Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1

Liens rapides

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour steelplay DUAL CHARGING STANG

  • Page 2 FR - MANUEL D’UTILISATON Merci d’avoir choisi la double station de chargement de Steelplay®. Pour votre sécurité pendant l’utilisation de ce produit, nous vous conseillons de lire attentivement ce manuel et de le conserver pour pouvoir le consulter ultérieurement. Ce symbole identifie des renseignements relatifs à la sécurité et à la santé dans ce guide produit. Lisez ce guide pour obtenir des informations importantes relatives à...
  • Page 3 INTRODUCTION Chargez jusqu’à 4 manettes PS4 grâce à la Station de Chargement 1 Steelplay®. Contenu 1 Station de Chargement, 1 câble USB, 1 notice d’instructions Fonctionnement Placer la station sur une surface plane et à...
  • Page 4 à l’encontre des instructions fournies par Steelplay®. Les obligations de Steelplay® sont limitées à la réparation ou le remplacement par un produit identique ou similaire, à sa convenance. Afin d’obtenir la réparation d’un produit sous cette garantie, veuillez présenter le produit et sa preuve d’achat (c’est-à-dire un ticket de caisse ou une facture) auprès de votre revendeur ou directement au centre...
  • Page 5 EN - USER MANUAL Thanks for choosing the Steelplay® Dual Charging Stand. To ensure the safe use of the product, please read carefully the instruction manual before using it and keep the manual for any future reference. WARNING - FOR YOUR SAFETY WHEN USING THIS PRODUCT, WE RECOMMEND THAT YOU READ THIS MANUAL AND RETAIN THESE DOCUMENTS FOR FUTURE REFERENCE CAREFULLY.
  • Page 6 Also, do not touch the power cord right after the connection. INTRODUCTION The Steelplay® Dual Charging Stand allows you to securely store and charge up two PS4 controllers simultaneously Content...
  • Page 7 Steelplay® replacement parts in the product or the modification of this product in any way, or the incorporation of this product into any other products, or damage to the product caused by accident, fire, floods, lightning, or acts of God, or any use violative of instructions furnished by Steelplay®.
  • Page 8 ES - MODO DE EMPLEO Gracias para su compra del Steelplay® - Dual Charging Stand Este símbolo identifica los mensajes de seguridad y salud en esta guía de producto. Lea en esta guía información importante sobre seguridad y salud del producto que ha adquirido.
  • Page 9 INTRODUCCIÓN El Dual Charging Stand de Steelplay® le permite almacenar de forma segura y cargar hasta dos controladores PS4 al mismo tiempoContenu 1 Station de Chargement, 1 câble USB, 1 notice d’instructions Contenido estación de carga, 1 cable USB, 1 manual del usuario...
  • Page 10 Steelplay®, o cambiar el producto en modo alguno, la intro- ducción de este producto de cualquier otro producto, o daños causados por accidentes, incendios, inundaciones, rayos u otros...
  • Page 11 DE - PRODUKTHANDBUCH Vielen Dank für Ihren Kauf der Steelplay® Dual Charging Stand Dieses Symbol kennzeichnet Sicherheits- und Gesundheitshinweise in diesem Handbuch. In diesem Handbuch finden Sie wich-tige Sicherheits- und Gesundheitsinformationen für das von Ihnen erworbene Produkt WARNUNG : VOR DER INSTALLATION UND DIESES PRODUKT VERWENDEN, LESEN SIE DEN ANWEISUNGEN. DER HERSTELLER IST NICHT FÜR FÜGTE SCHÄDEN UNSACHGEMÄSSER INSTALLATION IM ZUSAMMEN-HANG.
  • Page 12 Sie es ein Brand oder Rauch abgibt bemerken. Übermäßige Feuchtigkeit kann zu Stromschlägen führen. Sicherstellen, dass die Kabel, wie beis-pielsweise einem Radiator nicht in Kontakt mit einem heißen Objekt sind. EINFÜHRUNG Mit dem Steelplay ® Dual-Ladestation können Sie zwei PS4-Steuerungen gleichzeitig sicher verwahren und aufladen. FROH 1 Ladestation, 1 USB-Kabel, 1 manueller Bogen BESCHREIBUNG Platzieren Sie das Produkt auf einer flachen Oberfläche in der Nähe aller Komponenten und der Eingabegeräte, die Sie verwen-...
  • Page 13 Partei als After-Sales-Service oder einem autorisierten Reparatur-Center, die Verwendung von Ersatzteilen, die nicht von Steelplay® Teile sind, oder das Produkt in irgendeiner Weise zu ändern, die Einführung dieses Produkts in einem anderen Produkt oder durch Unfall verursachten Schäden, Feuer, Überschwemmungen, Blitzschlag oder andere Naturkatastrophen, und die Verwendung geht gegen die von Steelplay®...
  • Page 14 IT - INDICAZIONI Grazie per aver acquistato il Steelplay® Dual Charging Stand. Questo simbolo identifica messaggi sulla sicurezza e sulla tutela della salute in questa guida al prodotto. Consultare la pre- sente guida per informazioni importanti sulla sicurezza e la tutela della salute relative al prodotto acquistato.
  • Page 15 Steelplay®, o cambiare il prodotto in alcun modo, la introduzione di questo prodotto in qualsiasi altro prodotto, o danni causati da incidenti, incendi, inondazioni, fulmini o altri disastri naturali e qualsiasi utilizzo andare contro le istruzioni fornite dal Steelplay®.
  • Page 16 Per la risoluzione dei problemi, è possibile contattare il Servizio Clienti via email a sav@pixminds.com. ©2017 Pixminds Distribution. All rights reserved. “Steelplay”, “Pixminds Distribution” and their logos are trademarks and/or registered trademarks of Pixminds Distribution SAS, and/or its affiliated companies. “Sony”, “Playstation”, “Playstation 4”, “PS4”...
  • Page 17 PT - INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir o Steelplay® Dual Charging Stand Este símbolo identifica mensagens de segurança e saúde neste guia do produto. Leia este guia informações importantes sobre saúde e segurança no produto que você comprou. AVISO : ANTES DE INSTALAR E UTILIZAR ESTE PRODUTO, LEIA AS INSTRUÇÕES FORNECIDAS. O FABRICANTE NÃO É...
  • Page 18 Steelplay®, ou alterar o produto de qualquer forma, o introdução deste produto em qualquer outro produto, ou danos causados por acidentes, incêndios, cheias, trovoadas ou outro desastre natural e qualquer...
  • Page 19 A fim de obter a reparação de um produto sob esta garantia, apresentar o produto e prova de compra (isto é, um recibo ou factura) no seu revendedor ou diretamente para o centro de apoio técnico Steelplay® tendo anteriormente pago os portes.