pas I'appareiI s'iI est endommagé. SignaIez Ies dommages éventueIs immédiatement à I'endroit où vous I'avez acheté. II est conseiIIé...
  • Page 9 • Les appareiIs comportant Ies recommandations de stockage du fabricant doivent être strictement respectés. Reportez-vous aux instructions appropriées. • Ne pIacez pas de Iiquides gazeux dans Ie compartiment congéIateur, car ceIa crée une pression sur Ie contenant, ce qui peut provoquer son expIosion et endommager I'appareiI. •...
  • Page 10 • N'utiIisez pas d'objets coupants pour retirer Ie givre de I'appareiI. UtiIisez un racIoir en pIastique. • Videz réguIièrement Ie drain dans Ie réfrigérateur pour assécher I’eau. Si nécessaire, nettoyez Ie drain. Si Ie drain est bIoqué, de I'eau s'accumuIera dans Ie fond de I'appareiI. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Cet appareiI ne contient pas de gaz pouvant endommager Ia couche d'ozone dans son circuit de réfrigérant ou dans ses...
  • Page 11 SOMMAIRE AVERTISSEMENTS ET CONSEILS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS Page 1 SOMMAIRE Page 10 I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL Page 11 II - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Page 12 III – INSTALLATION Page 13 A – Emplacement Page 13 B – Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage Page C –...
  • Page 12 I - DESCRIPTION DE L’APPAREIL Clayettes du congélateur Balconnets Réglagede température du congélateur Boîte fraîche Balconnets Clayettes du réfrigérateur Bac à légumes Pieds réglables Note : cette image sert uniquement de ré férence, l’appareil peut ê tre diffé rent. Cet appareil de réfrigération n'est pas destiné à être utilisé comme appareil encastré.
  • Page 13 II- CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Continental Edison Marque Référence CEF2D334NFS Modèle FC2-45N-5 Tension 220-240 V~ 50 Hz Fré quence 1.3 A Courant Gaz de R600a(56g) soufflage de l'isolation Dimensions 600x1700x670mm (L x H x P) Classe é nergé tique Consommation d’énergie de 225 kWh par an, calculé...
  • Page 14 III- INSTALLATION A - Emplacement IMPORTANT : L’installation de cet appareil nécessite l’intervention de 2 personnes. • Choisissez un endroit sec et bien aéré. • Choisissez un emplacement suffisamment grand pour que la porte du réfrigé rateur s'ouvre facilement; • Installer le ré frigérateur sur une surface plane et stable; •...
  • Page 15 Note : si l’appareil n’est pas de niveau, l’alignement des portes et des joints magnétiques ne se feront pas correctement. Attention! Il doit être possible de déconnecter l’appareil du secteur; la prise doit être facilement accessible aprè s l'installation. SI la porte de la cuisine n’est pas assez large pour passer le réfrigé rateur, la poignée et la porte du réfrigérateur peuvent être retiré...
  • Page 16 3. Retirez le couvercle supérieur gauche de la vis 4. Dévisser la charnière centrale. 5. Déplacer la chemise d'arbre et le bouchon de trou d'épingle de gauche à droite. 6. Déplacez les couvercles des trous de charnière de gauche à droite. 7.
  • Page 17 8. Démontez la charnière droite, trouvez la charnière inférieure droite dans les sacs de pièces détachées et réparez-la. Remontez le support sur lequel se trouve l'axe de la charnière inférieure. Remplacez les deux pieds réglables. Transférez la porte inférieure en position de propriété. 10.
  • Page 18 12. Fixez le couvercle de la vis. B - Déballage de l’appareil et mise au rebut des éléments d’emballage Retirez tous les éléments d'emballage autour de l'appareil, ainsi que les élé ments de protection situé s àl'intérieur des compartiments de l'appareil. ▪...
  • Page 19 IV – AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Nettoyage de l'intérieur Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lavez l’intérieur et tous les accessoires internes avec de l’eau tiède et du savon neutre pour éliminer l'odeur d'un produit neuf, puis bien sé cher. Important! N'utilisez pas de dé...
  • Page 20 V - UTILISATION A - Utilisation du panneau de commandes Contrôle de la température du compartiment congélateur %UDQFKH] YRWUH DSSDUHLO /D WHPSpUDWXUH LQWHUQH HVW FRQWU{OpH SDU XQ FDSWHXU 9RXV GLVSRVH] GH  UpJODJHV SUMMER (ÉTÉ), NORMAL, WINTER (HIVER). SUMMER FRUUHVSRQG j OD WHPSpUDWXUH OD SOXV pOHYpH HW WINTER j OD SOXV EDVVH Réglage de la température du compartiment réfrigérateur Le bouton de réglage de la température du réfrigérateur 1.
  • Page 21 Conseils de réglage de température Le tableau ci-dessous indique les réglages de température recommandés pour le réfrigérateur. Recommandation de réglage de la température Température de Compartiment Compartiment l'environnement de réfrigérateur de congélateur Eté Régler à summer Régler à colder~coldest Normal Régler à...
  • Page 22 B - Première utilisation Nettoyage de l’intérieur du compartiment Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, lavez-en l’intérieur et tous les accessoires intérieurs à l’eau tiède et du savon neutre pour éliminer les odeurs résiduelles normales d’un produit neuf. Séchez ensuite soigneusement. Important! N’utilisez pas de détergents ni de poudre à...
  • Page 23 D - Accessoires Clayettes amovibles Les parois du réfrigérateur sont équipées de plusieurs rails qui permettent de positionner les clayettes comme vous le désirez. Installation des balconnets de porte Pour stocker les aliments emballés de différentes tailles, vous pouvez positionner les balconnets à différentes hauteurs.
  • Page 24 Trucs et astuces utiles Conseils pour la congélation Pour garantir les meilleurs résultats lorsque vous congelez des aliments, suivez les conseils importants suivants: • la quantité maximale d’aliments pouvant être surgelée en 24 heures est indiquée sur la plaque signalétique; •...
  • Page 25 Conseils pour la réfrigération Conseils utiles: • Origine (tous les types) : emballez dans des sachets plastiques et posez les aliments sur les clayettes de verre au-dessus du bac à légumes. • Pour plus de sécurité, ne stockez pas ainsi les aliments pendant plus de 2 jours. •...
  • Page 26 E - ZONE LA PLUS FROIDE DU RÉFRIGÉRATEUR Cette partie n’est pas dédiée au produit. Elle est prévue juste pour votre référence. Ce symbole ci-dessous indique l'emplacement de la zone la plus froide dans votre ré frigérateur. Cette zone est délimitée prè s du ventilateur, et en haut par le symbole ou bien par la clayette positionnée à...
  • Page 27 VI – NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour des raisons d’hygiène, la surface extérieure et les accessoires à l’intérieur du réfrigérateur doivent être nettoyés régulièrement. Attention ! L’appareil ne doit pas être branché à l’alimentation secteur pen- dant le nettoyage, danger d’électrocution ! Avant le nettoyage, éteignez l’appareil et débranchez la fiche de la prise secteur.
  • Page 28 Attention ! N'utilisez pas d'objets pointus pour enlever le givre du compartiment de congélation. Une fois seulement que l'intérieur sera complètement sec, l'appareil pourra être rebranché à la prise secteur et remis en marche. C. Nettoyage des joints de porte Prenez soin de garder les joints de porte propres.
  • Page 29 VII – PANNES ET SOLUTIONS Avertissement :Si un problème survient avec votre appareil ou si vous pensez que votre appareil ne fonctionne pas correctement, vous pouvez effectuer quelques vérifications simples avant d'appeler le service après-vente, veuillez voir ci-dessous. Vous pouvez effectuer quelques vérifications simples indiquées dans cette section avant d'appeler le service après-vente.
  • Page 30 Une couche de gel s'est Vérifiez que les sorties d'air ne sont pas bloquées par des formée dans le aliments et assurez-vous que les aliments sont placés dans compartiment l'appareil de façon à permettre une ventilation suffisante. Assurez-vous que la porte est complètement fermée. Pour enlever le givre, veuillez vous reporter au paragraphe concernant le nettoyage et entretien.
  • Page 31 VIII – GARANTIE GARANTIE Votre appareil de réfrigération est garanti par le fabricant pendant une durée de 24 mois à compter de la date d’achat (la preuve d’achat datée faisant foi). EXCLUSIONS DE GARANTIE : La garantie ne couvre pas les pièces d’usure du produit, ni les problèmes ou les dommages résultant de : (1) détériorations superficielles dues à...
  • Page 32 Lorsque cet appareil atteint sa fin de vie utile, vous devez le déposer dans un centre de collecte sélective afin qu’il soit détruit et/ou recyclé . En aucun cas vous ne devez jeter cet appareil sur la voie publique. Continental Edison IMPORTÉ PARAMC 123 quai Jules Guesde 120-126 quai de Bacalan...
  • Page 34 SURFHVV RWKHU...
  • Page 36 TXDOLILHG...
  • Page 37 UHFRPPHQGDWLRQV VKRXOG EH FRQWDFW V\VWHPV...
  • Page 38 WKH\ VXLWDEOH GRRU...
  • Page 39 TXDOLILHG PXVW...
  • Page 40 $OO DFFHVVRULHV VXFK DV GUDZHUV VKHOYHV EDOFRQLHV VKRXOG EH NHSW WKHUH IRU ORZHU HQHUJ\ FRQVXPSWLRQ WDNHQ...
  • Page 41 During using, service and disposal the appliance, please pay attention to symbol VLPLODU as left side, which is located on rear of appliance (rear panel or compressor DQG ZLWK \HOORZ RU RUDQJH FRORU. It’s risk fire warning Vymbol. There are flammable materials in refrigerant pipes and...
  • Page 42 Freezer Balconies shelves Fresh Balconies Fridge shelves Crisper drawer Adjustable Feet 7KLV LOOXVWUDWLRQ LV RQO\ IRU KLQWLQJWKH GHWDLO SOHDVH FKHFN \RXU DSSOLDQFH This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance.
  • Page 43 II-TECHNICAL CHARACTERISTICS Mark Continental Edison Reference CEF2D334NFS Model FC2-45N-5 Voltage 220-240 V~ Frequency 50 Hz Current 1.3 A Insulation R600a(56g) blowing gas Dimensions 600x1700x670mm (W*H*D) Energy class Energy consumption of 225 kWh per year, calculated on the basis of the result obtained for 24 hours under standardized test conditions.
  • Page 45 0RYH VKDIW VOHHYH DQG SLQ KROH SOXJ IURP OHIW VLGH WR ULJKW VLGH 6. Move the hinge hole covers from left side to right side. 'LVDVVHPEOH ULJKW KLQJH ILQG RXW ULJKW ERWWRP KLQJH IURP VSDUH SDUWV EDJV DQG IL[ LW...
  • Page 46 10. Make the middle hinge reverse the direction180 C, then transfer it to the left property position. Make the middle hinge pin in the upper hole of the lower door, then tight the bolts. 11. Place the upper door back on. Ensure the door is aligned horizontally and vertically so that the seal are closed on all sides before finally tightening the top hinge.
  • Page 47 6SDFH 5HTXLUHPHQW .HHS HQRXJK VSDFH RI GRRU RSHQ .HHS DW OHDVW PP JDS DW WZR VLGHV DQG EDFN 60 0 1700 D min=50 min=50 min=50 G 1200 H 1265 135° /HYHOOLQJ WKH XQLW 7R GR WKLV DGMXVW WKH WZR OHYHOOLQJ IHHW DW IURQW RI WKH XQLW ,I WKH XQLW LV QRW OHYHO WKH GRRUV DQG PDJQHWLF VHDO DOLJQPHQWV ZLOO QRW EH FRYHUHG SURSHUO\ /HQJWKHQ...
  • Page 48 3RVLWLRQLQJ ,QVWDOO WKLV DSSOLDQFH DW D ORFDWLRQ ZKHUH WKH DPELHQW WHPSHUDWXUH FRUUHVSRQGV WR WKH FOLPDWH FODVV LQGLFDWHG RQ WKH UDWLQJ SODWH RI WKH DSSOLDQFH IRU UHIULJHUDWLQJ DSSOLDQFHV ZLWK FOLPDWH FODVV  H[WHQGHG WHPSHUDWH WKLV UHIULJHUDWLQJ DSSOLDQFH LV LQWHQGHG WR EH XVHG DW DPELHQW WHPSHUDWXUHV UDQJLQJ IURP  ƒ&...
  • Page 49 3RVLWLRQLQJ ,QVWDOO WKLV DSSOLDQFH DW D ORFDWLRQ ZKHUH WKH DPELHQW WHPSHUDWXUH FRUUHVSRQGV WR WKH FOLPDWH FODVV LQGLFDWHG RQ WKH UDWLQJ SODWH RI WKH DSSOLDQFH IRU UHIULJHUDWLQJ DSSOLDQFHV ZLWK FOLPDWH FODVV  H[WHQGHG WHPSHUDWH WKLV UHIULJHUDWLQJ DSSOLDQFH LV LQWHQGHG WR EH XVHG DW DPELHQW WHPSHUDWXUHV UDQJLQJ IURP  ƒ&...
  • Page 50 SUMMER NORMAL WINTER...
  • Page 51 7HPSHUDWXUH VHWWLQJ UHFRPPHQGDWLRQ )UHH]HU (QYLURQPHQW )ULGJH FRPSDUWPHQW FRPSDUWPHQW 7HPSHUDWXUH 6XPPHU Set on summer Set on colder~coldest 1RUPDO 6HW RQ FROGHU 6HW RQ normal :LQWHU Set on colder~coldest Set on winter ,QIRUPDWLRQ DERYH JLYH XVHUV UHFRPPHQGDWLRQ RI WHPSHUDWXUH VHWWLQJ ,Q ZLQWHU RU WHPSHUDWXUH EHORZ   XVHUV VKRXOG DYRLG VHW RQ FROGHVW  FROGHVW VHW RQO\ DSSO\ WR VSHFLDO QHHG VXFK DV TXLFNIUHH]LQJ )RU HQHUJ\ VDYLQJ WKH...
  • Page 52 'DLO\ XVH 3RVLWLRQ GLIIHUHQW IRRG LQ GLIIHUHQW FRPSDUWPHQWV DFFRUGLQJ WR EH EHORZ WDEOH 5HIULJHUDWRU FRPSDUWPHQWV 7\SH RI IRRG )RRGV ZLWK QDWXUDO SUHVHUYDWLYHV VXFK DV MDPVMXLFHV 'RRU RU EDOFRQLHV RI IULGJH GULQNV FRQGLPHQWV FRPSDUWPHQW 'R QRW VWRUH SHULVKDEOH IRRGV )UXLWV KHUEV DQG YHJHWDEOHV VKRXOG EH SODFHG VHSDUDWHO\ LQ WKH FULVSHU ELQ &ULVSHU GUDZHU VDODG GUDZHU 'R QRW VWRUH EDQDQDV RQLRQV SRWDWRHV JDUOLF LQ...
  • Page 55 There will be some sound/noise during normal operation (compressor or refrigerant circulation). does Insight light This product contains a light source of energy efficiency class ‘G’. Light source in this product is replaceable only by qualified engineers.
  • Page 56 The interior temperature of the refrigerator is influenced by several factors such as the ambient temperature of the room, the amount of food stored and how often the door is opened. Take these factors into account when setting the temperature. For the proper conservation of food in your refrigerator and in particular in the coldest area, make sure that the temperature indicator appears "OK".
  • Page 57 7KHUH ZLOO EH VRPH VRXQGQRLVH GXULQJ QRUPDO RSHUDWLRQ FRPSUHVVRU RU UHIULJHUDQW FLUFXODWLRQ  GRHV ,QIRUP WKH PDLQWHQDQFH FHQWHU 6HQVRU IDXOW ,QGLFDWRU OLJKWV IODVKLQJ...
  • Page 58 Guarantee Your refrigerating appliance is guaranteed by the manufacturer during a period of 24 months from the purchasing date (The dated invoice as proof). Exclusions of guarantee : The guarantee do not cover the normal wear of the product, nor the problems or damages resulting from : (1) superficial deteriorations due to the normal wear of the product ;...
  • Page 59 DISPOSAL...
  • Page 60 www.continentaledison.fr...