Models/Modelos/Modèles
P299695LF
5
RP20547
Retention Screws
Note: These screws must be
installed into the hole in the top of the
stem unit assemblies (1) when using
handles mounted from the sides.
Tornillos de Retención
Nota: Cuando usa manijas
instaladas desde los costados,
estos tornillos deben instalarse dentro
del agujero encima de los ensambles
de la unidad de la espiga (1).
Vis de retenue
Note : ces vis doivent être installées
dans les trous sur le dessus des
obturateurs (1) lorsque vous utilisez
des poignées qui se montent par
les côtés.
3
RP70197
Aerator
Aireador
Aérateur
RP5412
Locknuts
Contratuercas
Ècrous de
Blocage
4
Pop-Up Assembly Less Lift Rod
Ensamble del Desagüe Automático
Menos la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique Sans la Tige de
Manoeuvre
Plastic Pop-Up Less Lift Rod
Desagüe Automático de Plástico
Menos la Barra de Alzar
Renvoi Mécanique en Plastique
Sans la Tige de Manoeuvre
8
Specify Finish
Especifíque el Acabado
Précisez le Fini
RP70198
Hot & Cold Lever Handles
w/Buttons & Screws
Manijas en Palanca con Botones
y Tornillos de agua fría y caliente
Manettes-leviers d'eau chaude
et d'eau froide avec boutons et vis
RP54801
Stem Unit Assembly, Seat &
Spring, Bonnet Nut & Washer
Ensamble de la Unidad del
Vástago, Asiento y Resorte,
Bonete y Arandela
Obturateur, siège et ressort,
écrou à chapeau et rondelle
1
2
RP70276
Lift Rod
Barra de Alzar
Tige de Manoeuvre
66475 Rev. F