Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Displays
Programmable displays with a wide se-
lection of inputs and outputs for display of temperature,
volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling,
and difference measurement functions for programming
via PReset software.
Ex barriers
Interfaces
for
analogue
®
signals as well as HART
signals between sensors / I/P
converters / frequency signals and control systems in Ex
zone 0, 1 & 2 and for some modules in zone 20, 21 & 22.
Isolation
Galvanic isolators for analogue and digital
signals as well as HART
®
signals. A wide product range
with both loop-powered and universal isolators featuring
linearisation, inversion, and scaling of output signals.
Temperature
A wide selection of transmitters for DIN
form B mounting and DIN rail modules with analogue
and digital bus communication ranging from application-
specifi c to universal transmitters.
Universal
PC or front programmable modules with
universal options for input, output and supply. This range
offers a number of advanced features such as process
calibration, linearisation and auto-diagnosis.
All manuals and user guides at all-guides.com
and
digital
5 5 1 4
P r o g r a m m a b l e
L E D I n d i c a t o r
N o . 5 5 1 4 V 1 0 2 - I N ( 0 6 1 2 )
F r o m s e r . n o . 9 8 0 0 6 9 0 0 1
S I G N A L S T H E B E S T
Side 1
DK
Page 23
UK
Page 45
FR
Seite 69
DE

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour PR electronics PReview 5514

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com Displays Programmable displays with a wide se- lection of inputs and outputs for display of temperature, volume and weight, etc. Feature linearisation, scaling, and difference measurement functions for programming via PReset software. Ex barriers Interfaces analogue digital...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMERBART LED INSTRUMENT PReview type 5514 INDHOLDSFORTEGNELSE Advarsler ........2 Sikkerhedsregler .
  • Page 3 LATION det må kun tilsluttes programmeringsenheden Loop Link via det medfølgende kabel. PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde tlf: +45 86 37 26 77. SIGNATURFORKLARING Installation og tilslutning af modulet skal følge landets gældende regler for instal- Trekant med udråbstegn: Advarsel / krav. Hændelser der kan føre lation af elektrisk materiel bl.
  • Page 4 I det omfang, instruktionerne i denne manual ikke nøje er overholdt, vil kunden 1997 ikke kunne rette noget krav, som ellers måtte eksistere i henhold til den indgåede salgsaftale, mod PR electronics A/S. Rønde, 23. marts 2006 Peter Rasmussen Producentens underskrift...
  • Page 5 All manuals and user guides at all-guides.com INDSTILLING AF DIP-SWITCHE PROGRAMMERBART LED INSTRUMENT 5514 OG VISNING AF TILSLUTNINGER PÅ SYSTEM • 4-cifret LED instrument 5500 • Programmerbart via PC På billede 1 er vist, hvordan det er muligt at ændre DIP-switch konfigurationen. •...
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com Modstandsindgang for måling op til 5000 Ω med kabelkompensering ved 3- ELEKTRISKE SPECIFIKATIONER: eller 4-leder tilslutning. mV-indgang for DC spændingssignaler. Specifikationsområde: -20°C til +60°C INDGANGSTYPER FOR 5514 A2: Fælles specifikationer: Strømindgang for signaler op til 100 mADC. Indgangen er beskyttet med en Forsyningsspænding: PTC-modstand.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com Elektriske specifikationer - INDGANG type 5514A1: RTD- / lin. R-indgang: TC-indgang: Min. Max. Min. Max. offset Min. Max. Min. span Type værdi værdi span af valgt max. værdi Standard Type temperatur temperatur (5 mV) Standard Pt100 -200°C...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com Indgang uden for indgangsområde BESTILLINGSSKEMA: indikeres med: Nominel min. - 7% af span ....In.LO Type Display Indgang Forsyning Nominel max. + 3,5% af span ....In.HI Følerfejl indikeres i display ved ....SEnS 5514 LED RTD / TC / mV / R : 1 115 VAC...
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com BLOKDIAGRAMMER: Kommunikation Forsyning 0,2 mA RTD , lin. R Forb. ledere Forsyning forsyn. : D A / D RE 1 RE 2 Relæ 1 Relæ 1 EEPROM Relæ 2 5514A1 Relæ 2 Tilbehør: 5914 CJC-stik. Kommunikation Forsyning 2-trådsforsyn.
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMERING / BETJENING funktion en speciel betydning, således at tæller setpunktet opad, og tæller setpunktet nedad fra den værdi, det havde ved aktiveringen. Tryk i mere end 2 AF TRYKKNAPPER s starter automatisk op- / nedtælling. Set punktsværdi en vises enten i % eller i display-enheder afhængig af valget i menu 4.3.
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 1.1 SEt1 - Indstilling af relæ 1 setpunkt. 1.5 dEL1 - Indstilling af ind- / udkoblingsforsinkelsestid på relæ 1. Mulige valg er 0...99,99% eller d-LO...d-HI i display-enheder. Mulige valg er 0...99,99 s. Setpunktet indstilles i % af indgangssignalet eller i display-enheder Forsinkelsestiden er den tid, indgangsværdien skal være til stede, inden afhængig af valget i menu 4.3.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 4.2 PAS - Programmeringsadgangskode. PROGRAMMABLE LED INDICATOR Mulige valg er 0...9999. Når password er 0040, kan der foretages ændringer i alle menu- PReview type 5514 punkter. Når password er <> 0040, er programmering i alle menupunkter bloke- ret, men åben for aflæsning af indstillinger.
  • Page 14 General mounting, connection and disconnection of wires. Troubleshooting the module. Repair of the module and replacement of circuit breakers must be done by PR electronics A/S only. WARNING! To keep the safety distances, modules with two built-in relays must not be connected to hazardous and non-hazardous volt- INSTAL- ages on the same module’s relay contacts.
  • Page 15 All modules fall under Installation Category II, Pollution Degree 1, and Insulation To the extent the instructions in this manual are not strictly observed, the custom- Class II. er cannot advance a demand against PR electronics A/S that would otherwise exist according to the concluded sales agreement. MOUNTING:...
  • Page 16 HOW TO ADJUST DIPSWITCHES AND DISPLAY OF CONNEXTIONS ON SYSTEM As manufacturer 5500 PR electronics A/S Lerbakken 10 Picture 1 shows how to adjust the dipswitch configuration. Also, the connection DK-8410 Rønde to Opto Link on the 5511 module is shown.
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com Resistance input for Ohmic resistance measurement, max. range 5000 Ω. PROGRAMMABLE LED INDICATOR 5514 Automatic cable compensation at 3- or 4-wire connection. mV input for DC voltage signals. • 4-digit LED indicator • PC-programmable INPUT TYPES FOR 5514 A2: •...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com ELECTRICAL SPECIFICATIONS: Electrical specifications - INPUT type 5514A1: TC input: Specifications range: Min. Max. Min. span -20°C to +60°C Type temp. temp. (5 mV) Standard Common specifications: +400°C +1820°C 200°C IEC584 Supply voltage: -100°C +1000°C 50°C...
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com RTD / lin. R input: Input outside input range is indicated by: Min. Max. Min. Max. offset Nominal min. - 7% of span ......In.LO Type value value span of selec. max. value Standard Nominal max.
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com BLOCK DIAGRAMS: Communication Supply 0.2 mA RTD, lin. R Only Conn. wire supply: D Supply A / D RE 1 RE 2 Relay 1 Relay 1 EEPROM Relay 2 5514A1 Relay 2 Accessories: 5914 CJC connector. Communication Supply Loop sup.
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com When menu 4.1 has been selected for EFS - Enable Fast SETTING -, a fast set- PROGRAMMING / OPERATING point change is possible by activating the Fast Setting function. In this menu, the THE FUNCTION KEYS front keys have a special feature as increases the setpoint and...
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com 1.1 SEt1 - Setting of relay 1 setpoint. 1.5 dEL1 - Setting of relay 1 switching on/off time delay. Possible selections are 0...99.99%, or d-LO...d-HI in display units. Possible selections are 0...99.99 s. The setpoint is set in % of the input signal or in display units depending The time delay is the period in which the input value must be present on the selection in menu 4.3.
  • Page 24 Entry of setpoint and hysteresis is possible either in percentage (PCt) of input span or in relation to the display units (dSC) d-LO...d-HI. PReview 5514 At a change in menu 4.3, the setpoint and the hysteresis must be en tered again as 5514 does not automatically convert these para meters.
  • Page 25 DIP et les cavaliers, montage général, raccordement et débranchement de fils et recherche de pannes sur le module. Seule PR electronics SARL est autorisée à réparer le module et à remplacer les dis joncteurs. AVERTISSEMENT ! Afin de conserver les distances de sécurité, les modules à deux relais intégrés ne doivent pas être mis sous tensions dange-...
  • Page 26 Vous pouvez également vous adresser à PR electronics SARL, Zac du Chêne, Activillage, 2, allée des Sorbiers, F-69500 Bron (tél. : (0) 472 140 607) ou à PR electronics A/S, Lerbakken 10, DK-8410 Rønde, Danemark (tél. : +45 86 37 26 77).
  • Page 27 REGLAGE DES COMMUTATEURS DIP ET AFFICHAGE DES RACCORDEMENTS SUR En tant que fabricant LE SYSTEM 5500 PR electronics A/S Lerbakken 10 La figure 1 vous indique comment régler la configuration des commutateurs DIP. DK-8410 Rønde Elle vous montre également l’emplacement du raccordement à Opto Link sur le déclare que le produit suivant :...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com INDICATEUR LED PROGRAMMABLE AVEC La compensation de la résistance de ligne est automatique avec un raccorde- ment 3- ou 4-fils. La détection de rupture de capteur est possible. RELAIS 5514 Entrée résistance pour mesurer une résistance de 0 à 5000 Ω. La compensation de la résistance de ligne est automatique avec un raccordement 3- ou 4-fils.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com SORTIES RELAIS : SPECIFICATIONS ELECTRIQUES : Depuis le logiciel les 2 relais peuvent être programmés en Normalement Ouvert ou Normalement Fermé, et ils peuvent être employés comme relais à seuils et / Plage des spécifications : ou alarme de défault capteur pour entrée température et résistance.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Spécifications électriques - ENTREE type 5514A1 : Entrée RTD / résistance linéaire : Entrée TC : Valeur Valeur Plage Décalage max. de la Type min. max. min. valuer max. sélec. Standard Temp. Temp. Plage min.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Mise à jour indicateur ......... 2,5 fois / s REFERENCE DE COMMANDE : Si l’entrée mesurée est hors de la plage d’entrée configurée, il sera affiché : Type Affichage Entrée Alimentation Valeur min. - 7% de l’EC ....... In.LO 5514 : A RTD / TC / mV / R 115 Vca...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com SCHEMA DE PRINCIPE : Communication Alimentation 0,2 mA RTD, R.lin. Alim. : D Conn. fils uniquement Alimentation A / D RE 1 RE 2 Relais 1 Relais 1 EEPROM Relais 2 5514A1 Relais 2 Accessoires : le bornier CSF, réf.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com PROGRAMMATION / UTILISATION Pour mémoriser les valeurs, actionner simultanément. Le retour au menu précédent sans modification des paramètres s’obtient en actionnant DES TOUCHES DE FONCTION Réglage rapide des consignes Quand EFS - Enable Fast SETTING a été sélectionné dans le menu 4.1, un rég- DOCUMENTATION POUR LE DIAGRAMME DE PROGRAMMATION lage rapide des consignes est possible.
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com 1.0 rE 1 - REGLAGE DES PARAMETRES DU RELAIS 1. 1.5 dEL1 - Réglage de la temporisation du relais 1. Les sélections possibles sont 0 à 99,99 s. L’unité de consigne et de l’hystérésis est sélectionné dans le menu 4.3. La temporisation est la période pendant laquelle le signal d’entrée doit être supérieure / inférieure à...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com 4.3 PCt / dSC - Réglage de la consigne et de l’hystérésis. PROGRAMMIERBARES LED-MESSGERÄT Les sélections possibles sont PCt ou dSC. Les valeurs de consigne et d’hystérésis sont programmables soit en PReview Typ 5514 % (PCt) de la plage d’entrée, soit en valeur à...
  • Page 37 Installation, Montage und Demontage von Leitungen. Fehlersuche im Modul. Austausch von Batterien. Reparaturen des Moduls und Austausch von Sicherungen dürfen nur von PR electronics A/S vorgenommen werden. WARNUNG Zur Einhaltung der Sicherheitsabstände dürfen Module im SYSTEM 5500 mit zwei eingebauten Relaiseinheiten nicht so wohl an gefährliche und ungefährliche Spannung über die selben...
  • Page 38 Händler vor Ort oder direkt mit PR electronics GmbH, Bamler straße 92, D-45141 Essen, (Tel.: (0) 201 860 6660 ) oder mit PR electronics A/S, Lerbak- ken 10, DK-8410 Rønde, Dänemark (Tel.: +45 86 37 26 77) Kontakt aufnehmen.
  • Page 39 EINSTELLUNG DER DIP-SCHALTER UND DAR- STELLUNG DER ANSCHLÜSSE DES SYSTEMS Als Hersteller bescheinigt 5500 PR electronics A/S Lerbakken 10 Bild 1 zeigt, wie eine Änderung der DIP-Schalterkonfiguration möglich ist. Außer- DK-8410 Rønde dem ist der Anschluss an Opto Link im Modul 5511 dargestellt. Bild 2 zeigt den Anschlussstecker für die Programmierungseinheit Loop Link.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Widerstandseingang für die Messung von bis zu 5.000 Ω mit Kabelkompen- PROGRAMMIERBARES sation bei 3- oder 4-Leiter-Anschluss. LED-MESSGERÄT 5514 mV-Eingang für Gleichspannungssignale. • 4-ziffriges LED-Messgerät EINGANGSTYPEN FÜR 5514 A2: • Programmierbar über PC Stromeingang für Gleichstromsignale bis zu 100 mA.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com AUFBAU: ELEKTRISCHE DATEN: Loop Link enthält PReset-Software, Adapterbox, Kabel etc. Umgebungstemperatur: Die Adapterbox ist galvanisch isoliert, wodurch der PC geschützt wird. -20°C bis +60°C Die Signalübermittlung erfolgt in beiden Richtungen, was bedeutet, dass ein aktueller Datenaufbau sowie die Seriennummer bzw.
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Elektrische Daten - EINGANG Typ 5514A1: WTH- / lin. R-Eingang: TE-Eingang: Min. Max. Min. Max. Offset Wert Wert Spanne d. gew. Max.-Wertes Norm Min. Min. Max. Spanne Pt100 -200°C +850°C 25°C IEC 60751 Temperatur Temperatur 5 mV...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Eingang außerhalb des Eingangsbereichs BESTELLANGABEN: 5514 wird angezeigt mit: nominell min. - 7% d. Messspanne ..In.LO Anzeige Eingang Versorgung nominell max. + 3,5% d. Messspanne .. In.HI Fühlerfehler wird im Display 5514 LED WTH / TE / mV / R 115 VAC angezeigt durch ..........
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com BLOCKDIAGRAMM: Kommunikation Versorgung 0,2 mA WTH, lin. R Leiterverbind. Versorg.: D Versorgung A / D RE 1 RE 2 Relais1 Relais 1 EEPROM Relais 2 5514A1 Relais 2 Zubehör: CJC-Stecker 5914. Kommunikation Versorgung Schleifenversorg.
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Wenn im Menü 4.1 EFS - Enable Fast SETTING gewählt ist, ist eine schnelle PROGRAMMIERUNG/BEDIENUNG DER Sollwertänderung mit Hilfe der Funktion für schnelle Einstellung (Fast Setting) DRUCKTASTEN möglich. Die Fronttasten haben bei dieser Funktion eine besondere Bedeutung: bewirkt Sollwertzählung aufwärts und bewirkt Sollwertzählung abwärts ausgehend von dem Wert, den er bei der Aktivierung hatte.
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com 1.0 rE1 - EINSTELLUNG DER PARAMETER FÜR RELAIS 1. 1.4 dOn1 / dOF1 - Einstellen der Verzögerung EIN/AUS. Wahlmöglichkeit zwischen dOn oder dOF. Im Menü 4.3 ist zu wählen, ob die Eingabe in % der Eingangs- Wählt man dOn, wird Relais 1 erst nach der Verzögerung eingekoppelt, Messspanne oder in Display-Einheiten gewünscht wird.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com 4.0 APP - Anwendungswahl. 4.1 EFS / dFS - Einstellen des Zugangs zu schneller Sollwertänderung. Wahlmöglichkeit zwischen EFS oder dFS. Zugang zu schneller Sollwertänderung wird mit folgenden Parame tern bestimmt: EFS - Enable Fast Setting - schnelle Sollwertänderung möglich, bzw.
  • Page 49 All manuals and user guides at all-guides.com Subsidiaries PR electronics A/S tilbyder et bredt program af analoge og digi- France tale signalbehandlingsmoduler til industriel automation. Vores PR electronics Sarl Zac du Chêne, Activillage sales@prelectronics.fr kompetenceområder omfatter: Isolation, Displays, Ex-barrierer, 2, allée des Sorbiers, tel.